Casa BRUTUS
「Casa」是西班牙語家的意思。去過巴塞羅那的一定都參觀過高迪的建築,除了聖家堂之外,最著名的莫過於米拉之家和巴特羅之家。為什麼這麼翻譯,因為原文就是Casa Milà/Casa Batlló。所以順理成章Casa BRUTUS就是一本以建築為主題的雜誌。
我為什麼喜歡它,因為它給我提供了很多旅行的參考目的地。
Casa BRUTUS是月刊。一般月刊會有編號,一冊900日元(稅前)。說是月刊,其實每期都會有一個主題,比如我買來收藏的這本就是《100 Asian Destinations》。其實這英語沒有完全翻譯出主題的意思,日文原文是一生一定要住一次的100個亞洲度假村(Resort)
*多圖,而且手殘隨便拍的
(標籤是我把勉強去的起的都標出來了o(*////▽////*)q)
推薦語之外還會附上詳細的設施信息:電話,官網,價格等等。讓感興趣的讀者馬上就能找到。
100個度假村不可能在幾十頁內全都詳細介紹。所以編輯有選擇性地挑出某幾所來進行詳細介紹。比如下圖就是位於斯里蘭卡????的Heritance Kandalama的詳細介紹。
主題結束之後還會有一些短小但不失有趣的內容,比如下圖就是對位於東京表參道的Valentino旗艦店的建築設計的介紹
但Casa BRUTUS更吸引我的,或者說收藏價值更高的是它時不時發售的各種特刊。一般來說特刊的定價要比正刊貴一點。從1250日元到1600日元不等 (稅前)。我個人目前購買過的是以下三本:《The Very Best of Museums》
開篇是所有刊載的美術館的索引
本冊把美術館分為了世界和日本兩個部分來介紹。特別要強調的是Casa作為一本建築雜誌,它所考量的並不是美術館內的藏品,而是美術館的建築本身。從這一點來說,確實日本的很多美術館的建築都是世界一流水平,把日本單獨提出來當一個專題沒有太大毛病。
其中盧浮宮沒有介紹大名鼎鼎的貝律銘金字塔入口,反而著重介紹了伊斯蘭館。
Casa是我重要的旅遊參考書之一。過兩周就要去金澤參觀大名鼎鼎的SANNA設計的金澤21世紀美術館了。
另一本是《死之前一定要參觀的100個建築》
同樣,開篇是所有刊載建築的索引
這一本則不是按照地理位置,而是按照建築的類型來區分的
私心放上我專門跋山涉水(巴黎出發火車來回共10小時)去參觀過的宏香教堂(建築師是勒柯布西耶)
100棟建築並不只限於現代建築,古代建築也同樣包含在內。下圖就是位於日本福島的會津さざえ堂。
總體來說,以上兩本能給建築愛好者們提供非常多的旅行參觀參考資料。
有時候Casa BRUTUS還會出一些比較好玩的特刊,比如下面這本
《高迪與井上雄彥》
既然是特刊,當然不會僅僅是介紹高迪的建築這麼簡單。雜誌里還附了很多井上雄彥畫的高迪像中二感爆表但是巨萌的下圖
隨書還附了一本井上雄彥在巴塞羅那的素描,相當可愛我真羨慕會畫畫的人( ̄? ̄)
Casa BRUTUS是本好雜誌。
推薦閱讀:
※川島芳子是同性戀嗎?
※就拿全亞洲來說,中國人的英語口語發音是相比較來說最好的嗎?
※如果日本發生 72 級地震會有什麼後果?
※如何評價「紫電」戰鬥機?
※他可能是最令人作嘔的中國人