【想學義大利語嗎 跟我來】E l』alba verrà 而黎明即將到來...

你,累嗎?

難受嗎?

是不是感覺生活沒有想像中精彩?

有沒有流血流汗還得忍住流淚的時候?

都沒有?

很好

獎勵你一片晴空

有?

嘿,小朋友

不要受矯情挑撥

哪有那麼嚴重

其實做人呢

最重要就是開心咯

自己下碗面吃

再歡樂或苦逼地玩一會

等等就是黎明的曙光了

https://www.zhihu.com/video/903650673831313408

《E l』alba verrà 而黎明即將到來》(意Ania Cecilia)

Prendimicosì, prendimi così dal niente

就這樣帶走我吧,就這樣從虛無中將我帶走

Tienimi così, tienimi così per sempre

就這樣抱著我吧,就這樣永遠地抱著我

Notte prendi i sogni infranti

夜晚做了一個破碎的夢

E fanne stelle scintillanti

漫天的星星都閃亮

Fammi guardare le mie rose

讓我看見了屬於我的薔薇

Arrampicarsi fino al sole

迎著陽光向上生長

Ora che piove

現在,開始下雨了

E l』alba verrà fino a me

而我的黎明即將到來

Sì, arriverà anche per me

是的,它甚至是為我而來

E quando verrà lei mi dirà:

當它到來的時候,它將對我說:

「ero già qua, io ero già qua.」

「我已經在這兒,我早已在這裡。」

Fammi luce buona stella

讓美麗的星光照耀著我

Lungo la strada, alla finestra

在道路上,在窗邊

Prendi questi sogni infranti

帶著這些破碎的夢

E fanne musica o silenzi

哼著歌曲,或保持沉默

Purché siano eterni...

讓它們變成永恆...

E l』alba verrà fino a me

而我的黎明即將到來

Sì, arriverà anche per me

是的,它甚至是為我而來

E quando verrà lei mi dirà:

當它到來的時候,它將對我說:

「ero già qua, io ero già qua.」

「我早已在這裡,我早已經在這裡。」

Non vedi sono qua?

你沒看見我就在這兒嗎

Aiutami a sognar...

幫助我吧,讓我做個夢...

E l』alba verrà fino a me

而我的黎明即將到來

Sì, arriverà anche per me

是的,它甚至是為我而來

E quando verrà lei mi dirà:

當它到來的時候,它將對我說:

「ero già qua, io ero già qua.」

「我早已在這裡,我早已經在這裡。」

Prendimicosì, prendimi così dal niente

就這樣帶走我吧,就這樣從虛無中將我帶走

Tienimi così, tienimi così per sempre

就這樣抱著我吧,就這樣永遠地抱著我

——————————————————分割—————————————————————

這是我的知乎主頁,森淼學校 - 知乎,每月會寫一些乾貨。關於義大利留學申請、義大利語學習、義大利大學和專業信息。主要為分享義大利留學政策信息解讀、義大利語學習、義大利留學申請方面的問題,大家可私信提問或邀請問題回答。

推薦閱讀:

常見的留學問題問答(一)
2017/2018圖蘭朵/馬可波羅計劃生簽證材料總結
史上最全義大利語學習資料免費放送 打包帶走啦~
義大利的基本餐廳禮儀
簽證被拒的N種雷區

TAG:義大利 | 義大利語學習方法 | 義大利語 |