法語人考試 | 2天備考,高分通過DALF C2,有哪些應考技巧?

作者介紹:亦茯苓,國內某沿海地區985法語系大四在讀,2017年3月在武漢考點通過DALF

C1考試(51/100),2017年11月在南京考點通過DALF C2考試(70/100,筆試33,口試37)

以下內容來自法語人微信公眾號(ID:fayuren123),未經授權,謝絕轉載。

開篇感謝一下男朋友老張同志以及導師G。

本次考試與外研社的演講比賽衝突,於是此前我完全放棄了DALF C2,一直在準備演講比賽,但各種原因導致我初賽便折戟了。

2017年11月7日,複賽名單出來(我的演講比賽之路才被正式判了死刑),此時離DALF C2考試只剩四天。我被演講比賽打擊得萬念俱灰,內心很抗拒去南京考試,但老張同志確信我能力已到,導師也有所鼓勵。於是,我在當天下午很快地買了機票訂了酒店,拿出了塵封已久的《法語DALF考試全攻略》,周三看了一天寫作,周四聽了一天DALF C2聽力練習,然後在周五的晨曦中登上了去南京的飛機,在南京玩了一天。

周六早上七點半,考生進場,口試開始。南京的考點比武漢嚴格得多,從口試開始就用金屬探測器檢查,不讓帶證件文具之外的東西進考場。相比之下,在武漢考點的候考室內,我時不時拿出手機跟同學報告近況(請勿模仿),隔壁學姐在看? Réussir le DALF ?……

—口試篇—

C2的口試分為三個階段

階段一:精聽15分鐘的錄音2次 - 30分鐘

聽力是用耳機聽的,所以音頻相當清晰,而且便於我專註精神。本次錄音的主題跟「孩童的閱讀」有關,發言人分別是一位主持人和三位受訪者。

為什麼我強調了主題和發言人呢?因為,我們如果聽清受訪者的職業的話,便可以從記錄下來的各位受訪者的發言進行推理。比如說,某人研究小孩閱讀困難問題,那麼ta的發言就會從ta的研究結果及觀點談起。

按照敝校外教在聽力課上教的思路,我仔細聽了以下三個內容:

1、節目的名稱

2、受訪者的名字、職業、研究方向

3、主持人的問題

同時,我也泛聽了受訪者的觀點、論據、做法

按照RéUSSIR LE DALF這本書上教的方法,我在草稿紙上列了三列,分別是受訪者123的名字,然後在每一列下記錄他們的發言,中間插入主持人的問題,用括弧標出

我看網上的DALF C2考試功課的時候,發現很多人提及口音問題和連誦問題。但是,本次考試沒有出現特別難聽懂的口音,而我本人在自己練口語的時候會儘力刻意連誦,所以聽力不是很難。辭彙量、信息量也不是很大,我甚至可以摘抄幾個完整句子。

階段二:寫聽力彙報,準備個人陳述 - 1小時

我的時間安排是這樣的:

1、寫彙報 - 40分鐘

此時我把筆記按時間順序整理一遍(因為本段錄音本身有很清晰的思路,我不必再理),並在幾個邏輯連接詞下標黑。網上的功課都不建議考生在文中寫完整句子,因為彙報時會禁不住壓力念出來,所以我只寫了關鍵詞和邏輯連接詞。考場有法法詞典,我用它查了幾個生詞,以及確定了某幾個詞的陰陽性。

2、準備個人陳述 - 20分鐘

個人陳述題是二選一的題目,問題大意是「應該引導小孩只讀經典文學」或者「只要小孩喜歡閱讀,讀什麼都可以」。我個人傾向於第一種,但是第二種比較有話可說,所以我選了第二種。我沒來得及準備引言和結論,便準備了四個分論點、幾個例子、以及可能會忘記的片語。

階段三:總結錄音+演講+答辯 - 30分鐘

兩位考官都是年輕法國女生,態度相當溫和。她們全程做筆記,時而點點頭,並沒有皺眉,也沒有打斷我,這讓我演講得更加放鬆。

可惜的是,我在說分論點的時候說起了en conclusion, balabala, 考官便以為我彙報完了,讓我開始做演講,我便順從了。我有點後悔沒有解釋說「其實我還要講……」,所幸這個部分沒有扣分太多。

彙報和演講做完之後,兩位考官各自提了一些問題,我也做了一些回答。考官的問題基本上都與我的演講有關,針對我的觀點進一步探究,或者針對我舉的例子進行引申,總之只要自己邏輯自洽,就不會有很大的麻煩。

答辯進行了10分鐘左右,兩位考官都表示沒啥問題可問了,於是我向她們告別,然後走出考場。

—筆試篇—

隔天(也就是周日)早上8點,我們進入了筆試考場。考官是特別好看的年輕法國姑娘,身段很標緻,聲音很輕快,口音有點南方又有點異域風情,某些發音讓我摸不著頭腦,但很可愛很好聽。

考試共3.5小時,我的安排分為四個階段:

1、讀文章 - 45分鐘

我標註了我認為可以化用的部分,並用中文標註了幾個關鍵詞。其中有幾個不認識的「我認為的關鍵詞」,便用法法詞典查了一下。

建議

1. 我認為一定要養成看法法字典的習慣。如果讀者你跟我一樣,完全沒有紙質詞典,只靠法語助手過活的話,就更要會用法語助手中的Nouveau Robert詞典了,因為,學會看Nouveau Robert之後,你會發現法語助手裡面的中文解釋跟NR的解釋並不完全是一回事兒……

2. 有空的時候,我還會去看一看導師推薦的Le Trésor de La

Langue Francaise Informatise,信息相當全,分類高亮的設置也相當神奇,就是看得眼花。

2、理提綱,寫引言 - 30分鐘

按照《法語DALF考試全攻略》書中的思路,我列了這樣一個提綱,每段預設了100詞:

Introduction

Idée essentielle 1

Idée secondaire 1

Idée secondaire 2

Idée secondaire 3

Idée essentielle 2

Idée secondaire 1

Idée secondaire 2

Conclusion

3、寫文章 - 130分鐘

這是一個相當艱難的過程……

在參加考試前,我寫過無數大大小小的法語流水賬和吐槽文,但我從來沒有一氣寫過700字法語考場文章……在實際操作中,我給每一個idée essentielle都寫了一個總結段,作過渡之用,但開始寫結論的時候,還是連600字都不到……最後,我狗尾續貂般地憋出了最後120字……

4、數字數,念一遍文章 - 5分鐘

最後五分鐘,我很快地過了一遍文章,確認沒什麼太太太低級的拼寫錯誤,然後就上交了。(其實連確認字數的時間都沒有。)

—考後篇—

本次考試的內心壓力比考C1時小得多,因為我只準備了兩天,萬一失敗,借口太好找了,況且DALF C1的文憑已經足夠應付絕大多數場合,所以我沒有背水一戰的壓力,考敗了也不打算再考。

考C2要比考C1輕鬆流暢得多,但我還是不太認同網上說的「C2比C1簡單」的說法。在我大三準備C1的時候,我也聽了教材中C2級別的錄音,看了一點C2等級的文章,感覺簡直遙不可及,更不用說我當時的口語結結巴巴、錯誤連篇。

在我看來,C1考試題型比較繁瑣,需要時間適應,但內容並不複雜,作文字數要求也不高,稍加努力即可拿到文憑(我準備了兩三個星期),所以C1適合想提高自己的水平的同學;C2考試上手比較快,但更需要平時的積累,所以更適合水平已到、想要證明自己的同學

在這次考試中,我感覺自己在寫作方面的能力還是很有限,因為我太偷懶了,沒有紮實背好單詞、片語、句型什麼的,近期的練習量也很小,只是在吃前段時間天天寫法語日記的老本,所以作文看上去太樸實、沒什麼亮色。期待以後的自己在寫作方面有所進步。

隔天回學校的旅途相當疲憊。回學校的隔天早上上了閱讀課,外教給我們放了一段Macron受訪的視頻,因為音箱原因,加上我水平不夠,於是十句話裡面聽不懂半句。這節課以及接下來幾個星期的閱讀課都實實在在地告訴我,拿到C2成績並不意味著絕對意義上的法語高水平。希望接下來還有更多機會讓我成長。


推薦閱讀:

【漲知識】那些變了位置就「變臉」的法語形容詞
法語第三組動詞直陳式現在時變位規律
法語疑問句簡析
Day38 | 走遍法語—新年好 #365#
Day32 | 走遍法語—成績#365#

TAG:法語學習 | 法語 | 學法語 |