【N0】【天聲人語】20180226選手ファースト五輪を

關注微信公眾號:日語聽譯學習,語音朗讀,NHK聽譯。

選手ファースト五輪を

選手優先的奧運會

「晝間に競技できない選手が気の毒」「朝や夜の客席は冷凍庫內の寒さ」。平昌五輪を取材中、しきりに聞いたのは競技時間を嘆(なげ)く聲である。スキーのジャンプは日付(ひづけ)をまたぎ、カーリングは朝8時台に始まった

「不能在中午參賽的選手真是可憐」、「早晚的觀眾席冷得就像待在冰箱里一樣」。在平昌冬奧會的採訪當中,我經常能聽到人們對比賽時間的嘆息。跳台滑雪項目常常跨越凌晨,冰壺項目則大多在早上8點到9點之間舉行。

▼夜遅い種目は歐州のテレビ中継に合わせ、朝早い競技は北米向けの放送を優先したと聞く。とりわけ米NBCの発言力は抜(ぬ)きんでているようだ。夏冬(なつふゆ)10大會分の米國向け放映権を獲得(かくとく)し、國際オリンピック委員會(IOC)の収入の4割を1社で支払う上得意である

聽說有的項目深夜舉行是為了配合歐洲的電視轉播,而有的很早舉行又是為了優先配合北美的直播。特別是美國國家廣播公司(NBC)的話語權似乎非同一般。它是國際奧林匹克委員會(IOC)的大主顧,獨家贊助金額達奧委會收入的40%,已獲10次夏冬奧運會的美國轉播權。

▼「五輪はNBCファースト。韓國企業數十社の総額とほぼ同じ額を払ったNBCが最優先顧客」。韓國紙中央日報は、競技時間のみならず取材や宿舎選(しゅくしゃ)びでも優位(ゆうい)な立場にあると報(ほう)じた

「奧運會中,NBC至上。NBC一家的贊助金額相當於數十家韓國企業贊助的金額總和,所以他們是最優先的顧客。」據韓國中央日報報道稱,不單是競技時間,NBC連採訪和選擇宿舍也享受優待。

▼NBCの影響力に驚かされるのはいまに始まったことではない。30年前のソウルでは陸上の花形(はながた)100メートル決勝(けっしょう)が繰(く)り上(あ)がり、10年前の北京では競泳(きょうえい)が午前に回った。2年前のリオでは、「開會式で米選手団の入場順を後へずらして」とNBCがIOCに要求した。視聴率(しちょうりつ)を保つためだと米紙(べいし)に批判(ひはん)された

很早之前,NBC的影響力之大就讓我非常震驚。30年前,在首爾奧運會上,田徑熱門100米賽跑的決賽時間被其提前。10年前,北京奧運會的游泳比賽,也被其改到了上午進行。2年前的里約奧運會,NBC還要求IOC說:「將開幕式上美國代表團的入場順序往後延一延」。美國報紙批判他們是「就為了保持收視率」。

▼むろんIOCは各國や競技団體の意向も最大限聞き入れている。だが今回、韓國の人々には、出場選手より米視聴者が優先される印象が殘った

當然IOC也在盡量聽取各國、各比賽團體的要求。但是這次奧運會給留韓國人民下的印象就是,比起參賽選手,美國觀眾更被優先照顧。

▼莫大(ばくだい)な放映権料抜(ほうえいけんりょうぬ)きで五輪は成り立たないと承知しているものの、2年後に迫る東京大會ではもう少し「選手ファースト」に戻せないか。まさかとは思うが、日付をまたぐサッカーや早暁(そうぎょう)に始まる野球など見(み)るに忍(しの)びない。

雖然知道如果沒有高額的轉播權贊助金的話,奧運會便難以舉行,但是在即將於2年後舉行的東京奧運會上,能不能盡量回歸到堅持「選手第一」這一原則呢?雖然覺得跨越凌晨的足球比賽,或是黎明時分開始的棒球比賽等不太可能,但要是真的出現的話,簡直不忍直視。

註:第一段中的「日付をまたぐ」直譯是「跨越了日期」的意思,講的是這次冬奧會的跳台項目基本都是在日本的凌晨左右舉行,超過了12點,所以說「跨過了一天」,即「跨越凌晨」。賽程安排如下,因為是北京時間,加1個小時才是日本時間。

2月10日

2月12日

2月19日

【天聲單詞】

△気の毒(きのどく③/④)(名詞·形容動詞): (感到)悲慘,可憐(かわいそう);對不起,過意不去;

△しきりに(頻りに)(副詞):頻繁地;屢次,再三;不斷地,不停地;一直地。(同じことが何度も引き続き起こるさま。ひっきりなし。)

△跨ぐ (またぐ②)(他動·五段/一類):跨立,跨過。(またをひらいて立つ。)

△花形(はながた②)(名詞):花樣(花の形。花の模様。);有名的人物。紅人。明星(人気のある,はなやかな存在。)

【背景資料】

NBC

エヌビーシー

National Broadcasting Company

 アメリカのテレビネットワーク企業、ナショナル放送會社National Broadcasting Companyの略稱。アメリカの主要テレビネットワークの一つ。テレビ局は直営局10、加盟局226。NBCは、ゼネラル?エレクトリック(GE)とコムキャストの合弁會社NBCユニバーサルの一部門として運営されている。1926年11月、世界初のラジオネットワークを運営する會社として設立。翌1927年ネットワーク事業が2系統に拡大されたが、1939年連邦政府から獨佔禁止法の疑いで提訴された。1943年5月、連邦最高裁判所で連邦政府勝訴の判決が下され、1系統を売卻した。

 テレビ部門は、親會社の大手通信企業ラジオ?コーポレーション?オブ?アメリカ(略稱RCA)が1939年4月、アメリカで初のテレビ放送実験を行い、同年10月からはメジャー?リーグなどスポーツの中継放送に積極的な事業展開をみせた。第二次世界大戦後は1952年1月から、朝の時間帯にニュース、スポーツ、話題、天気予報、インタビューなどで構成されるワイド番組『Today(トゥデイ)』を、さらに1954年9月からは深夜に知的要素を加味したトーク番組『Tonight(トゥナイト)』を編成し、アメリカテレビ業界に新風を吹き込んだ。経営戦略として、オリンピック放送に力を入れている。

1986年、親會社RCAは電気製品総合メーカーのGEに買収され、GEは翌1987年ラジオ部門をウェストウッド?ワンに売卻した。

來源:朝日新聞


推薦閱讀:

7個月從日語菜鳥到N1達人是種怎樣的體驗?
【N1】03.17朝のNHKニュース
日語坑深:漢字篇
同樣是笨蛋,馬鹿和阿獃有什麼區別?
學日語有哪些好的APP和網站?

TAG:日語 | 日語學習 | 朝日新聞 |