沖繩民歌《打花鼓》試譯

昭和60年10月8日 教育委員會告示第22號

沖縄県指定無形民俗文化財 伊集の打花鼓(いじゅのターファークー)

所在地:中城村字伊集

保護団體名稱:中城村字伊集打花鼓保存會

代表者:新垣徳勇

歌詞:

ハウティチャシンファ

ハウテイチャシンファ

ユチャイティジンエジンイクッチャ

イニイライ

チャンタチュンチュンム

ワンエワンチャシンハ

ハナハウ

中國語(試譯,參照京劇打花鼓曲詞):

好的俏鮮花

好的俏鮮花

有朝一日進一個家

一呢一來

將他輕臨摹

問問俏鮮花

畫哪好

參考文獻:

明清楽 minsingaku

とよむ中城|伊集の打花鼓||世界文化遺産 中城城跡から巡る

pref.okinawa.jp/reiki/3


推薦閱讀:

《茉莉花》這首歌究竟有幾個版本啊,聽說有300多年歷史了?
有什麼好聽的鄉土泥巴大碴子味兒民謠?
「民謠」和「民歌」有何區別?
如何評價龔琳娜的《山中問答》?
當文藝遇到文化,看《中國民歌大會》第二季如何打造文化類節目新樣態

TAG:沖繩縣 | 民歌 | 茉莉花 |