標籤:

MAMAMOO《Starry night》歌詞羅馬字音譯&中文翻譯

son-ggeu-ci si-ri-deo-ni beor-sseo bo-mi wat-sseo

指尖涼涼如昨日 春天這就來臨了

ggum-ga-teun ba-ra-mi bu-reo got-ggo-se

處處刮著如夢如幻的風

? ?

yeo-neu ddae wa-neun da-reun deu-tan i gi-bu-ni ban-ga-wo

喜歡這個特別的氛圍

?

nae-i-reun zom da-reun na-ri dwe-ryeo-na

明天會不會是個特別的日子呢

?

eo-du-me geu-rim-za gi-peun i ba-me nam-gyeo-zin

黑色的應在留在這漆黑的夜晚中

da-ri da-ri bar-ga-wa

月亮月亮亮起來

bi-ceur geu-ri-go i-sseo

畫著一條條光束

? ? ?

nae mo-me-seo neor bbaen man-keum

如同在我身上把你抽走

yok-zzo-e mu-ri mi-ryeo-ni dwe-eo neom-cyeo-heur-leo

浴缸的水變成留戀溢出來

?

han-su-mi ga-deuk geu gong-ga-neur cae-wo

嘆氣聲填滿了這個空間

sae-byeo-gi ca-za-o-myeon

當凌晨來臨

hon-za nam-gyeo-zir ddae-myeon

留下獨自一人時

Starry night ?

(Starry night)byeo-ri bin-na-neun bam

星星閃耀的夜晚

ne/ni-ga hwi-hwi-hwi bu-reo-wa

你嗖嗖刮過來

? ?

neo-wa na na-nun su-ma-neun bam

您和我分享的無數個夜晚

na-reur cwi-ha-ge man-deu-reo

讓我陶醉

?

byeo-ri bin-na-neun bam ya*4-i-ya

星星閃耀的夜晚

byeo-ri bin-na-neun bam ya*7

星星閃耀的夜晚

?

byeo-ri bin-na-neun bam

星星閃耀的夜晚

gyeo-wu-ri zi-na-go ddo-da-si ggo-ceun pi-go

冬季過去又是鮮花燦爛

?

dda-ddeu-tan gong-gi naem-sae-ga nar gam-ssa

溫暖的空氣的味道環繞我

?

dar-la-zin geo eom-neun ddo-ga-teun ir-ssang-i ban-bok-ddwe

沒有任何變化的生活在重複

geu-rae-do nae-i-reun gi-da-ryeo-bwa/ba

但依然期待明天

?

ha-ru-e ggeu-te-seo i za-ri-e na-ma-seo

當一天結束之際 留在這裡

na-ri na-ri sae-do-rok

等待破曉 破曉

neo-reur geu-ri-go i-sseo

思念著你

Do you want me to leave?

No! ? ?

(No!) nan geu za-ri geu-dae-ro

我依然在這裡這個地方

gga-man bam-ha-neu-re ga-ryeo

被漆黑的夜空遮擋

zam-si bo-i-zi a-neun geo-ya

只是暫時看不到而已

sae-byeo-gi ca-za-o-myeon

當凌晨來臨

hon-za nam-gyeo-zir ddae-myeon

留下獨自一人時

Starry night ?

(Starry night)byeo-ri bin-na-neun bam

ne/ni-ga hwi-hwi-hwi bu-reo-wa

你嗖嗖刮過來

? ?

neo-wa na na-nun su-ma-neun bam

你和我分享的無數個夜晚

na-reur cwi-ha-ge man-deu-reo

讓我陶醉

?

byeo-ri bin-na-neun bam ya*4-i-ya

星星閃耀的夜晚

byeo-ri bin-na-neun bam ya*7

星星閃耀的夜晚

?

byeo-ri bin-na-neun bam

星星閃耀的夜晚

Starry Starry Night ?

(Starry Starry Night) ne/ni-ga eom-neun bam

沒有你的夜晚

ga-seu-mi gong-heo-hae

讓人空虛

wu-ri-e pung-gyeong-i zeo-mu-reo-ga

我們的風景漸漸進入夕陽

hyeon-si-reur bu-zeong-hae nu-neur ga-ma-do

即使否定現實 閉上眼睛

?

ne/ni-ga bo-yeo wae a-reun-geo-ryeo

能夠看到你 為何在搖曳

Leave me alone

mu-neo-zyeo ga-ne

慢慢倒塌

Starry night ?

(Starry night)byeo-ri bin-na-neun bam

ne/ni-ga hwi-hwi-hwi bu-reo-wa

你嗖嗖刮過來

? ?

neo-wa na na-nun su-ma-neun bam

你和我分享的無數個夜晚

na-reur cwi-ha-ge man-deu-reo

讓我陶醉

?

byeo-ri bin-na-neun bam ya*4-i-ya

星星閃耀的夜晚

byeo-ri bin-na-neun bam ya*7

星星閃耀的夜晚

?

byeo-ri bin-na-neun bam

星星閃耀的夜晚

TAG: |