俄羅斯火災:多名兒童在克麥羅沃的購物中心遇難

(本文翻譯自:Russia fire: Children killed in Kemerovo shopping centre blaze)

At least 64 people have died in a fire that engulfed a shopping and entertainment complex in the Siberian coal-mining city of Kemerovo.

在西伯利亞煤礦城市克麥羅沃(Kemerovo),一場大火吞噬了一個購物和娛樂中心,造成至少64人死亡。

Many of the victims are children. Ten people are still listed as missing.

許多受害者是兒童。並且仍有10人被列為失蹤人員。

The blaze started on an upper floor of the Winter Cherry complex during school holidays. The malls shops, cinema and bowling alley were packed at the time.

這場大火發生在學校放假期間的冬季櫻桃綜合大樓的上層。而此時購物中心的商店、電影院和保齡球館都擠滿了人。

Videoposted on social media showed people jumping from windows to escape the flames.

社交媒體上的視頻顯示,人們為了逃離大火而從窗戶跳下來。

"According to preliminary information,the roof collapsed in two cinemas," Russias Investigative Committee said in a statement.

俄羅斯調查委員會在一份聲明中聲稱,「根據初步信息,兩個電影院的屋頂垮塌了。」

The cause of the fire is not yet known. The authorities have launched an investigation.

火災的原因尚不清楚。當局已展開調查。

Four people have been detained for questioning, including the head of the company that manages the shopping centre, according to the Investigative Committee. The owner of the Winter Cherry complex is among those being held.

調查委員會稱,現今已有四人被拘留審問,其中包括管理購物中心的公司負責人和冬季櫻花綜合大樓的老闆。

What do we know so far?

到目前為止我們又知道些什麼呢?

The fire broke out at about 17:00 (10:00 GMT) on Sunday. Some 660 emergency personnel were deployed in the rescue effort.

這場火災發生於周日下午17:00(格林威治時間10:00)。大約660名急救人員被部署在救援工作中。

Firefighters said the building was still smouldering a day later, with smoke billowing out and the remaining structures at risk of collapse.

消防隊員說,一天過去了,這幢建築仍在冒煙,濃煙滾滾,剩下的建築物面臨倒塌的危險。

The regions deputy governor Vladimir Chernov was quoted as saying the fire probably began in a childrens trampoline room.

該地區的副州長弗拉基米爾·切諾夫(Vladimir Chernov)說,火災可能發生在兒童的蹦床室。

"The preliminary suspicion is that a child had a cigarette lighter which ignited foam rubber in this trampoline room, and it erupted like gunpowder," he said.

他說:「初步的懷疑是一個孩子在這個蹦床房裡有一個點燃了泡沫橡膠的打火機,然後它就像火藥一樣爆發了。」

However, Rossiya 24 TV, a national broadcaster, said an electrical fault was the most likely cause - as in most previous deadly fires in Russia.

然而,俄羅斯國家廣播公司Rossiya 24電視台表示,電氣故障是最有可能的原因,就像之前在俄羅斯發生的大多數致命火災一樣。

Russias commissioner for childrens rights,Anna Kuznetsova, has blamed negligence, and called for urgent safety checks at similar entertainment complexes.

俄羅斯兒童權利專員安娜·庫茲涅佐娃(Anna Kuznetsova)譴責那些玩忽職守,並呼籲在類似的娛樂場所進行緊急安全檢查。

Two witnesses told BBC Russian that they had seen the fire blazing in the trampoline room on the fourth floor but had not heard any fire alarm.

兩名目擊者告訴BBC記者,他們在四樓的蹦床房裡看到了大火,但沒有聽到任何火災警報。

Meanwhile, witness Anna Zarechneva told Russian RBC News that "a woman burst into the cinema during the film and shouted Fire!Fire!, and we started running out".

與此同時,目擊者Anna Zarechneva告訴俄羅斯RBC新聞:「一名婦女在電影中衝進電影院大喊『著火了!著火了!』,於是我們開始就開始疏散逃跑了。」

"The lights didnt come on in there to help us escape. We got out by following the floor lighting. But at that point no alarm bells were ringing. I only heard an alarm when I reached the first floor."

「那些消防應急燈並沒有在我們逃跑是幫到我們,我們在憑著著地面的反光逃了出來。但在那個時候,沒有任何警報鈴聲響起,我到一樓才聽到警報聲。

Who were the victims?

受害者是誰?

At least nine of the bodies found so far are children.As well as those killed, 11 injured victims are being treated in hospital, suffering from smoke inhalation.

到目前為止,發現的屍體中至少有9具是兒童。除了遇難者外,還有11名吸入濃煙的傷者正在醫院接受治療。

The most serious case is an 11-year-old boy whose parents and siblings died in the fire, Health Minister Veronika Skvortsova said. He reportedly fell from the fourth floor and is in intensive care with multiple injuries.

衛生部長Veronika Skvortsova稱受傷最嚴重的是一名11歲男孩,他的父母和兄弟姐妹都在火災中遇難。據稱,這名男孩從四樓摔下,傷勢嚴重。

An Instagram post from Kemerovo showed a big queue of volunteers waiting to donate blood at a clinic.

Kemerovo的Instagram上發布了一組志願者排隊獻血的長隊的圖片。

Kemerovo, a key coal-producing area, lies about 3,600km (2,200 miles) east of Moscow.

克麥羅沃是俄羅斯主要產煤區,距離莫斯科以東約3600公里(2200英里)。

The shopping centre, covering 23,000 sqm (248,000 sqft), opened in 2013. It includes a petting zoo, all of whose animals are reported to have died.

該購物中心佔地23000平方米(24.8萬平方英尺),於2013年開業。購物中心中還有一個寵物動物園,據報道所有的動物都已經死亡。

Yevgeny Dedyukhin, deputy head of the Kemerovo region emergency department, said the area of the fire was about 1,500 sqm.

Kemerovo地區緊急狀況部門副負責人Yevgeny Dedyukhin說,火災面積約為1500平方米。

"The shopping centre is a very complex construction," he said. "There are a lot of combustible materials."

「購物中心的建築非常複雜,」他說。「建材中其中有很多易燃材料。」

翻譯: @浪流海北 @unclethree39

公眾號:BNN資訊圈(bnn_news)


推薦閱讀:

TAG:英國廣播公司BBC | 火災 | 俄羅斯 |