我在台灣讀大學(六)溝通,理解,與尊重

曾幾何時,因為政治原因,大陸和台灣互相都不了解。

2008年台灣的大學陸續開始招收陸生。我的一個學長,現在已經讀博士了,2011年作為我們城市第一屆陸生去台灣。那次聚會他跟我們聊天時說,到台灣就有人問我:你家有洗衣機沒?

正常人就算不笑出來,心裡也會嘀咕:我們現在很富了好嗎?瞧你們這外賣難送·,網購沒有,NBA都得翻牆回去看,還以為我們跟以前一樣窮?比你們好多啦!

這話心裡說就算了,要真說出來,或者用奇怪的口吻說類似的意思,台灣朋友心裡也會嘀咕:喲,大陸人有錢了就拽了?還不是整天被洗腦,有理沒處說?有錢了又怎樣?

這樣一來,這個溝通就失敗了。當然,雙方也不可能有尊重。個人認為尊重的基礎,是雙方充分溝通,並理解對方與自己的不同,所謂求同存異,才能彼此尊重。上一篇文章也講過,我理解台灣室友通宵打遊戲的狂熱,他們也理解我早睡的習慣。不妨礙對方,所以我們才做到了互相尊重。

我之所以有這麼一番思考,是因為課上的一件事。我的德語聽力老師,卡琳,是一位德國女士,會講中文。她問我:「你喜歡吃哪種口味的披薩?」我對披薩不太感冒,以我的口語水平,也只能回答我不喜歡吃披薩。然後,她怔怔地看著我說:「你來自廣東…廣東沒有披薩!"

我當時就偷偷地笑了。遍地的西餐店怎麼會沒有披薩?老師的思維看來還停留在20世紀啊。但後面才精彩,她說:我去過武漢,吃過中國的披薩,特別好吃。」

老師,那玩意兒叫蔥油餅吧…或者叫餡餅…

我開始查德文和英文里蔥油餅怎麼說,但翻譯軟體給的回答都不太滿意。如果我照上面的說,外國人都會以為所謂的蔥油餅是一種糕點,或是甜點,因為答案直譯回去就是烤蛋糕…這也許就是文化上的差異,也是大多數外國人的通病。中國發展的如此快,著實讓很多人反應不過來呢。

所以說,在台灣,或是國外,遇到一些歪果仁,問我們一些奇怪的問題時,不要有瞧不起對方的口吻,要笑就心裡笑。耐心的解釋我們的現狀。我們才能讓世界上更多的人了解當今中國,更重要的是,尊重中國和我們中國人。

溝通的重要性,就是要互相了解,就不會發生狗血對話。卡琳跟我們說,幾年前剛來台灣,一個老人問她:「你是東德人還是西德人?」

如果想體驗她的感受,就想像下有人問你,你是共和國的還是民國的?

推薦閱讀:

在上海紐約大學(NYUShanghai)就讀是怎樣一番體驗?
有一個莫名其妙的室友是什麼樣的體驗
在北京大學經濟學院就讀是什麼體驗?
雲霧之上——永泰人看西政

TAG:大學就讀體驗 | 文化差異 |