怎樣使用Mendeley高效地管理中文文獻
04-16
眾所周知,Mendeley對中文的支持不好,直接search出來的,基本上都是亂碼,當然你可以在google學術上找到BibTex信息,對著一條條輸入,但是Google上找到的信息經常也不全,而且還有的信息是錯誤的!那有沒有更好的辦法呢~ 昨天整理中文文獻發現的使用CNKI輔助整理中文文獻~分享給大家~ 設定的前提是你手頭上有一批中文pdf文獻需要整理~
①全選拖到mendeley,它會自動解析條目,當然解析出來的全部是亂碼
②給每篇文章添加Title信息,這個只能打開pdf一個個地貼上去,目前為止,我還沒發現更簡潔的方法~~另外切記添加Title的時候要把其它的Authors,Journal裡面解析出來的亂碼刪除掉!!作用後面再講 ③直接到CNKI裡面(中國知網)選擇高級檢索,在主題裡面輸入Title,會搜索出一堆結果,一般第一個就是你想要的,勾選它,然後下一篇的Title搜索(不用擔心你剛剛搜的結果會丟掉,如果細心點,你會發現在結果列表的「清除」按鈕旁邊會有一個(1)代表你目前選中一篇文獻) ④當所有文獻都找到後(當然你如果不太放心可以先找10篇,盡量不要超過50篇,太多了好像不能完全導出),點擊結果列表上方的「導出、分析」按鈕⑤這樣你之前查找並選中過的那些文獻都在這個列表裡面了,再次點擊列表上方的"導出參考文獻"按鈕~哦,首先要全選列表中的參考文獻~~
⑥左邊的列表裡面有幾種引文格式,但好像沒有Mendeley直接支持的格式(當然我沒有一條條去試,感興趣的朋友可以去試一下),但對大腕EndNote還是支持的。直接選擇該格式,點擊右上方的「輸出到本地文件」~~ ⑦在EndNote中導入剛剛輸出的文件,option選XML(好像選其它的方式也行,EndNote我不太熟悉),編碼方式用Unicode(UTF-8)。選中剛剛導入的記錄,再導出成XML~雖然還是XML,但這個XML是Mendeley可以識別的~ ⑧把剛轉好的XML文件拖到Mendeley里~稍等一會兒~導入完成後用「Check for Duplicates」查找重複項(在Tools菜單下面)~這個過程可能有點久,視你管理文獻的多少定~當然在查找重複的時候最好把範圍限定到我們要管理的中文文獻所在的文件夾內,這樣要快得多~ ⑨查找完成後,就是合併了~我們可以預覽一下合併的結果~是不是很理想,除了我們需要的作者,刊名,卷期號,甚至關鍵詞和摘要也自動添加進來了~(這裡同時也說明一下,前面在錄入文章名的時候為什麼要把那些沒用的亂碼刪掉,因為在Mendeley看來,咱們中文的漢字跟那些亂碼是沒有分別的,所以在合併的時候,它並不能識別哪些要去掉,哪些需要保留,你只能手動去選擇,不僅麻煩還容易出錯)
推薦閱讀:
※中國青年女科學家顏寧教授:不向前走,你根本不能輕易定義成功與失敗
※【雜感】ACS Style Guide 之大綱
※如何改觀自己來提升階級形象,來讓自己由內而外的變成上等人?
※山東籍海外科學家:齊魯大地的學術困境和出路
TAG:學術 |