看美劇《老友記》學英語:第一季第二十二集

以下為美劇《老友記》第一季第二十二集筆記,鏈接為視頻版教學,建議打開

七十八、羅斯:你們倆在夢裡搞基竟然不帶上我!

羅斯:你們倆在夢裡搞基竟然不帶上我!|老友記?

mp.weixin.qq.com圖標

1.excellent dream score夢裡的成績不錯(暗指性)

2.know your way around sth 熟悉;了解

Do you know your way around the kitchen? 你了解廚房的事嗎?

3.drunk [dr??k]

adj. 喝醉了的

v. 喝酒(drink的過去分詞)

be drunk 喝醉 ; 喝醉了

dead drunk 爛醉如泥 ; 爛醉階段 ; 爛醉

drunk driver 醉酒司機

4.subconscious [,s?bkɑn??s]

n. 潛在意識 adj. 潛意識的;下意識的

conscious adj. 有意識的

5.saucy [s?si]

adj.無禮的,魯莽的;漂亮的,輕佻的

七十九、性格怪異的菲比,能勝任錢德勒給她的工作嗎?

性格怪異的菲比,能勝任錢德勒給她的工作嗎?|老友記?

mp.weixin.qq.com圖標

1.operate [ɑp?ret]

v. 操作;經營;動手術

operate system 操作系統

practical operate 實際操作

2.short-term work短期工作

short-term adj. 短期的

short-term memory短時記憶

short-term goal 短期目標

3.massage [m?sɑ?]

vt. 按摩 n. 按摩

4.portion [p?r??n]

n. 部分;一份

A large portion of 大部分;大量的

5.in reference to 關於

Im calling in reference to your series on prejudice.

我打電話是要談談你寫的有關「偏見」的系列文章。

八十、要不是模仿錢德勒的說話語氣,我還沒注意到這個搞笑的特點

要不是模仿錢德勒的說話語氣,我還沒注意到這個搞笑的特點|老友記?

mp.weixin.qq.com圖標

1.It pays to know the man who wears my shoes.認識我這樣的人很值得吧!

美國人喜歡把「處於……位置、在我的立場」這樣的意思表達成in my shoes。wear my shoes屬於相似用法

整句話的意思就是:認識處在我這個位置的人——我,還是很值得的吧。

2.head rush頭暈(因為起得太急而眩暈)

rush n. 衝進;匆促 v. 沖;奔

3.hang out with 與…出去玩;與…閑逛

hang out with friends 和朋友閑混 ; 和朋友閑逛

4.geek n.怪人;傻瓜;極客

Apple Geek 蘋果極客系列

geek lifestyle 極客生活方式

八十一、在上世紀九十年代,有個尋呼機是個什麼體驗?

在1994年,有個尋呼機是個什麼體驗?羅斯要被氣死了 |老友記?

mp.weixin.qq.com圖標

尋呼機收到信號後發出音響或產生震動,並顯示有關信息。

用來提示使用尋呼機的人快速使用電話與對方聯繫。

所以,羅斯是在接收到信息後拿起電話跟對方聯繫,而不是直接用尋呼機。(劇中時間是1994年-1995年間)

1.extinct (動植物等)滅絕的,絕種的

become extinct 滅絕

2.go into labor開始陣痛;分娩

3.Jimbo [美國俚語]不請自來的人

在俚語中,如果某人說你是個Jimbo,意思就是說你是個不請自來的不受歡迎的人,比如說沒有被邀請卻自己出現在某個party中,是個貶義詞。

4.beep [bip]

v. 嘟嘟響 n. 嗶嗶的聲音

beeper n. 電話傳呼機

5.frankly [fr??kli]

adv.坦白地(說)

八十二、莫妮卡竟然有段「姐弟戀」,朋友們有話題可以調侃了

mp.weixin.qq.com/s/fcL-

1. off to 去

be off to 去……地方

go off to 動身前去

2.have no problem with 對……沒有問題

We have no problem with education, its the curriculums that we have problems with.

對於教育,我們沒有問題,有問題的是學習的課程。

3. there you go 這就對了;就這樣了(指事情已經結束)

用法:用來鼓勵別人有好的表現

4.be out of control 失去控制(不受控制)

也可以用get out of control失去控制

5.just a touch 有一點點

Just a touch of thought

只是淡淡的想起

a touch 略微;少許

6.stay over過夜,寄宿

推薦閱讀:

TAG:英語學習 | 英語四六級 | 老友記美劇 |