名字帶「von」的德國人面試更容易中,因為是貴族?
時常有人說,名字裡帶「von」的德國人是貴族,是真的嗎?
很多德國名人的名字里都帶有一個「馮(von)」字,比如德國大文豪約翰·沃爾夫岡·馮·歌德(Johann Wolfgang von Goethe)以及他筆下的鐵手騎士葛茲·馮·貝利欣根(Goetz von
Berlichingen),德國詩人約翰·克里斯托弗·弗里德里希·馮·席勒(Johann Christoph Friedrich von Schiller),德國鐵血宰相奧托·馮·俾斯麥(Otto von Bismarck)等。這個小小的「von」字究竟是什麼意思?學過德語的小夥伴都知道,「von」是德語中的介詞之一,表示「來自……」、「從……(地方來)」。而這個小小的單詞與德國貴族有著千絲萬縷的聯繫。
德國貴族傳統歷史悠久,最早可以追溯到日耳曼人。直到11-12世紀,貴族才真正在法律和社會層面形成特殊等級。他們是德國君主專制的重要支柱,在大部分地區都佔據著統治地位,擁有重要的政治影響力,同時享有免除賦稅、區域管轄等特權。貴族身份往往也只能在家族內部承襲,直到中世紀,市民階層才有可能通過獲封貴族頭銜進入到貴族階層。
除了享有特權,貴族還在稱呼上藉助貴族頭銜(Adelstitel)以與平民區分開來,例如我們所熟悉的國王(K?nig)/王后(K?nigin)、選帝侯(Kurfürst)、公爵(Herzog)、侯爵(Fürst)、伯爵(Graf)、騎士(Ritter)等表示職稱(Funktionsbezeichnung)的封號(Pr?dikatstitel),還有就是採用「von」作為貴族稱號的標誌(Adelspartikel)了。最初,「von」被用於封號之後,連接地名,從而體現某位貴族所在的居住地,或者彰顯他對某一地方的統治權和管轄權,如Herzog von Württemberg(符騰堡公爵)。大約1630年,人們開始普遍採用此種方式對家族乃至個人進行命名,比如曾經統治神聖羅馬帝國的霍亨斯陶芬(Hohenstaufen)家族就因發源於德意志一座叫做斯陶芬(Staufen)的城堡而得名(前綴hohen原型為hoch,表示「高貴的」),而該家族中著名的腓特烈大帝(Friedrich I.)全名就是Friedrich von Hohenstaufen。
這種用法其實在歐洲並不少見,即將大婚的英國王子哈里就被尊稱為Prince Harry
of Wales(威爾士哈里王子),這裡的「of」便與德語中的「 von」一樣,都是表示貴族稱號的標誌。法語中的「de(德)」、西班牙語中的「don(唐)」 、荷蘭語中的「van(范)」等也都有相同的作用。但是,並非名字裡帶「von」的德國人就都是貴族出身。尤其在北德,許多家庭的姓名中都有「von」的存在,但這僅僅能指涉其家族最初的發源地,跟貴族沒有一丁點關係。
據統計,德國目前有8萬多個貴族後裔。儘管1919年8月11日生效的《魏瑪憲法》取消了他們在法律上享有的特權,曾經標誌著貴族身份的「von」卻得以保留,成為他們名字的一部分,即使在現在也依然為他們帶來著些許好處,尤其是在找工作時。奧斯納布呂克大學的經濟心理學家Uwe Kanning的一項研究就印證了這個說法。正如貴族研究專家Michael Hartmann所說,這樣一個名字可以讓他們輕易就在一群人中引人注目、突顯出來。研究顯示,在應聘時,名字中帶「von」的人更容易在篩選簡歷環節被選中,從而獲得面試機會。而獵頭和人事又往往認為,帶有貴族頭銜的人不一定比其他人更聰明、更富有創造力,但一定擁有更強的執行力和領導力,因此就會更傾向於錄用他們。
說到這裡小夥伴們是不是有點羨慕?甚至也想擁有一個貴族頭銜?哪怕只是滿足一下下自己小時候的「騎士夢」、「公主夢」?
但是現如今,想要出生在貴族已經不太可能了,想通過做個勇士去殺龍或者當個英雄救公主這樣的方式被授予貴族頭銜也是行不通了,那就……
直接去http://Adelstitel-kauf.de(德國貴族頭銜販賣網)給自己買一個吧!
參考資料:
https://www.gruenderszene.de/allgemein/adlige-nachnamen-vorteile
http://www.t-online.de/leben/id_77674626/einen-adelstitel-bekommen-so-werden-sie-ein-von-und-zu-.html
http://www.internationaler-adelsverband.com/der-adel/adelstitel-bedeutung-und-herkunft/So bekommen Sie einen AdelstitelInternationaler Adelsverband n.e.V. - Adelstitel, Bedeutung und Herkunft
https://de.wikipedia.org/wiki/Adelspr%C3%A4dikat
更多德語學習相關內容,歡迎關注微信公眾號【滬江德語】(ID:hjgerman)
推薦閱讀:
※那些百思不得其解的德語前綴第五季
※番西教育:讀《小王子》每天兩句學德語(1)
※英倫紳士與嗜血食人族-安東尼?霍普金斯迎來80耄耋之年
※那些百思不得其解的德語前綴第二季
※如何自學德語??(想知道,請進來!)