【N2】04.12 午後のNHKニュース

關注微信號:日語聽譯學習,第一發布,語音朗讀。

こんにちは、3時のNHKニュースです。

大家好,下面為您播報NHK午後新聞。

1.大分 土砂崩れ 不明女性5人の捜索続く

昨日大分県中津市で山の斜面が大規模に崩れ、住宅4棟が土砂に埋まれた。現場では、警察や自衛隊などが依然、行方がわからない女性5人の捜索を続けています。

昨日、大分県中津市耶馬溪町で集落の裏山の斜面が大規模に崩れて住宅4棟 が土砂に埋まれ、岩下義則さん(45歳)死亡し、女性5人の行方が依然、分からなくなっています。

大分県によりますと、行方が分からなくなっているのは、岩下義則さんの母親の愛子さん(76歳)、江渕めぐみさん(52歳)と娘の優さん(21歳)。めぐみさんの母親の橋本アヤ子さん(86歳)、それに、岩下綾のアヤノさん(90歳)です。

現場では自衛隊が夜を徹して捜索し、今朝からは再び警察や消防も加えって600人あまり態勢で捜索が続けられています。山の斜面が大規模に崩れた現場は大分県が「土砂災害防止法」にもどづく、「土砂災害警戒區域」に指定しました。大分県は同じように「土砂災害警戒區域」などに指定されている箇所で危険のところがないか確かめるため、今日から點検を始めました。

昨天大分縣中津市發生大規模山體滑坡,4棟房屋被沙土掩埋。警察和自衛隊繼續在現場搜索5名行蹤不明女性。

昨天大分縣中津市耶馬溪街村落後山發生大規模山體滑坡,4棟房屋被沙土掩埋,岩下義則(45歲)死亡,5名女性仍然行蹤不明。

據大分縣消息稱,行蹤不明的5位女性分別是:岩下義則的母親愛子女士(76歲),江渕惠女士(52歲)和其女兒優(21歲)、惠女士的母親橋本彩子女士(86歲),以及岩下彩乃女士(90歲)。

自衛隊在災難發生地連夜搜救,從今早開始又有超過600名警察和消防員加入搜索的隊伍。跟據大分縣<自然災害防止法>情況,在大規模山體滑坡災害地點劃分了「泥石流災害警戒區」,大分縣為了確認同樣劃分「泥石流災害警戒區」的地方是否有危險,今天開始了災害檢查。

(聽譯:瑩瑩 校對:郭俊)

2.撃たれて死亡の警察官 逮捕の19歳巡査の教育係

次は滋賀県彥根市の交番で41歳の巡査部長が拳銃で撃たれて死亡し、19歳の巡査が殺人の疑いで逮捕された事件についてです。

巡査と巡査部長は同じ交番で勤務を始めてから2週間ほどしか経っていなかったことが警察への取材で分かりました。巡査部長は巡査の教育係だったということで、警察は詳しい経緯を調べています。

昨夜滋賀県彥根市の河瀬駅前交番で、井本光巡査部長(41歳)が拳銃で撃たれた死亡した事件では、一緒に勤務していた19歳の巡査が頭や背中を拳銃で撃って殺害したとして、今朝殺人の疑いで逮捕されました。

滋賀県警察本部の武田一警務部長は會見で、「警察官が拳銃を使用して殺人事件を起こしたことは極めて遺憾だ」などと述べ、謝罪しました。

警察によりますと、巡査は調べに対し、「間違いありません」と容疑を認めているということです。

巡査が交番に著任したのは、先月26日で同じ日に著任した井本巡査部長が教育係を務めていました。

2人は初対面だったと見られ、交番は3交代制のため、一緒に仕事をする割合は3日に1度だったということです。

捜査関係者によりますと、巡査は身柄を確保された際、「罵倒されたので拳銃で撃った」などと話していたということです。警察は、短期間に2人の間でどのようなやり取りがあったのか調べを進めることにしています。

接下來是關於滋賀縣彥根市派出所的41歲的巡警隊長遭到槍擊身亡,19歲的巡警以用槍殺人的嫌疑被逮捕的事件。

警方透露該巡警和巡警隊長在同一派出所開始工作僅過了兩周左右。巡警隊長曾屬巡警隊的教育部門,警方正在調查事件的來龍去脈。

昨天晚上在滋賀縣彥根市河瀨站前的派出所,井本光巡警隊長(41歲)遭遇槍擊身亡的事件中,一同在崗的19歲巡警因朝其頭部及背部開槍致死於今天早上以殺人嫌疑被逮捕。

滋賀縣警察局總隊的武田一警務隊長在發布會上說到」發生警察用手槍殺人的事件感到非常遺憾。」並就此致歉。

警方表明,該巡警面對審訊表示」(和事實)沒有任何出入」,對自己的嫌疑供認不諱。

該巡警於上個月26日被調至這個派出所時,原先在教育相關部門工作的井本巡警隊長也在同一天被調來。

兩人應該是初次見面,派出所由於實行3輪番制,一同工作的比例是3天一次。

據調查人員稱,在抓獲巡警時,他曾說過」被罵了所以開槍了」之類的話。警方正就短期內兩人之間有過怎樣的接觸展開調查。

(聽譯:citrus)

3.セクハラ報道の福田次官 麻生副総理が口頭注意

決裁文書の改ざん問題で財務省が厳しく批判される中、福田淳一事務次官が女性記者にセクハラと受け取られる行為を繰り返していたと週刊誌が伝え、麻生副総理兼財務大臣は、緊張感を持って行動するよう本人に口頭で注意したことを明らかにしました。

これは今日発売の週刊新潮が掲載し、財務省の福田事務次官が、複數の女性記者に対して、セクハラと受け取られる行為を繰り返していたと伝えています。

今日の參議院の財政金融委員會で麻生副総理は「福田事務次官本人が説明に來て話を聞いた。『ふだんから私的な立場でいろいろな相手といろいろな會話をしている。記事の日時や相手との1つ1つのやり取りは定かではなく、記事の內容を確認のしようがないが、誤解を受けないように気を付けて參りたい』ということだった」と述べました。

そのうえで麻生副総理は、決裁文書の改ざん問題で財務省が厳しく批判される中、緊張感を持つよう口頭で注意したことを明らかにしました。

一方で、福田次官の処分については、「反省もあったと思っている」と述べて、現時點では考えていないと答弁しました。

福田事務次官は、去年7月に財務官僚トップの事務次官に昇格し、決裁文書の改ざん問題をめぐる內部調査や再発防止策の取りまとめなどを指揮する立場です。

改ざん問題で財務省の情報を隠蔽する體質が厳しく批判され説明責任が問われている中、事務次官がセクハラと受け取られる行為を繰り返していたと伝える報道についても、今後、説明が求められることになりそうです。

福田事務次官は、週刊誌報道の事実関係を確認するため、今朝、記者団が財務省內などで質問したのに対して、いっさい答えず、取材に応じませんでした。

因篡改審批文件的問題,財務部被外界言辭犀利的批判,事務次長福田淳一又被雜誌周刊曝光多次對女記者進行性騷擾。副首相兼財務大臣麻生太郎稱已對其本人口頭警告:要時刻注意自己的言行。

今天發售的新潮周刊刊登了財務部事務次長福田屢次對女記者進行性騷擾的報道。

今天,在參議院財政金融委員會上,副首相麻生太郎對此做出回應:「福田解釋稱他當時是站在私人的立場上和那些記者講話,而且報道的時間和談話內容都很模糊,他不想確認報道的內容,希望大家不要誤解。」

另外,副首相麻生稱他已口頭警告福田,在財務省因篡改文件問題正遭批評的風口浪尖必須謹言慎行。

此外,關於對事務次長福田的處分,麻生回應稱目前沒有這個打算,並說「福田已經認真反省了」。

事務次長福田於去年7月升任財務部門官職首位事務次長,目前正負責對審批文件的篡改問題進行內部調查和匯總防止此類事件再次發生對策的工作。

為調查清楚周刊報道的事實原委,今天記者媒體對財務省內部的各種提問事務次長福田一概沒有予以回應,也不接受採訪。

在社會對財務部隱瞞篡改文件問題的信息進行犀利批判並進行責任追究的風口,事務次長福田被曝光屢次對女記者進行性騷擾一事也將必須引起社會的關注。

(聽譯:YOUKO)

4.運転手不足に対処 2種免許の受験資格の緩和検討へ

タクシーとバスの運転手の人手不足が進む中、警察庁は、運転に必要な普通2種免許と大型2種免許について、「21歳以上」で「普通免許を取得してから3年以上」という現在の受験資格の緩和が可能かどうか検討を始めることを決めました。

道路交通法ではタクシーとバスを運転するためにそれぞれ必要な普通2種免許と大型2種免許の受験資格について、「21歳以上」で「普通免許を取得してから3年以上」と定められていますが、運転手の人手不足と高齢化が課題となっています。

こうした中、警察庁は、今月(4月)25日に大學教授など交通の専門家たちによる有識者會議の初會合を開き、2種免許の受験資格の緩和が可能かどうか検討を始めることを決めました。

有識者會議は6回ほど予定され、今年度中に提言の取り纏めを目指すということです。

およそ6300のタクシー會社が加盟する全國ハイヤー?タクシー連合會は「現在の受験資格が壁となって、若い人にタクシー業界に興味を持ってもらえないという側面もあったので、関心を持って今後の推移を見守っていきたい。業界としても安全対策を適切、且つ、十分に講じていきたい」と話しています。

針對當前計程車和公交車駕駛員人手不足的問題,公安部表示,關於駕駛所需的普通2種駕駛證和大型2種駕駛證,開始考慮是否可以在現在的報考資格「21歲以上」以及「持有普通駕駛證3年以上」的基礎上放寬考試條件。

道路交通法規定,駕駛計程車和公交車要取得各自的普通2種駕駛證和大型2種駕駛證,關於這類駕駛證的報考資格,規定了「21歲以上」以及「持有普通駕駛證3年以上」,導致駕駛員人手不足以及駕駛員高齡化的問題。

在這種情況下,公安部在本月(4月)25日將會召開由大學教授等的交通專家等參加的有識者會議的初次集會,決定討論是否可能放寬2種駕駛證的報考資格。

有識者會議預計舉行6次,旨在今年內將提議匯總。

大約6300家計程車公司加盟的全國出租汽車、計程車聯合會表示「現在的報考資格成為了障礙,也有年輕人對計程車行業不感興趣的原因,將關注今後的發展。對於這一行來說,需要採取恰當的安全對策和充分的研究。」。

(聽譯:黃淼)

備註:

(1)大型二種免許:二種免許の最上位免許で、旅客運送をするための大型の乗合バス?観光バスなどが運転できます。

(2)普通二種免許:旅客運送をするためのタクシー?ハイヤー?代行運転自動車などが運転できます。

5.為替と株の値動き

為替と株の値動きです。

今日の東京外國為替市場の円相場現在、ドルに対しては昨日に比べて13銭円高ドル安の1ドル106円87銭から88銭で取引されています。また、ユーロに対しては昨日に比べて33銭円高ユーロ安の1ユーロ132円9銭から10銭で取引されています。

東京株式市場の日経平均株価昨日の終値に比べて26円82銭安い、21660円28銭。

東証株価指數トピックスは6.78下がって、1718.52となりました。

下面是股票與匯率變動情況。

今日東京外匯市場匯率(現在)與昨天相比,日元兌美元匯率上漲0.13日元,1美元兌換106.87日元~106.88日元。日元兌歐元匯率上漲0.33日元,1歐元兌換132.09日元~132.1日元。

東京股票市場日經平均股價較昨日收盤價下跌26.82日元,以21660.28日元收盤。

東證股價指數(TOPIX)下跌6.78點,收於1718.52點。

(聽譯:Renaissance 校對:郭俊)

6.天気予報

男:では、全國の気象情報です。気象予報士弓木春奈さんです。こんにちは。

女:はい、こんにちは。

男:今日晝間ちょっど外に出たんですけど、気持ちがいい天気でしたね。

女:そうですね。清々しい陽気です。気溫は高いですけれども、空気が乾いていますので、からっとした暑さになっています。昨日は雨や風が強く、雷が発生したところもありました。荒れた天気になりましたが、今日は穏やかに晴れているところが多くなっています。低気圧や前線は離れて西から高気圧に終われています。関東から沖縄は昨日の暖かい空気が殘っていますので、日差しのある今日は、昨日よりも気溫が高くなっています。東京では25度以上の夏日になっていて、今年二回目の夏日です。明日にかけては晴れるところが多いでしょう。ただ、明日は空気が入れ替わりそうです。初夏の空気から春の空気に入れ替わって気溫が低くなるのが特徴です。

男:接下來是全國的天氣預報。這位是天氣預報員弓木春奈。你好。

女:你好。

男:今天白天出了趟門,感覺天氣真令人舒適呢。

女:是的。今天的天氣非常清爽。氣溫較高,但由於空氣乾燥,並不悶熱。昨天風雨較強,局部地區伴有雷電,天氣情況不佳,但今天大部分地區預計是晴天。低氣壓和鋒面將離開上空,以西面而來的高氣壓結束。關東到沖繩地區昨天的暖氣流仍有殘留,今天有日照,氣溫高於昨天。東京溫度在25度以上,是今年第二次溫度與夏日相當。明天為止預計大部分地區是晴天。明天開始將有冷空氣交替。初夏氣流被春季氣流交替,氣溫將有所下降。

男:季節がまだ戻るわけですね。

女:はい。明日は4月らしい気溫に戻りそうです。明日の朝は冷えそうです。長野では今朝よりも5度低く、明日の朝は二度と霜が降りるぐらいの気溫になりそうです。日中は明日も日差しはありそうですが、今日のように気溫が上がらないでしょう。最高気溫は今日より5度から6度ぐらい低くなりそうですので、服裝の調節をうまくしてください。

男:そうですね。では全國の明日の天気です。

男:又回到春季氣溫了。

女:是的。明天將恢復到4月的正常氣溫,早間氣溫可能較低。長野早間溫度將比今早降低5度,與霜降時節溫度相當。明天白天有日照,但氣溫不會像今天一樣升高。最高氣溫將比今天降低5度到6度,請注意更換出行衣物。

男:好的。接下來是各地明天的天氣。

女:明日も北海道から九州にかけて、広い範囲で晴れるでしょう。東北の日本海側や北陸は明日の朝までにわか雨がありそうです。沖縄や奄美は明日にかけて閉めた空気の影響で大気の狀態が不安定になりそうです。急な雷雨にご注意ください。明日の気溫です。朝の気溫も日中の気溫も今日より低いところが多いでしょう。明日の朝の最低気溫は札幌で2度、仙台は7度、金沢6度、東京は11度、名古屋は8度、大阪は10度、福岡は13度、那覇は22度の予想です。明日の日中の最高気溫は、札幌で7度、仙台や金沢は15度、東京は20度、名古屋と大阪は19度、福岡は22度、那覇は26度の予想です。明日にかけても穏やかに晴れるところが多くなりそうですが、気溫の大きな変化にご注意ください。明後日土曜日から日曜日にかけては全國的に雨が是強く、また荒れた天気になりそうです。

女:明天預計從北海道到九州大部分地區是晴天。東北的日本海沿岸和北陸地區明天早間將有陣雨。沖繩和奄美受封閉氣流影響,明天為止大氣狀態較不穩定,有突降雷雨可能,需要多加註意。接下來是明天的氣溫。大部分地區早間溫度比白天低。明天早間最低氣溫,札幌為2度,仙台7度,金沢6度,東京11度,名古屋8度,大阪10度,福岡13度,那霸預計22度。明天白天最高氣溫,札幌7度,仙台和金沢15度,東京20度,名古屋和大阪19度,福岡22度,那霸預計26度。至明天為止全國各地多為晴天,還請注意防範天氣變化帶來的巨大溫差。從後天星期六到星期日為止全國範圍內將有強降雨,又將進入極端天氣。

男:気象予報士弓木春奈さんでした。三時のニュースの擔當は末田でした。時刻は間もなく3時10分です。

男:以上天氣預報由預報員弓木春奈為我們播報。這裡是3點的新聞播報員末田正雄。現在是下午3點10分。

(聽譯:小明)


推薦閱讀:

東京賞櫻小指南
日語能力考備考書籍推薦
強悍的B型血!不同血型人的學習方法
日語的「老婆」不是妻子的意思,而是一個美女都不想聽到的詞
這六個童話小孩不能看!只有大人才能拆的六一禮物!

TAG:日語 | 日語學習 | NHK日本放送協會 |