超實用的工作英語——Using English at Work(1)
歡迎來到壹號課堂,今天小壹姐要給大家培訓英語課程了~~
全英+注釋+單詞表的形式幫你更快掌握!趕緊拿起小本本,課程開始啦~~~
Part 1 - Arriving at Work
SCRIPT
I woke up this morning and thought, 「TGIF!」 I have been looking forward to the weekend and all I need to do is to get through one more day of work.
I drive to work and pull into the parking lot next to my office building. I stop at the security gate. I put my key card into the card reader and the security arm goes up. I drive into the parking structure and find a parking spot. I make sure that my parking permit is showing in the windshield and I lock up. I get my briefcase out of the back seat and walk toward the building. It』s a short walk and I』m there in no time.
When I get there, I take out my badge and put it around my neck before I go through the main entrance of the building. Employees are supposed to wear their badges at all times at work so that the security guards know that we belong there. One day last week, I forgot my badge at home and I had to get a visitor』s pass for the day. My coworker made fun of me all day. He kept asking me if he could get me some coffee and when I was leaving. What a joker!
今天早晨我醒來,想到「今天是星期五!」我一直期待著周末的到來,我所要做的就是再上一天班。
我開車上班,把車停在我辦公樓旁邊的停車場。我在安全門前停下來,把鑰匙卡放在讀卡器上,安全臂就抬起來了。我開車進入停車場,找到停車位。我確定我的停車許可證在擋風玻璃上,我鎖上了車,把公文包從后座拿出來,朝大樓走去。路程很短我馬上就到了。
當我到達那裡的時候,我拿出我的工牌,把它掛在脖子上,然後穿過大樓的正門。員工在工作時應該佩戴工牌,這樣保安才知道我是這個公司的員工。上周的一天,我把徽章忘在家裡了,我不得不拿到一張訪客通行證。我的同事整天取笑我。當我離開的時候他不停地問我是否需要咖啡,多麼滑稽啊!
GLOSSARY
TGIF – 「thank goodness it』s Friday」; a phrase used on Fridays to show that one is happy that the weekend is coming 。
TGIF–「謝天謝今天是星期五」;一句話用在周五表明因為周末的到來,人是快樂的。
*This week has been difficult, but this weekend should be a lot of fun. TGIF!
parking lot– a paved area near a building where cars can be parked
停車場–一個可以停放汽車的建築區域
* The parking lot next to the office was full, so I had to park two streets away.
security gate – a metal bar or door that stops cars and people from entering an area unless they have permission
安全門–一個金屬棒或門,阻止汽車和人進入一個地區,除非他們得到許可。
* The U.S. president lives in the White House, which has security gates at all of the entrances.
key card– a small, rectangular piece of plastic for identification that electronically tells a machine whether the person should be allowed to do something
鑰匙卡–一個小的,矩形的塑料件,用於電子識別機器是否允許某人做某事。
* At the World Bank, people must have their key cards with them all the time, so they wear them on strings around their necks.
card reader– a machine that electronically 「reads」 plastic cards and decides whether a person should be allowed to do something
讀卡器–一種電子地「讀取」塑料卡片並決定是否允許某人做某事的機器。
* If you pass your card through the card reader too quickly, it might not read it correctly.
security arm – a long and heavy metal or wooden bar that blocks a road, but can be moved up to let people drive by if they have permission
安全臂–一個長而重的金屬或木條,擋住道路,但如果允許的話,可以移開讓人們開車進入
* The driver didn』t see that the security arm was down, so she drove into it and broke it.
parking structure– a concrete building with many floors for cars to park on
停車設施–一個有許多樓層的混凝土建築物,用於停車
* Whenever Gisela parks in a parking structure, she always forgets which floor her car is on.
parking spot– a place for one car to be parked, usually marked with painted white or yellow lines
停車場–一個停車場的地方,通常用白色或黃色的線條標示
* The president of the company has a private parking spot near the building』s entrance, but the rest of us have to drive around looking for a spot.
parking permit – a piece of paper or plastic that gives a person permission to park his or her car in a specific area
停車許可證–一張允許某人將車停在特定區域的一張紙或塑料
* At many universities, students have to pay more than $50 per month to get a parking permit.
windshield – the glass window in the front of a car that lets the driver see where the car is going
擋風玻璃–汽車前部的玻璃窗,它可以讓司機看到汽車的去向。
* A small rock hit Kayla』s windshield while she was driving behind a large truck yesterday, but fortunately the glass didn』t break.
to lock up – to lock the door on one』s car or home; to close the locks on the doors to one』s car or home so that other people cannot get in without a key
鎖上–鎖住車門或車門;關閉車門或車門上的鎖,在沒有鑰匙的情況下無法進入。
* Did you remember to lock up your house before you came to work this morning?
in no time – very quickly; with very little delay; right away
很快–非常快;幾乎沒有延遲;馬上
* If you work hard you can finish your homework in no time.
badge – a piece of identification, usually with a photograph, that shows that a person works at a specific organization or business
徽章(工牌)–一張標識,通常是照片,表明某人在某個特定的組織或企業工作。
* If you have a question about something at a museum, you should look for an employee who』s wearing a badge.
main entrance – the front door to a building; the primary place for people to enter a building
主入口–建築物的前門;人們進入建築物的主要場所
* National Geographic』s main entrance is on M Street, but you can enter through 16th Street or 17th Street, too.
at all times – all the time; always
在任何時候–一直以來,總是
* When you are in a big city in another country, I suggest paying attention to what is happening around you at all times.
security guard – a person who decides who can and cannot enter a building for safety reasons
保安人員–因安全原因決定誰能進入或不能進入建築物的人
* The security guard lost his job because he fell asleep while he should have been watching the entrance.
visitor』s pass – a piece of paper or a badge that lets a visitor enter a building where he or she does not work, usually because he or she has a meeting there
訪客通行證–一張紙或徽章,讓訪問者進入一個他或她不工作的建築物,通常是因為他或她在那裡開會。
* Please give your visitor』s pass back to the guard when you leave the building.
to make fun of (someone) – to laugh at someone or to make other people laugh at someone in a way that isn』t very nice
取笑(某人)–以一種不太好的方式嘲笑某人或讓別人嘲笑某人
* When Jeremiah gave the wrong answer, his classmate made fun of him and all of the other students laughed.
---The end---
下期再見~~
推薦閱讀:
※如何快速提升英語水平?
※雅思口語考試奇葩考官大合集,你總會遇上一款
※從102-113的同學,口語是怎麼備考的?
※雅思口語2:part1必考題之Your Hometown┃每天5分鐘,托雅6上天
※很累嗎?大聲喊出這21句西班牙語!