二戰歐陸雄心系列之三十四—1943.10.6
大林:我感覺我還可以再順風局一點。
The Battle of the Dnieper began on the Eastern Front when Soviet forces began a new offensive to recover the eastern bank of the Dnieper.
蘇軍啟動新的攻勢,旨在收復第聶伯河東岸,東線由此爆發第聶伯河會戰。
As the occupation of Denmark by Germany continued, occupying military forces dissolved the nations government.
德國對丹麥的佔領繼續,佔領軍解散了丹麥政府。
The Soviet Voronezh Front captured the Ukrainian city of Liubotyn.
蘇聯沃羅涅日方面軍解放烏克蘭城市柳伯京。
The Soviet forces liberated Taganrog.
蘇軍解放塔甘羅格。
The Italian mainland was invaded by the Allies for the first time during World War II, as the British commanding General, Sir Bernard Montgomery, sent the first British and Canadian troops across the Messina Strait, from Sicily to the southern tip of Italy.
盟軍將軍、主司令官蒙哥馬利派遣首批英加軍隊橫渡墨西拿海峽,從西西里登上義大利南端,盟軍由此在二戰中首次進攻義大利大陸部分。
General Bernard Montgomerys troops captured the Italian ports of Reggio Calabria and San Giovanni di Gerace.
蒙哥馬利將軍所部奪取義大利港口Reggio Calabria和San Giovanni di Gerace.
The important railway junction of Konotop fell to the Soviet 60th Army.
蘇聯紅軍60集解放重要的鐵路連接點科諾托普。
German submarine U-669 struck a mine and sank in the Bay of Biscay.
德軍潛艇U669在比斯凱灣觸雷沉沒。
On 8 September (before the main invasion), the surrender of Italy to the Allies was announced, first by General Eisenhower, then in the Badoglio Proclamation by the Italian government. Italian units ceased combat and the Navy sailed to Allied ports to surrender.
9月8日(在盟軍發動大規模進攻之前),義大利與盟軍宣布了義大利向盟軍投降事宜。此事首先由艾森豪威爾宣布,然後義大利政府發表了Badoglio宣言。義大利部隊停止戰鬥,海軍駛向盟軍港口投降。
The Soviet 5th Shock Army entered Stalino.
蘇聯突5集解放斯大林諾。
The second phase of the Allied invasion of Italy, Operation Avalanche, commenced at 3:30 am, as the allies stormed the beaches at the Gulf of Salerno, and encountered heavy resistance from German forces.
盟軍對義大利的第二階段進攻,即Avalanche行動,於凌晨3:30開始。盟軍向薩勒諾灣灘頭髮動猛攻,遭到德軍猛烈抵抗。
British forces carried out Operation Slapstick, a landing at the crucial Italian port of Taranto.
英軍執行Slapstick行動,在義大利重要港口塔蘭托登陸。
The Italian battleship Roma was attacked by German bombers and sunk by the new guided bomb, the Fritz X.
義大利戰列艦羅馬號被德國轟炸機攻擊,並被全新制導炸彈Fritz X擊沉。
The Battle of Rhodes began between German and Italian forces for the Greek island of Rhodes.
德軍與意軍爭奪希臘羅德島,羅德島戰役爆發。
Two days after the government of Italy agreed to surrender, German troops invaded Rome, Naples and the rest of northern Italy.
義大利政府同意投降後兩天,德軍入侵羅馬、那不勒斯以及義大利北部地區。
German authorities created the Operational Zone of the Adriatic Littoral out of territories on the northern Adriatic coast that were previously under the control of Italy.
德國政府在之前由義大利控制的亞得里亞海北部沿海地區建立了亞得里亞沿海作戰區。
The Battle of Rhodes ended in German occupation of the island.
羅德島之戰以德軍奪取羅德島告終。
Benito Mussolini was rescued by Otto Skorzeny from Campo Imperiale Hotel, located in the Abruzzi Mountains.
墨索里尼被奧托·斯科爾策內從阿布魯奇山脈中的Campo Imperiale酒店救出。
The Battle of Drashovica began between partisan fighters and German occupying forces in Albania.
阿爾巴尼亞游擊隊在Drashovica與德國佔領軍交火。
The Soviet 60th Army captured Nizhyn.
蘇聯60集解放涅任。
The Soviet Army recaptured the Black Sea port city of Novorossisk from German occupiers.
蘇軍從德國佔領軍手中解放黑海港口城市新羅西斯克。
Germany carried out "Plan Asche", evacuating 25,800 German soldiers from the Italian island of Sardinia, to the German-occupied French island of Corsica.
德軍執行「Asche計劃」,將25800名德軍從義大利撒丁島撤至德佔法國科西嘉島。
The Soviet 43rd Army captured Demidov.
蘇43集解放傑米多夫。
Operation Source ended in Allied success, keeping the German battleship Tirpitz out of action for at least six months.
盟軍Source作戰勝利,使得德國戰列艦提爾皮茨號至少在半年內無法執行任務。
The Italian Social Republic, with its capital at Venice, was founded in northern Italy as a puppet state of Nazi Germany, with former Italian premier Benito Mussolini as the Head of State.
德國在北義大利建立了傀儡國義大利社會共和國。該國首都位於威尼斯,首腦是前義大利首相墨索里尼。
The Soviet red army successfully established several bridgeheads on Dnieper.
蘇聯紅軍成功在第聶伯河建立多個橋頭堡。
The Soviet Voronezh Front captured Boryspil.
蘇聯沃羅涅日方面軍奪取了鮑里斯波爾。
The Soviet Red Army recaptured Smolensk from German occupiers
蘇聯紅軍從德國佔領軍手中解放了斯摩棱斯克。
Elements of the British Eighth Army entered Foggia and occupied the surrounding airfields unopposed. The capture of the airbase put the Allies within range of the Balkans, southern Germany and Poland.
英8集所部進入福賈,未經抵抗就佔領了周邊的機場。奪取該地空軍基地之後,盟軍就可打擊巴爾幹、南德和波蘭了。
The Soviet Steppe Front captured Kremenchuk.
蘇軍草原方面軍奪取了克列緬丘格。
The U.S. Fifth Army captured Naples.
美5集奪取那不勒斯。
The Second Battle of Smolensk ended in Soviet victory.
蘇軍取得第二次斯摩棱斯克戰役的勝利。
The British destroyer Usurper was sunk in the Gulf of Genoa by the German anti-submarine vessel UJ 2208.
英軍驅逐艦Usurper在熱那亞灣被德軍反潛船UJ2208擊沉。
The Battle of Drashovica ended in victory for the Albanian resistance fighters.
阿爾巴尼亞反抗軍贏得Drashovica戰鬥勝利。
The island of Corsica, seized by Italy and Germany from France in the 1940 conquest, was liberated by the Allies after a battle of 25 days.
戰鬥了25天之後,被德意自1940年征服以來佔領的科西嘉島被盟軍解放。
The Battle of Kos ended when the German Army conquered the Greek island of Kos.
德軍佔領科斯島,科斯島戰役結束。
推薦閱讀:
※古希臘人運輸船隻的神秘軌道——笛耳各斯
※奧地利皇后伊麗莎白:流浪的玫瑰(二)
※啟蒙時代的人類學學科淵源初探
※反抗千年神國的偉大戰爭--------文藝復興!