為什麼外語片里的中文配音聽起來那麼違和?
以下文章來自答主運營的微信公眾號「把科學帶回家」的原創文章。
作者 七君
許多人在看中文配音的外語電影的時候,常常會感覺很違和,所以他們寧可去看原音中文字幕版的,也不願意看配音版的。這是為什麼?
配音的質量和翻譯的質量當然是很大的因素。可是如果中文配音的語氣和內容都和電影里的人的表情同步,為什麼還會有違和感?
這主要是和麥克格效應有關。
麥克格效應了解一下。麥克格效應是心理學家哈利·麥克格(Harry McGurk)在1976年發現的一個錯覺現象。
下面就是一個演示,你覺得你聽到了什麼呢?先是粑粑?然後是大大?然後是發發?
https://v.qq.com/x/page/a0381t626nh.html
實際上,前後的配音都是一樣的,(如何你和大多數人一樣)你之所以聽成了三種不同的音,就是被演員的口型誤導導致的。
這就是麥克格效應——在理解言語的時候,我們的眼睛看到的東西會嚴重干擾我們聽到的東西。所謂眼見為實,耳聽為虛,連大腦都不能同意更多。
麥克格效應有多普遍呢?
有許多錯覺很容易被克服,只要你知道它背後的原理就可以了。但是麥克格效應神奇的一點就在於,不管你事先是否了解過這個現象,不管你看過多少遍麥克格效應的視頻,你還是會被套路,許多研究了麥克格效應20幾年的科學家也依然避免不了這點。
不管你說什麼語言,中文英語還是阿拉伯語,你都會被麥克格效應影響。而且,不管什麼年紀的人都無法擺脫麥克格效應,就連還不會說話的5個月大的嬰兒也有麥克格效應。
還有人發現,哪怕音畫不同,比如聲音是男的,臉是女的,也不妨礙麥克格效應。
你或許會想,對盲人來說,麥克格效應是不是就會消失呢?沒用。有科學家曾讓人靠邊摸人臉邊聽的方式判斷被摸的人說了什麼,結果還是一樣,麥克格效應依然屹立不倒。
在看外語片的時候,外語的口型和中文配音對不上,由於麥克格效應的存在,我們的大腦會自動地更信賴看到的口型而不是聽到的聲音,所以配音的外語片會顯得特別違和。
那麼,麥克格效應有什麼用呢?
在日常生活中,而不是在看電影或者在實驗室里做科學家的小豚鼠的時候,你不太可能會遇到音畫不協調的情況,倒是有可能會遇到聽不清楚對方說話的情況。這時候麥克格效應就很有用了,它可以通過對方的口型幫你腦補上他的說話內容。
另外,電影和演講就經常利用麥克格效應。
霍建華的口型:123,223,333,444,567,啵
電影製作者知道,即使是在音質很模糊很糟糕的情況下(比如幾十年前的錄音),只要對上口型,就會產生麥克格效應,在聽眾看來音質就瞬間變好了。為了讓外國人的口音變得不明顯也可以用同樣的方法。
麥克格效應說明大腦在理解語言的時候,特別喜歡把視覺啊,聽覺啊好幾個頻道合起來降低理解難度。這就能解釋為什麼和聽收音機和聽音頻相比,許多人更愛看視頻、看電視;和自己看書相比,許多人更願意聽人演講。
麥克格效應還是一種新興二次元藝術形式——空耳的原理。把聽不懂的歌詞配上和口型一致的字幕後,果然連意境都變得不一樣了呢。
我們一起來欣賞經典的麥克格效應大戲——我在東北玩泥巴。
(視頻知乎上放不了,請點擊鏈接,或者到「把科學帶回家」公號上看)
為什麼外語片里的中文配音聽起來那麼違和? 為什麼外語片里的中文配音聽起來那麼違和?
不過癮?關注微信公眾號:「把科學帶回家」,有趣的科普一網打盡!
圖片來源:giphy
參考資料:
Fowler, C. A., & Dekle, D. J. (1991). Listening with eye and hand: Cross-modal contributions to speech perception. Journal of experimental psychology: Human perception and performance, 17(3), 816.
Goodale, M., and Milner, D. (2006). "One brain—Two visual systems." Psychologist. Volume 19. Number 11. 660–663 Pages.
Rosenblum, L. D., Schmuckler, M. A., & Johnson, J. A. (1997). The McGurk effect in infants. Perception & Psychophysics, 59(3), 347-357.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4091305/
http://www.faculty.ucr.edu/~rosenblu/VSMcGurk.html
https://oli.cmu.edu/jcourse/workbook/activity/page?context=df3e71470a0001dc45b8a7879fa3f060
推薦閱讀:
※DOTA 2 與 LOL 兩款遊戲中的中文配音各有何特點異同?
※你聽過聲音與外貌反差最大的配音是誰?
※優秀出色的配音演員較平庸之輩強在何處?
※不會偽音?