學英語這麼久,你有讀完過一本英文原版書么?

Ricepanda

學習英語是漫長的一個過程,很多學習者時時刻刻都在和語法和辭彙鬥智斗勇,很多時候我們以暫時的失敗告終。之前我寫過幾篇關於辭彙記憶的文章,每次都在底部強調學以致用,辭彙要和閱讀搭配著才 會有更好的療效。所以,我們今天來聊聊閱讀這件事情,先從一本書開始。

Flipped,中文譯名為「怦然心動」。這本書在2010年出了電影版本,書和電影在豆瓣上的評分都比較高。當你看書或者電影時你就會認為中文譯名「怦然心動」的翻譯很棒。這本小說圍繞男主角Brice和女主角Juli講述了一個青春期的有趣故事,Juli第一次看到Brice的時候就被他那迷人藍色眼睛迷住,怦然心動由此開始。在隨後的故事中Juli時時刻刻接近Brice,但是靦腆的Brice總是與Juli保持距離。隨著年紀的長大和兩人之間的故事推進,後來Brice喜歡上了Juli,但是Juli這時甚至有些討厭Juli。原因是什麼?請自行閱讀,不能劇透太多。

讀這本書的時就感覺這本書描寫很真實,很多心理和環境的描述很符合當時的情況。兩位主角之間的青春故事讓很多讀者也會想起自己的青春小故事,越會發現這本小說描寫地如此真實。

閱讀這本小說會試著讓你找回那種怦然心動的感覺,這種感覺不是愛的那麼直接,而是小鹿亂撞那種癢。想起當年的那些小故事,你會開心地微微一笑。

這不僅僅是一個關於愛的故事,更是關於成長的故事。故事開始聚焦在兩位主角之間的小故事上,但是隨著兩個家庭的故事引入和年齡的增長,引發兩位主角對周圍環境思考甚至是發問。在女主角Juli的身上尤為明顯,小說在不同階段的用語不同也反應了這種成長變化。

讀完這本書後總有一些畫面會反覆出現

1.

His hair smelled like watermelon, and his ear-lobes had fuzz. Soft, blond fuzz .And I wondered about that .How does a boy with such black hair wind up with blond ear fuzz. What』s it doing there, anyway? I checked my own ear-lobes in the mirror but couldn』t find much of anything on them, and I didn』t spot any on other people』s either.

這段場景出現在Brice的座位被調到Juli的前面,在課堂上如果不能夠完成小測驗將會被老師留下來不能吃午飯。成績好的Juli會偷偷地從後面給Brice說答案,心中默默想著可以和Brice一起吃午飯。在靠近Brice耳朵後面說答案的過程中,Juli發現了Brice的耳垂上面的小絨毛。原文的更多細節描寫更能體現孩子的童真,以及Juli對Brice的觀察入微。

2.

That』s when the fear of being up so high began to lift, and in its place came the most amazing feeling that I was flying. Just soaring above the earth, sailing among the clouds.

Juli有一位時常在自家院子畫畫的父親,在一次和父親的聊天中,父親給她解釋了什麼是才是畫的含義。一頭牛本身只是一頭牛而已,花只是花,草只是草,樹只是樹。但是當你把它們都組合在一起的時候,奇蹟就會發生。終於有一天在Juli爬上一棵樹的時候,看到遠處的一切,突然明白了父親說過的話。

3.

My mother talked about how much she loved my father for his strength and kind heart, about dreams and reality, and the need to count your blessings.

父母在Juli面前爭執起了起來,注意到Juli在場後立刻停止了爭論並且兩個人分別到Juli的房間和她說話,父親和母親分別表示了互相的愛。上面的一句話來自原文母親對Juli說的話,閱讀原文了解背景後更能體會到這一個家庭之間相互的愛。不管你是看的電影版本還是小說,還有很多的細節描述都非常的讓人感動。

閱讀建議

1.閱讀2個章節:

因為兩個章節分別從男主角和女主角的角度講述故事,讓故事結構更加完整。當一件事情發生的時候,人們都會有自己的個人主觀想法和判斷,這樣可能會引出相互之間的誤會。分別從不同主角的故事敘述更能讓閱讀者體會男主角的心思,接著又從女主角的角度思考問題。這樣讓人有不同角色的代入感和閱讀下去的慾望,同時會發現作者對於不同角色和不同年級語言的把握非常到位。

2.先小說後電影:

這本小說也有電影版本,但是建議先閱讀小說之後再觀看電影版本。因為小說的細節描寫非常好,更容易體會到整個故事的魅力。在閱讀小說時可以想像你讀到部分的畫面,然後可以觀看電影進行再次的回顧。

3.Kindle閱讀更舒適:

買一個Kindle閱讀感受會更好。Kindle的基本功能就是攜帶方便、不傷眼睛、字典查詢、方便做筆記。其中的字典功能可以避免你不停的查詢單詞而影響閱讀氛圍,只需屏幕查詞查出重點辭彙就好,不用查每一個生單詞的意思,不然可能會影響閱讀的樂趣。

4.學習筆記:

你可以將文章的重要辭彙、短語、句子、段落等記下來分析學習並且和閱讀過這本小說的夥伴進行討論學習。這本小說難度一般,適合很多英語學習者閱讀。

學了這麼久英語還沒有閱讀完過一本原版英文書的你,就可以選擇這本書開啟你的英文原版閱讀之旅。

備註:

更多英語學習方法和資源下載

請關注公眾號:PandaSpeaking英語角(ricepandas)


推薦閱讀:

英語語法難?看看你是不是學了假語法
[第216次聽寫]on a street vs in a street
保持青春常駐的秘訣,這句話轟動了全世界! (雙語英語學習)
PTE和雅思,我到底該選誰?
甩掉字幕社群 第8期學員筆記分享

TAG:英語 | 英語學習 | 原版書 |