漢譯日,第十課。
単語:
詳しい:詳細
スケジュール:日程安排,日程
お気持ち:心情
。。。だけ:只,僅
早く:早點
さて:不過,那麼。
本格的な:。。。真正的。。。
なる:成了
気を付ける:注意,小心
オンラインゲーム:網路遊戲
話す:談話
待つ:等待。
シャワーを浴びる:淋浴
- 吃完飯之後寫作業。
- 下課後和朋友一起玩去了。
- 早晨起來後讀報紙。。
- 去了公司再喝咖啡。
- 見了朋友,然後看了電影。
- 走著去學校。
- 回家後玩了會兒網路遊戲。
。。。て 可以用來連接連個動詞,表示先後順序、並列和輕微的原因,理由等。
- ご飯を食べて宿題をします。
- 授業が終わって、友達と遊びに行きました。
- 朝起きって、新聞を読みます。
- 會社へ行って、コーヒーを飲みます。
- 友達を會って、映畫を見ました。
- 學校まで歩いて行きます。
- 家へ帰って、オンラインゲームをしました。
- 一邊聽音樂,一邊喝茶。
- 邊走路,邊唱歌。
- 一邊看電視,一邊吃飯。
- 邊看書,邊等朋友。
- 邊聽音樂,邊工作。
- 一邊喝茶,一邊和朋友聊天。
- 邊唱歌,變淋雨。
動詞ます形+ながら 一邊,,,,一邊,,,
- 音楽を聞きながら、お茶を飲みます。
- あるいながら、歌を歌います。
- テレビを見ながら、ご飯を食べます。
- 本を読みながら、友達を待ちます。
- 音楽を聞きながら、仕事をします。
- お茶を飲みながら、友達と話します。
- 歌を歌いながら、シャワーを浴びます。
- 正在準備明天的會議。
- 正在廚房做料理。
- 哥哥在做生意。
- 每天都讀英語報紙。
- 在這裡做什麼呢?
- 現在在吃零食。
- 正在圖書館和朋友一起找資料。
- 鈴木在大學教日語。
- 姐姐在銀行上班。
...ている 正在做。。。(表示動作的進行)
1,在表示一個動作持續進行下去的持續動詞後面加上ている就是進行時的表達方式。
2,表示習慣反覆的動作或工作(職業)時也可以用ている。
- 明日の會議の準備をしています。
- 台所で料理を作っています。
- 兄は商売をしています。
- 毎日、英字新聞を読んでいます。
- ここで何をしていますか。
- 今おやつを食べています。
- 図書館で友達と一緒に資料を探しています。
- 鈴木さんは大學で日本語を教えています。
- 姉は銀行に勤めています。
- 比上周變得暖和了。
- 孩子長大了。
- 比從前變得繁華了。
- 那個人變得有名了。
- 臉變紅了。
- 日語變得越來越難了。
- 外面變黑了。
- 學生們回去了,終於安靜了。
- 想變得更漂亮。
- 已經是春天了。
- 他成為了有名的演員。
。。。くなる、。。。になる表示變化(形容詞的狀態變化)
なる是表示「變成。。。」的動詞,加在形容詞的後面可以用來表示狀態的變化。解釋成「變得、、、」。い形容詞的後面加なる時要寫成くなる;な形容詞的後面加なる時,要寫成になる。
名詞接なる時要解釋為「變成。。。,成為。。。」,和な形容詞一樣,要加助詞に、即。。。になる。
- 先週より暖かくなりました。
- 子供が大きくなりました。
- 昔より賑やかになりました。
- あの人は有名になりました。
- 顔が赤くなりました。
- 日本語はだんだん難しくなります
- 外が暗くなりました。
- 學生たちが家へ帰って、やっと靜かになりました。
- もっときれいになりたいです。
- もう春になりました。
- 彼は有名な俳優になりました。
- 請在這裡寫一下名字。
- 請再說一遍。
- 請按一下這個按鈕。
- 請給我那本書。
- 請給我牛奶。
- 請稍等。
- 請你明天到這裡來。
- 請告訴我手機號碼。
- 請仔細聽,然後寫下正確答案。
- 請看這裡。
。。。てください。 請做。。。
動詞てください表示請坐。
名詞+をください是表示「請給我。。。」的意思。
- ここでお名前を書いてください。
- もう一度言ってください。
- このボタンを押してください。
- 本をください。
- 牛乳をください。
- ちょっと待ってください。
- 明日ここへ來てください。
- ケータイ番號を教えてください。
- よく聞いて、正しい答えを書いてください。
- ここを見てください。
FROM:鈴木遙
TO:金民浩
DATE:一月八日
TITLE:你好,小金
你好,小金。
現在還不清楚具體的日程安排。
你有這份心,我已經很感激了。
看完民浩的郵件之後,
我也開始學韓語了。
我每天一邊聽CD,一邊練習會話。
看韓劇的時間也多了。
我很想快速學好韓語。
不過話說回來,真的已經成了冬天了呢。
從上周開始,日本的天氣突然變冷了。昨天還下了小學。
今天的風也很大。韓國怎麼樣啊?
保重身體!^^
FROM:鈴木はるか
TO:キム?ミンホ
DATE:一月八日
TITLE:今日は、キムさん
今日は、キムさん。
まだ詳しい出張のスケジュールは分かりません。
お気持ちだけでもありがとうございます。
キムさんのメールを読んで。
私も韓國語の勉強をはじめました。
毎日CDを聞きながら、會話の練習をしています。
韓國のドラマを見る時間も多くなりました。
韓國語が早く上手になりたいです。
さて、本格的な冬になりましたね。
日本は先週から急に寒くなりました。昨日は雪も降りました。
今日は風も強いです。韓國はどうですか。
體に気をつけてくださいね。^^
FROM:中田じゅん
TO:イ?ユンジュ
DATE:一月八日
TITLE:今日は、ユンジュさん
你好,潤珠。
現在還不清楚詳細的攝影日程。
你有這份心,我已經很感激了。
看完潤珠的郵件之後,我也開始學韓語了。
我每天都聽日語歌聯繫聽力。
看韓國新聞的時間也增加了。
我很想快速學好韓語。
不過話說回來,已經是真正的冬天了。
從上周開始,東京突然變冷了。昨天都到零下一度了。
今天還下了雪,風也變大了。首爾怎麼樣啊?
要注意身體哦!
今日は、ユンジュさん。
まだ詳しい撮影スケジュールは分かりません。
お気持ちだけでもありがとうございます。
ユンジュさんのメールを読んで、私も韓國語の勉強をはめました。
毎日日本の歌を聞きながら、聞き取り練習をしています。
韓國のニュースを見る時間も多くなりました。
韓國語が早く上手になりたいです。
東京は先週から急に寒くなりました。
昨日は零下一度でした。
今日は雪も降っているし、風も強くなりました。首爾はどうですか。
體に気をつけてください。
推薦閱讀:
※【N2】03.20 午後のNHKニュース
※日語學習了解日語的撥音、濁音和半濁音(附加練習)
※7個月從日語菜鳥到N1達人是種怎樣的體驗?
※日語常用慣用型之:~とあれば、~ということなら
※【N1】03.04朝のNHKニュース
TAG:日語 |