總說日本人嚴謹含蓄,可能是因為你沒聽過這些「表白」!
我愛你。
這短短的一句話包含了千萬網友的表白與甜蜜。雙十一大家表白成功了嗎?清空購物車之後,月兒想和大家一起分享一下普通的日本民眾表達自己感情的方式之一——三行情書。
日本的「三行情書」最初並不是為表白所設的,而是由日本漢字協會為推廣漢字教育而發起的一種詩歌體裁,要求以某一事物為主題,用60字之內的三句詩歌來表達感情。
「三行情書」深受日本人喜歡,每年都有多家組織會舉行「三行情書」相關比賽,從不到10歲的兒童到年近百歲的老人都會參加。
下面讓我們一起來看一下這些「三行情書」中蘊含的愛與深情:
1
もし天國(てんごく)で僕(ぼく)を見(み)つけても
どうか知(し)らんぷりでいて欲(ほ)しい今度(こんど)も僕(ぼく)からプロポーズしたいから
如果在天國看到我
請裝作不認識
因為這次我還是想向你求婚
2
ハワイの海(うみ)とかローマの遺跡(いせき)とか
そんなの誰(だれ)と行(い)ったって楽(たの)しいでしょう
駅前(えきまえ)の商店街(しょうてんがい)で幸(しあわ)せが湧(わ)いてくるのはきっとあなたとだけね
夏威夷的海與羅馬的遺迹
無論和誰一起遊玩都會感到快樂吧
但要說在車站前的商業街就能感受到幸福的話,那一定只有和你一起時
3
君(きみ)とまたこの廊下(ろうか)ですれ違(ちが)う
今日(きょう)こそはと思(おも)ったのに
手(て)の中(なか)には勇気(ゆうき)を出(だ)して書(か)いた紙(かみ)
與你再次在這條走廊擦肩而過
雖然之前就決定在今天
交出藏在手中、鼓起勇氣寫的信
4
授業中(じゅぎょうちゅう)あたしはずっとあなたを見(み)てるのに
たったの一度(いちど)も目(め)が合(あ)わないのは あなたがあの子(こ)をずっと見(み)てるから上課時我一直看著你
可是我們卻從未有過對視
因為你的眼中只有她
5
君(きみ)のしかけたイタズラに
僕(ぼく)はわざとひっかかるんだ
だって君(きみ)の笑顔(えがお)がみたいから
你設下的惡作劇
我故意陷落
只因為想看到你的笑顏
6
帰り道(かえりみち)
雪(ゆき)の中(なか)に殘(のこ)る君(きみ)の足跡(あしあと)に
僕(ぼく)の足(あし)をそっとかさねてみる
歸途中
我將腳悄悄覆上
你留在雪中的腳印
7
デートから家(いえ)に送(おく)ってもらった時(とき)
「また明日(あした)」はお互(たが)い言(い)わないね
一人(ひとり)になるのがさびしいから
約會後送我回家的時候
我不會說「明天再見」
因為一個人太孤獨
8
初(はじ)めての遠距離(えんきょり)戀愛(れんあい)
會(あ)えるのは嬉(うれ)しいけど、會(あ)いたくない
だって、また離(はな)れ離(ばな)れになるから
這是第一次異地戀
雖然見面很開心,但是卻不想相見
因為,我們還會再分開
9
前髪(まえがみ)を切(き)った日(ひ)、新(あたら)しい服(ふく)を著(き)た日(ひ)
一番(いちばん)に會(あ)いたくなるのは
好(す)きになったってことなのかな
剪掉劉海、穿上新衣的時候
最想見到的都是你
這應該是因為喜歡吧
10
「がんばれ!」と背中(せなか)を押(お)したのも
「がんばらなくていい」と抱(だ)きしめてくれたのも
あなたでした
推我一把叫我"加油"的
抱著我安慰說"不要硬撐也可以"的
都是你
11
俺(おれ)についてこい
いやか?
いやなら俺(おれ)がついて行(い)く
跟著我
不喜歡嗎?
如果不喜歡那我就跟著你走
12
試合前(しあいまえ)で緊張(きんちょう)している私(わたし)に
「がんばって」と あなたが一言(ひとこと)
別(べつ)のドキドキが加(くわ)わりました
對著考試前緊張的我
你說的那句"加油"
又讓心跳多出一分
13
攜帯(けいたい) 見(み)れば今(いま)も殘(のこ)っている
「好(す)きです」
たった一言(ひとこと)の未送信(みそうしん)メール
翻開手機看到留下的
"我喜歡你"
這未曾送出的信息
14
電話(でんわ)でケンカした
それでも會(あ)いたい
それだから會(あ)いたい
電話里吵了架
即使如此卻還想見你
正因如此才想見你
15
手(て)のひらの短(みじか)い生命線(せいめいせん)をじっと見(み)て
「運命(うんめい)って本當(ほんとう)にあるのかな」と獨り言(ひとりごと)
妻(つま)は黙(だま)って油性(ゆせい)ペンで手首(てくび)まで生命線を伸(の)ばしてくれた
凝視掌心短短的生命線
自言自語是否真有命運
妻子沉默著,只是拿筆將它延續到了手腕
16
妻(つま)よ
愛(あい)してるなんて言(い)えないけど
俺(おれ)より先(さき)に死(し)んでくれるな
妻啊
雖然開不了口說愛你
但不準比我先死
17
メールが來(き)た。今(いま)何(なに)してるの?って
ぼーっとしてるって返(かえ)した
君(きみ)のメール待(ま)ってたなんて送(おく)れへんよ
簡訊來了。你問我在幹什麼
我回到"在發獃"
因為發不出去"在等你的簡訊"這樣的話~
18
本當(ほんとう)の事(こと)はあなたにも言(い)った事(こと)がないの
不器用(ぶきよう)なあなたが私(わたし)のために泣(な)いた事(こと)
それがお嫁(よめ)さんになった理由(りゆう)
真相連對你也未曾提起過
笨手笨腳的你竟然為了我而哭泣
那就是我嫁給你的理由
19
君(きみ)からメールが屆(とど)いた
「元気(げんき)?」って。。。
たった今(いま)、元気(げんき)になった!
收到你的消息
問我還好么。。。
就是此刻,我精神一振!
20
「お前(まえ)ほんまあほやなー」って笑(わら)う
君(きみ)の笑顔(えがお)が見(み)れるならうちはいくらでもあほになるで你笑著說「你真是傻啊」
只要能看到你的笑顏
讓我變多傻都願意
21
ばあさんや、お誕生日(たんじょうび)おめでとう
女性(じょせい)はろうそくの數(かず)ごとに
美(び)を重(かさ)ねる、というのは本當(ほんとう)だね
老太婆啊,生日快樂
女性的美是和蠟燭的根數成正比的
這是真的哦
22
あなたの顔(かお)にそっくりな息子(むすこ)を
性格(せいかく)もそっくりに育(そだ)てたい
そしたら私(わたし)みたいな幸(しあわ)せ者(もの)がもうひとり出來(でき)るかな…
想把和你長得很像的兒子
培育成和你一樣的性格
這樣又會多一個人和我一樣幸運…
23
「また會(あ)え…ますか?」
敬語(けいご)が今(いま)の私(わたし)と彼(かれ)の距離(きょり)「還能再見你嗎?」
說出的敬語
卻是我和他現在的距離
24
「京都(きょうと)と神戶(こうべ)で遠距離(えんきょり)戀愛(れんあい)なの」と私(わたし)がぼやくと
「私(わたし)なんて二十年(にじゅうねん)も前(まえ)から」とばあばが微笑(ほほえ)んだ
天國(てんごく)のじいじ、聞(き)こえましたか
當我在抱怨"京都與神戶的異地戀"時
奶奶微笑著說"20多年前我就開始異地戀了"
天國的爺爺,你聽到了么
25
攜帯(けいたい)にメールが屆(とど)く
「ドキッ」としてメールを見(み)るでも、君(きみ)じゃない手機上來了條簡訊
興沖沖地打開一看
並不是你
26
妻(つま)の爪(つめ)を切(き)る小春日和(こはるびより)の病室(びょうしつ)
伸(の)びた分(ぶん)だけ元気(げんき)になっているんだよ
意識(いしき)が正常(せいじょう)に戻(もど)る日(ひ)が近(ちか)づいているんだよ
天氣晴朗的深秋,我在病房裡給妻子剪指甲
妻子的身體已經漸漸恢復
距離她恢復意識也不遠了吧
27
おみくじは凶(きょう)だったけど
こんな彼女(かのじょ)と初詣(はつもうで)している俺(おれ)は
限(かぎ)りなく大吉(だいきち)だろ、神様(かみさま)
神社抽籤抽到了凶
可和這麼美麗的她一起新年參拜的我
毫無疑問一定是大吉啊
28
私(わたし)の頭(あたま)の中(なか)の消(け)しゴム(映畫)を一緒(いっしょ)に見(み)ていた時(とき)、「私(わたし)の記憶(きおく)がなくなっていったら、どうする?」という問(と)いかけに
『また好(す)きになってもらえるように努力(どりょく)する!』と。一生(いっしょう)忘(わす)れないな、この言葉(ことば)とその時(とき)の気持(きも)ち和你一起看《我腦海中的橡皮擦》的時候,我問你「如果我也忘記了一切,你會怎麼辦?」
你說:「我會努力讓你再次愛上我。」
我一輩子都忘不了,你說的這句話和我當時的心情
29
「辛(つら)かった」という前(まえ)に
「辛かっただろう」と言(い)ってくれる
あなたと暮(く)らして50年(ねん)
在我說「好辛苦」之前
你就說出了「是不是很辛苦?」
而我們在一起生活了50年了
30
下駄箱(げたばこ)に並(なら)ぶあなたの靴(くつ) どれも外側(そとがわ)が減(へ)っている 四十年(よんじゅうねん)、頑張(がんば)ってくれて本當(ほんとう)にありがとう、靴(くつ)じゃなくてあなたによ
排放在鞋櫃里的你的鞋子
每一雙外側都磨得不成樣子
這四十年來辛苦你了,謝謝你親愛的,這句話是對你說的
願你也有所愛的人陪伴在身邊~
推薦閱讀:
※中國人學日語五十音圖時常見的發音錯誤
※我是怎樣用六個月學會日語的!(教給你我的方法)
※【N1】03.10朝のNHKニュース
※《新編日語1》知識梳理 第一課 五十音圖(清音表)
※比謎語更難猜,6個懂英語也看不懂的日語「片假名」字詞!