日本「抗中神書」面面觀(一)
ヘイト本,直譯為煽動種族仇恨的書籍,但是這個翻譯太長,無法傳達原詞語短小精悍又切中要害的感覺。我自己也一直不知道如何翻譯才能準確地匹配原詞語。今天回答了一個問題:劉陽:如何評價「丟臉丟到日本 日本人出書研究抗日神劇」?,我的腦子中閃過這個詞語:抗中神書。這些書對日本人大概就像是我國的「抗日神劇」。只不過日本只有在地鐵上一人一本書自己看的習慣,而無一家人圍在一起看電視的傳統。所以對中國的仇恨是通過書來傳達的。所以我覺得抗中神書算是個比較貼近的翻譯,儘管ヘイト本也有不少是黑韓國的。抗中神書據我的感覺來看,2000年代之後就一直存在。2012年因為日本「國有化」中國領土釣魚島,導致中日關係急劇惡化。自那時起,日本掀起了出版「抗中神書」的高潮。2016年因為被聯合國人權委員會發布改善勸告,日本政府匆匆發布了禁止種族仇恨言論的法律,然而並沒有規定任何罰則。之後抗中神書沉寂了一段時間,最近又死灰復燃。
抗中神書以日本人執筆的作品為主,穿插漢奸石平,黃文雄以及韓奸吳善花的拍手作品。這些作品基本就是本著一個日本就是好就是好就是好,中韓就是壞就是壞就是壞的大方針,穿插一點已經被無數次證偽的謠言,以及互抄了幾百次的觀點,發揮天馬行空的聯想能力,量產出來的商業產品。這些書中常見的觀點有:
-中韓捏造歷史。南京大屠殺和慰安婦問題都是捏造出來的。
-中國人和韓國人讓全世界討厭,日本人被全世界喜歡。
-因為中韓反日,所以必將走向崩潰
-中國將在XXXX年崩潰
-日本才是真正繼承了隋唐精神的民族
-日本才是正統的儒家思想繼承者
-被儒家思想支配的中國人和韓國人很悲慘(很想看見這條和上條互掐,然而違反抗中的大原則所以沒見過這兩種想法掐架)
反觀中國和韓國,則看不到這種驚悚的標榜反日的書籍,可以看出,抗中神書是一種日本獨有的出版文化。
當然,精神日本人們會說,日本本來就沒什麼讓人說的。我說,非也非也。哪個國家,你去吹毛求疵地找都能找出一大堆毛病,並將其放大並且擴大解釋為民族的劣根性,怎麼日本就例外了呢。比如我就可以按下面的思路寫一本書:
日本的便利店公然擺放黃色書籍,日本的繁華街公然揭示風俗店的看板,日本的財務省高級官員性騷擾女性記者,日本新潟縣知事買春,日本國會議員搞婚外情,東京都議員開會時向女性議員高喊「你怎麼不早點生孩子」,所以我的書的標題叫做「變態奇葩畸形的性慾國家--日本」。而且注意,我這本書上面可沒有引用一條謠言!
怎麼樣?中國出這麼一本書,知乎的諸位平均年薪100萬平均學歷985的精英們是不是得驚掉下巴?然而在日本,這樣的書賣了40萬本,銷量全日本第二。遠超過諾貝爾獎潛力選手村上春樹的作品。(我指的是那本「儒教に支配された中國人と韓國人の悲劇」,被儒家思想支配的中國人和韓國人的悲劇,我想在接下來的文章里談談那本書)
當然,就像我國網民對抗日神劇極盡嘲諷之能事一樣,日本也有不少有良心的人士對這種煽動種族歧視的行為進行批判。
東京都內的某書店的店員說
「購買層は40代以上の中高年男性。ジャンル全體として売れ行きはいいが、書かれている內容は、どの本もほぼ同じで、反日的な韓國に対するテンプレート化した反論が中心。書店員の良心としては早く出版社に返品したい」
譯文:抗中神書的購買者是40歲以上的中高年男性。這類書整體上來說賣得很好,但是裡面的內容,幾乎每本都是一樣的,以對反日的韓國進行模板化的批判為中心。憑書店店員的良心來說,我很想早點把這些書退回出版社。
出版了「儒教に支配された中國人と韓國人の悲劇」的日本第一大出版集團講談社的內部員工說
私は、この本の存在を、書店、そしてネット上のレビューで見たときに、本當に目の前が真っ暗になるほどの絶望を感じました。このタイトルをタイピングするだけでも手が震えるほどの嫌悪を感じます。まさか講談社から、このような差別扇動本が堂々と出版されるとは想像もしていませんでした。
譯文:我在書店裡看到這本書的時候,在網路上看到這本書的書評的時候,感受到了猶如眼前一片漆黑般的絕望。我即使是打出這本書的標題,也噁心地雙手發抖。真無法想像,這樣公然煽動種族歧視的書是講談社出版的。
抗中神書是日本的一個獨特的文化現象。但是很可惜,中國的互聯網上很少有文章專門分析這種文化現象。鄙人不才,願意為中國人增加對日本人的了解盡一份薄力。
推薦閱讀:
※在日本文化服裝學院上學是怎樣的體驗?
※中日是否會因為釣魚島開戰?
※他可能是最令人作嘔的中國人
※如何評價此次集英社宣布驅魔少年動畫再開?
※為什麼中國的古代建築沒有日本或韓國樣式的推拉門?
TAG:日本 |