文書課堂|學校同時要求SOP和PS時,PS開頭怎麼寫
上一篇PS怎麼寫,是SOP/PS寫作的基本理論分享,從這篇開始,我們將開始實例分析如何寫SOP/PS。
開頭的重要性不言而喻,這是你給招生官的第一印象。每年有幾百甚至幾千個競爭者同時申請同一個項目,很多同學會說,「他標化沒我好,實習和我差不多,為什麼他被錄取了,我沒有」。除去deversity、申請時間等因素,文書佔了很大一部分原因,你的文書可能並不是「有效文書」,甚至有可能招生老師看了一眼開頭,匆匆掃過就扔在了一邊。
所以,到底怎樣的文書才是有效的文書,怎樣的開頭才是出彩的開頭?
這一篇我們將根據項目同時要求提交PS和SOP的情況(各種情況下的PS和SOP應該怎麼處理,請參見往期文章:鏈接),以往年用戶申請UIUC的MSBA(工商管理碩士)的PS為例,講解PS的開頭應該怎麼寫。
(文中案例已取得用戶和導師授權)
UIUC的MSBA要求同時提交PS和SOP,SOP部分為三個問題提問,非一篇完整文章,本文不做討論,此種情況下我們的處理方式是PS當做PS來寫,即寫出personal的特點,內容儘可能全面。
以下例子非常短,這篇文書的總體修改在中段,主要集中在素材選取和敘述階段,但我仍想將看不出太大改動的開頭分享出來,我想向大家傳遞這樣一種理念:面對申請,大家都是有備而來。你有的實習、成績、科研,你的同批申請者也不會少,所以你的文書必須精緻到細節,才有可能不給申請丟分。
以下為用戶原文:
Born and raised in a small coastal city, I have led a simple and peaceful life in a totally predictable environment for 21 years. Now I am in my senior year in Department of Economics, School of Economics, Xiamen University. I am eager to go beyond my comfortable limits and embrace a new world of more colors and challenges. I consider the MSBA program in UIUC as my choice and chance.
首先在內容定位上,PS和SOP同時要提交,PS定位為全面講述自己。文章開頭總結背景,說明現狀,表白學校,開門見山,內容上沒有問題。
再從語言表達上來看,初看到這段簡短的開頭時,我們會有這段文字不需要修改的假象。語法、結構、敘事都還不錯,語言簡練,甚至放在我們平時接觸的語言考試里,這段不是失分項。我們來看下文中顧問修改後的文章,這樣的文章讓我們意識到,面對背景差不多同批申請者,一份沒什麼問題的文書遠遠不夠。為了脫穎而出,你的文書必須精緻到細枝末節。沒有亮點,是文書很嚴重的問題。
修改後:
Now that I am in the senior year of my Economics Degree at Xiamen University, my day-to-day life couldn』t be further from the simple, peaceful and predictable one that I led in my small coastal city for 21 years. I have developed and explored beyond my expectations and am eager to push myself further. I believe that the MSBA program at UIUC will be the next step to expand my sphere of knowledge.
修改後只有三句。我們來逐句查看改動之後好在哪裡。
修改後首句「Now that I am in the senior year of my Economics Degree at Xiamen University, my day-to-day life couldn』t be further from the simple, peaceful and predictable one that I led in my small coastal city for 21 years.」替代了修改前兩句話的內容「Born and raised in a small coastal city, I have led a simple and peaceful life in a totally predictable environment for 21 years. Now I am in my senior year in Department of Economics, School of Economics, Xiamen University.」這個修改的最大區別其實是把兩句話合併成了一句話,更加integrated(整合得很好),更加乾淨利落。而且邏輯上也更加順暢:我出於大學最後一年,思考自己的人生。(修改前:我的人生一直是一個模樣。現在我出於大學最後一年。)不要小看了這個修改,其實完全提升了一個檔次。
第二句修改後「I have developed and explored beyond my expectations and am eager to push myself further.」最明顯的變化是內容變化,不只是說我對未來的渴望,而是我已經在有限的條件下作了探索,現在我覺得池塘太小了,我要去大海。事實上,這也是一個非常重要的邏輯:不要只說你將來了想要幹嘛,而是要先說你已經做過什麼,證明你有怎樣的能力、特質,從而你再進一步提出你的想法,招生官會更容易被說服。其次,原文用戶用be eager to來表達自己想要進步的決心,這個用詞可以,但還不夠;那麼我們要做的是強化語氣,強化語氣我們見得更多的是加副詞strongly或類似的表達。然而成文改動並未採取這種方案,而是在修改後加入了「have developed and explored beyond my expectations」。這是個小把戲。我們在閱讀時,腦海中會有聲音讀出來,所以行文的節奏性會影響文字的感情輸出。修改後這個短語動詞的加入讓句子的節奏更為緊張,強化了eager的程度,這種強化程度遠比加一個strongly這樣的副詞要深。
第三句修改後「 I believe that the MSBA program at UIUC will be the next step to expand my sphere of knowledge.」用詞「believe」(相信,是非常肯定的語氣)取代修改前的「consider」(考慮,那說明要麼我還沒下定決心,要麼就是我還同時有其他的選擇); 修改前:choice and chance,是一種比較humble的語氣,甚至帶有一種beg的語氣,是希望學校「拯救我」,給我這樣一個機會;但是next step——則不卑不亢,而且有一種志在必得的自信——特別注意,美國人很欣賞自信的人,這一點是絕大多數中國人欠缺的地方,因為一直以來的文化壓抑了自信的表達。
我們都明白文書有多重要,尤其是美國申請(英國頂級高校對成績、背景的要求更為嚴格;相對而言,美國會更看重綜合素質)。如果你的文書每一句都經過這樣的推敲、修改,一整篇下來必然是很大的改觀。
同學們如果有文書需求可以點擊以下鏈接,下拉頁面找到免費試改:試改一段
推薦閱讀:
※最真實的俄羅斯物價到底是怎麼樣的?
※都在說世外的紐約酒會,這次他們到底做了什麼?
※我更想跟同為父親的,那孩子的爸爸說……
※一個人,不逼自己一把,就不知道自己到底有多優秀
※申請乾貨之我的方向在哪裡?