禁止死亡的法國小鎮!?盤點那些奇葩的法國法律

女性不能穿褲子;月台上不允許接吻;在南法某小鎮禁止死亡……這些聽起來匪夷所思的事,其實都是法國的法令。

法國有著龐大複雜的法律體系,一些法條法規生效於中世紀,或是法國大革命時期,或是維希政府時期。無論這些法律與人們的日常生活和現代觀念是否有衝突和關聯,不少法令至今都是有效的。

我們先來看一下在法國引起爭議到底是否真的存在過的兩條法令:

Il est interdit à tout propriétaire dappeler son cochon Napoléon.

所有豬主人都不能給豬取名叫拿破崙。

這條法令差不多有三個世紀的歷史,很明顯,這是為了禁止人們取笑當時的皇帝拿破崙。

Tous les citoyens se doivent davoir chez eux une botte de foin, juste au cas où le roi passerait avec son cheval.

所有的公民必須要在家裡備一捆乾草,以防國王騎馬經過……(隨時可以獲得馬糧)。

不過該法令只對國王有效,何況現如今的共和國總統也不可能來你家要乾草喂馬。

雖然法國每次盤點奇葩法律,上述兩條都是雷打不動的,但現在也有一些質疑聲表示並未查到出處。只是法國的法律條令繁多複雜,歷史又長遠,要探究起來實屬不易。

Il est interdit de sembrasser sur les rails dun train.

鐵軌(月台)上不允許接吻。

在法國和英國,一些火車站自1910年起採用了一條禁止在月台上接吻的法令,以防止情侶們過度親熱難捨難分,而影響火車出發。

Le port du pantalon est strictement interdit aux femmes. à moins quelles ne tiennent à la main un guidon de bicyclette ou un cheval.

女性是被嚴厲禁止穿褲子的,除非她在騎自行車或在騎馬。

這條包含性別歧視的法規在經歷了2個世紀後,終於在2013年1月被廢除,換言之,2013年之前,在法國穿著褲子的女性都是違法的!

Le propriétaire dun bien immobilier lest également du "dessus et du dessous", cest-à-dire quil possède légalement lespace aérien de son bien ainsi que lespace souterrain.

房產的主人同時擁有「上方和下方」,也就是說房主擁有房產上方的空間及下方的土地。

這是民法典552條所規定的內容。不過土地的概念和範圍尚可理解,小編比較好奇的是空間的範圍該怎麼劃定呢?

Toute femme désirant shabiller en homme doit en demander lautorisation officielle auprès de la Préfecture de police.

所有婦女如想要像男人那樣著裝的話,必須要經過當地警察局的批准同意。

這條1800年11月17日生效的法規(La loidu 26 brumaire an IX)和之前禁止女性穿褲子的法規一樣。同時,該法令也不允許女人異性裝扮或反串。畢竟女生帥起來就沒男生什麼事兒了。

Aux heures découte significatives, les radios fran?aises sont dans lobligation de passer sur leurs ondes 40% de musique exclusivement fran?aise.

黃金收聽時段,法國的廣播電台都必須要播放至少40%法語音樂。

根據法國最大的媒體監管機構CSA(類似於廣電)的規定,自1996年1月1日起,法國所有廣播電台都必須按40%保障配額播放法語歌曲,目的旨在保護本國文化和音樂創作。

Une poubelle est considérée comme une arme mortelle.

垃圾桶被認為是致命武器。

掄起來太費勁了吧。

Aucune boisson alcoolisée nest officiellement autorisée sur le lieu de travail. Mais à part la bière, le poiré, le cidre et le vin.

工作場所是不允許喝含酒精的飲品,除了啤酒、梨子酒、蘋果酒和紅酒。

那香檳可以喝嗎?

Les ovnis nont pas le droit datterrir à Chateauneuf du Pape.

在教皇新堡 Chateauneuf du Pape,不明飛行物(飛碟)是禁止著陸的。

這個法國南部的小鎮,自1954年起便通過了這項地方法規,並表示不歡迎外星人,至今依然生效。所以,外星人千萬不要路經此地,否則就觸犯當地法律啦!

Gratuité des patures pour les rennes du Père No?l !

要為聖誕老人的麋鹿提供免費飼料!

1999年12月,靠近昂熱的盧瓦爾河畔聖讓姆鎮(Sainte-Gemmes-sur-Loire)的議會投票通過了一項不尋常的審議,宣布之後的每年聖誕節,聖誕麋鹿都可以在該鎮獲得來自馬島(lIle-aux-Chevaux,盧瓦爾河上的一個小島)的免費飼料。議會表示這是為了該鎮的孩子們所做的決定。

滬江君特別想採訪聖誕老人對此善舉的看法,以及馬島的牧草是否符合麋鹿的胃口?

Sauf si la banque interdit de le faire soi-même, il est possible de rédiger un chèque sur papier libre.

在任何空白紙張上都可以寫支票,除非銀行拒收。

換言之,即便是在餐巾紙上也可以寫支票,不過,銀行肯定會拒收的,不信你試試。

Il est illégal de prendre des photos de policiers ou des véhicules de police, même si elles sont juste à l』arrière-plan.

拍攝警察及警車的照片是非法的,即使是作為照片背景也不行。

Un arrêté municipal pour interdire de mourir sur le territoire de la commune.

禁止在本地死亡的地方法令。

法國南部小鎮屈尼奧(Cugnaux)曾在2007年通過一條地方法令,除非已擁有墓地的空位,否則禁止在本地死亡。這主要是因為屈尼奧的墓地穴位所剩無幾。

無獨有偶,法國西南部一個300多人的村莊薩爾普朗(Sarpourenx)也在2008年2月通過了地方法令,禁止在當地去世,也是因為當地的墓穴空位比較緊張,薩爾普朗決定擴大墓園。不過,該法令在2010年3月終於被廢除了。

Le président peut autoriser le mariage entre un oncle et sa nièce ou tante et neuve.

總統有權利允許叔叔(舅舅)與其侄女(外甥女)結婚,或姑姑(姨媽)與其侄子(外甥)結婚。

這條並不是真正寫入法典的法令,民法163條明確禁止上述親緣關係的婚姻,可在164條又註明如有重要原因,共和國總統可以決定撤去163條禁令,也就是說在一定條件下總統擁有允許這類親緣關係者結婚的權利。

Les parents peuvent sopposer au mariage de leurs enfants, même majeurs.

父母有權反對並阻止成年子女結婚。

自1803年3月17日起,根據民法173條的規定,父母及祖父母有權阻止子女及子孫的婚姻,這條法令至今有效。

可能我們會發現,法國人在日常生活中的很多時候,並沒有遵循這些法令。不過畢竟不是所有的法令或規定都有人知道且遵守的,只是默默存在在那裡而已。

比如……

截圖來自知乎用戶@Zhaoyang,你們感受一下自己有沒有遵紀守法

更多法語學習相關內容,歡迎關注微信公眾號「滬江法語」(ID:hujiangfr)。

Ref : fr.petitsfrenchies.com/

ouest-france.fr/pays-de

gentside.com/loi/top-20

univers-des-news.over-blog.comTop 20 des lois et interdictions absurdes, mais toujours en vigueur?

www.gentside.com圖標univers-des-news.over-blog.com

expresse.excite.fr/photLe bêtisier des lois fran?aises???? - Le blog de univers-des-news.over-blog.com?

univers-des-news.over-blog.com圖標expresse.excite.fr/phot

http://portail.free.fr/actualites/insolite/6290139_20160413_10-lois-francaises-completement-absurdes-mais-encore-en-vigueur.htmlLe top des lois fran?aises les plus inutileshttp://portail.free.fr/actualites/insolite/6290139_20160413_10-lois-francaises-completement-absurdes-mais-encore-en-vigueur.html

http://www.csa.fr/Radio/Le-suivi-des-programmes/La-diffusion-de-chansons-d-expression-francaise/Entree-en-vigueur-du-quota-de-40-de-chansons-francophones-a-la-radio10 lois fran?§aises compl?¨tement absurdes mais encore en vigueurhttp://www.csa.fr/Radio/Le-suivi-des-programmes/La-diffusion-de-chansons-d-expression-francaise/Entree-en-vigueur-du-quota-de-40-de-chansons-francophones-a-la-radio

francetvinfo.fr/france/

lefigaro.fr/actualite-fPas de femme en pantalon, de bisou sur les rails et autres lois désuètes ?

www.francetvinfo.fr圖標lefigaro.fr/actualite-f


推薦閱讀:

法國料理——你好,美味
Liv-ex一周交易概況:羅訥河谷市場份額增加
我想我大概在榮軍院參加了一次盛大的cosplay(多圖)
帶你解鎖10個隱藏的中法文化差異
第76回 吃了個法式家常菜...對不起,沒忍住!

TAG:法國 | 法國文化 | 法語學習 |