標籤:

公孫煒譯《愛默生隨筆·自然》片段

當富人以奴性和諂媚的態度對窮人徵稅時,他們應該考慮被譽為自然的主人那豐富的想像力。啊!富人並沒有窮人想像的那樣富!一個男孩夜間聽到一個軍樂隊在田野上演奏,國王、王后和著名的騎士立刻浮現在眼前。他聽到小山丘傳來的號角的回聲,整座山都變成了一個風弦琴,這個超自然的奏鳴聲將他帶入多里安人的神話和阿波羅、黛安娜、以及男女神獵的時代。旋律是如此的崇高,如此驕傲和美麗!

When the rich tax the poor with servility and obsequiousness, they should consider the effect of men reputed to be the possessors of nature, on imaginative minds. Ah! if the rich were rich as the poor fancy riches! A boy hears a military band play on the field at night, and he has kings and queens and famous chivalry palpably before him. He hears the echoes of a horn in a hill country, in the Notch Mountains, for example, which converts the mountains into an Aeolian harp,—and this supernatural tiralira restores to him the Dorian mythology, Apollo, Diana, and all divine hunters and huntresses.Can a musical note be so lofty, so haughtily beautiful!


推薦閱讀:

有沒有那個神靈在不同文化中名字是不一樣的,但實際上是同一個人或者有相同的能力屬性?
為什麼洛陽現在的發展遠遠不如從前?
為什麼亞洲四小龍里的新加坡沒什麼文化輸出?
從文章中單獨抽取的一句話有什麼價值?

TAG:文化 |