英文學術寫作之亂談

首先在這裡謝謝朋友邀稿。

其實用英文寫作,和用中文寫作一樣,都是用最淺顯的語言,來將自己要表達的想法表達清楚而已。所以,在英文學術寫作的時候,要追求三個要素:第一是簡練:不需要用文學性質的修辭手法,並使用學術規範符合的語法,畢竟學術語言不會過於複雜,第二是專業:在恰當的時候使用學術辭彙,而且不要用任何抒情手法表現,因為論文就是論文;第三是時常記得引用的出處。

和在中國大學研究機構寫文立傳一樣,而用英文寫論文更需要注意。首先,需要審題。論文其實是一種加長版的論述題,對學術的邏輯性,連貫性,是非常要考慮到的。英語只是實現的一種手段而已。所以寫之前,如果是對英文水平不自信,可以這麼想:如果我用中文來寫這個題目,我會怎麼寫?首先試著翻譯出來題目的中文意思,然後列一個提綱,而這個提綱則是決定論文的基本寫作思路。其次,開始查詢專業辭彙,因為英文裡面各種相近意思的辭彙會應接不暇,所以在專業辭彙的界定上面,也不要鬧出笑話,畢竟不是母語。

準備工作做完,然後找出在哪裡可能需要找各種理論來支持自己的觀點,在提綱里最好打上記號。讀完了書,沖完了浪,開始寫作前,也最好摘抄出需要引用的辭彙和語句。開始寫的時候,最好可以先下筆狂瀉,用最簡單的語法先勾勒出論文的大概,因為論文是學術思路的體現,而不是文學作品。論文基本產出後,然後試著在句型上面增添一些變化,而這些變化不要以超出論文的學術要求為界,比如換一種表達方式,不代表可以隨意引用不正規的辭彙和修辭手法。

學術寫作真的不是困難的事情,如果你在國內就進行了很好的訓練,那麼只是一個語言的問題需要克服,而這種克服其實問題不太嚴重。而更嚴重的或許就是學術思維鍛煉得不夠,這種人即便英文很好,那麼繼續課程也很吃力。更恐怖的就是英文不好,學術思維也很糟,如果自己不幸是第三類,最好在出國前一年到兩年就開始著手準備,免得出國碰壁,從而折戟沉沙。

英國這邊馬上就要開學了,希望每一個要出國的朋友都不要對學術寫作掉以輕心!如果我有講得不到位的地方,希望朋友們指出並斧正,謝謝!

推薦閱讀:

紐西蘭簽證新政策,
去哥倫比亞大學留學需要多少錢?
PTE考試評分特點細說(下)
【案例分析】2022 Princeton SCEA Accepted Case Study(1)
『院校介紹』馬蘭歐尼時裝設計學院 Istituto Marangoni

TAG:英文寫作 | 留學申請 |