【想學義大利語嗎 跟我來】E l』alba verrà 而黎明即將到來...
你,累嗎?
難受嗎?
是不是感覺生活沒有想像中精彩?
有沒有流血流汗還得忍住流淚的時候?
都沒有?
很好
獎勵你一片晴空
有?
嘿,小朋友
不要受矯情挑撥
哪有那麼嚴重
其實做人呢
最重要就是開心咯
自己下碗面吃
再歡樂或苦逼地玩一會
等等就是黎明的曙光了
https://www.zhihu.com/video/903650673831313408《E l』alba verrà 而黎明即將到來》(意Ania Cecilia)
Prendimicosì, prendimi così dal niente
就這樣帶走我吧,就這樣從虛無中將我帶走
Tienimi così, tienimi così per sempre
就這樣抱著我吧,就這樣永遠地抱著我
Notte prendi i sogni infranti
夜晚做了一個破碎的夢
E fanne stelle scintillanti
漫天的星星都閃亮
Fammi guardare le mie rose
讓我看見了屬於我的薔薇
Arrampicarsi fino al sole
迎著陽光向上生長
Ora che piove
現在,開始下雨了
E l』alba verrà fino a me
而我的黎明即將到來
Sì, arriverà anche per me
是的,它甚至是為我而來
E quando verrà lei mi dirà:
當它到來的時候,它將對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我已經在這兒,我早已在這裡。」
Fammi luce buona stella
讓美麗的星光照耀著我
Lungo la strada, alla finestra
在道路上,在窗邊
Prendi questi sogni infranti
帶著這些破碎的夢
E fanne musica o silenzi
哼著歌曲,或保持沉默
Purché siano eterni...
讓它們變成永恆...
E l』alba verrà fino a me
而我的黎明即將到來
Sì, arriverà anche per me
是的,它甚至是為我而來
E quando verrà lei mi dirà:
當它到來的時候,它將對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我早已在這裡,我早已經在這裡。」
Non vedi sono qua?
你沒看見我就在這兒嗎
Aiutami a sognar...
幫助我吧,讓我做個夢...
E l』alba verrà fino a me
而我的黎明即將到來
Sì, arriverà anche per me
是的,它甚至是為我而來
E quando verrà lei mi dirà:
當它到來的時候,它將對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我早已在這裡,我早已經在這裡。」
Prendimicosì, prendimi così dal niente
就這樣帶走我吧,就這樣從虛無中將我帶走
Tienimi così, tienimi così per sempre
就這樣抱著我吧,就這樣永遠地抱著我
——————————————————分割—————————————————————
這是我的知乎主頁,森淼學校 - 知乎,每月會寫一些乾貨。關於義大利留學申請、義大利語學習、義大利大學和專業信息。主要為分享義大利留學政策信息解讀、義大利語學習、義大利留學申請方面的問題,大家可私信提問或邀請問題回答。
推薦閱讀:
※常見的留學問題問答(一)
※2017/2018圖蘭朵/馬可波羅計劃生簽證材料總結
※史上最全義大利語學習資料免費放送 打包帶走啦~
※義大利的基本餐廳禮儀
※簽證被拒的N種雷區