《刺殺騎士團長》中日版裝幀對比
應該好久好久沒寫過文章了,一方面是工作開始忙起來,另一方面是抽出精力得去寫其他的作品,所以書籍裝幀測評和漫評就一直沒時間來寫,真是十分抱歉!
村上新書《刺殺騎士團長》大陸版在3月8日已經正式上市了,咱作為參與首批預售的讀者,自然也是在3月8日當天拿到了大陸版的首發版本,再與之前得到的日版精裝單行本相對比,就得到了今天的這篇文章~
還是老樣子,本文不測評任何內容,只討論裝幀!
《刺殺騎士團長》大陸平裝版
本次參與的首發預售是上海譯文推出的一款套裝書,一共是3本:《刺殺騎士團長》(上)和《刺殺騎士團長》(下)+《挪威的森林》(30周年紀念版),首發套裝預售價格為76.1元,書籍全部為平裝,承印單位為上海信老印刷廠。由於《挪威的森林》(30周年紀念版)與本文測評內容無關,暫不測評了~
在這個顏值愈發重要的時代,購書之前下意識地購買顏值高的書本相信絕對不止我一個,而一本書的顏值絕大部分體現在封面設計這一個點上,所以本文測評的一個重點也是封面設計。
上譯此次引進的《刺殺騎士團長》在封面設計上與日本原版有了極大的差距,相比日版素雅簡潔的封面設計,大陸版改用了較為鮮艷的色彩搭配,紅黑主調給人一種強烈的視覺對比,很能在第一眼將潛在的購書者吸引住。但個人而言是不太喜歡這種封面設計的,因為我個人而言還是認為封面設計還是不能脫離內容和主題的風格,而大陸版的封面設計個人覺得還是太過於艷麗與村上本人的文筆實在是有所不搭。當然,審美這種東西還是因人而異,肯定也會有很多人是喜歡這種強烈對比的設計。
封面紙質為105g-140g左右單面印刷雙面覆膠的銅版紙,紙面無論是封面還是封底均無特別的表面處理,好在表面光滑勻整,手感也不差。
上下兩冊的書冠使用了不同的排版方式,上冊使用了橫版印刷,下冊使用了豎版印刷。給我一種比較強烈的撕裂感,我個人還是喜歡系列書籍使用相同的書冠設計。
大陸版封面設計給我最大的驚喜便是去掉了腰封,上譯終於能夠認識到願意買這類書的人是真的討厭腰封這個設計了,腰封在全世界書籍上的作用都無非兩個:劇透和吹逼!早該取消了,還節約成本!
翻開封面後,該書環襯和夾襯使用80g以上的膠版紙,環襯被設計成空白,夾襯正面為書目信息背面是印刷信息,總體來說中規中矩,無書籤帶也無附送書籤。
裝訂方式為膠訂,因為裝訂膠是白色,所以可能各位看得不是很清楚,裝訂是非常不平整的,切割處呈「Z」字形。
最後再來到本次最大的槽點-內容頁!
不知道為何這次上譯敢這麼自信,雖然村上的書籍一直都是上譯的搖錢樹,但是這次內容頁無論是紙質、印刷質量還是松厚度都是極差的!
內容頁紙質沒有標註,我個人憑經驗可以斷定是低於70g的膠版紙,非常薄,薄到能透出下一頁的內容,在光線充足的情況下非常非常影響閱讀體驗!
印刷內容黑度不均,常常出現一頁顏色較深、另一頁顏色較淺的情況,我不知道是我碰到的個例還是大家普遍存在的問題,非常影響閱讀體驗!
總結:要知道本套《刺殺騎士團長》這本書的定價是98元,這個價格放在白菜價的國內書市已經是天價級的存在,上譯為了節約印刷費用選擇了低廉的印刷方案,不僅讓國內讀者用遠高於精裝本的定價買了一本平裝書,而且還是一本帶有各種低級印刷問題的平裝書!
到底是道德的淪喪還是自信突破天際?
《刺殺騎士團長》日版精裝單行本
本書是來自於日亞上購買新潮社出版的單行本,價格為3600日元(約人民幣215元),分上下兩冊與大陸版一致,書籍開本大小與大陸平裝本一致為32開本(日本稱單行本),日本的印刷流程我不太清楚,就直接給大家看印刷信息頁吧~
印刷信息就是這樣,因為日本方面的印刷廠和印刷方案我並不熟悉,所以也不給大家講些錯誤知識了,直接進入封面設計的測評。
由於是精裝單行本,本書封面自然也是使用硬殼封面的設計,硬殼封面外還設計有護封,護封材質為105g的啞粉紙,表面經過紋路的處理,觸摸上去有種很柔軟帶有一絲棉質的觸感,略有高級感。
封面的設計素雅簡潔,雖然不能一瞬間抓住讀者的心,屬於比較耐看的設計。書冠也是統一使用橫版印刷的方式,兩本書封面設計風格同一,個人感覺無撕裂感。
但是最大的敗筆就在於日版套上了腰封,唉,這種東西放哪兒都只有那兩個功能:劇透和吹逼!真是不懂為什麼要設計這個東西。
翻開封面,日版精裝本的環襯和夾襯的設計怎麼看都比大陸版不知高到哪裡去了!黑色銅版紙的環襯+高g數膠版紙的夾襯雖然不是我見過最好的,但是質感比我照上去好了太多。
而且這樣的設計也是符合本書內容和村上一直以來的文筆風格,隱喻、莊重、沉穩,看來設計人應該在設計之前看過內容...
本書的裝訂方式為線裝,書脊為無槽圓書籍(好像帶槽不敢強行扒開看),設計的堵頭布也是白青相間,不會產生突兀。
帶有書籤帶~
最後是內容頁的測試
與大家想的一樣的是:日版內容頁各方面素質比大陸版優秀;
與大家想的不一樣的是:日版內容頁也不如人意!
日版內容頁的紙質採用了低克數特種紙印刷,雖然保持了輕便、松厚度合適、手感優秀等優點,卻依然和大陸版一樣:透!在日常閱讀的情況下,能看到後一頁內容!
印刷黑度方面一致性良好。
總結:相比同價位的日版精裝單行本,裝幀尚可,除了內容頁的不足外,其他方面都是較為優秀的裝幀設計,推薦珍藏向購買。
兩套書的裝幀測評就到此了,總體來說,我對兩套書的裝幀都不是很滿意,特別是大陸首發平裝版,這次上譯實在太過於膨脹,雖然首印的70W本銷售良好,雖然村上的書一直都是搖錢樹,但是這麼對待大陸讀者,良心真的不會痛嘛?
個人的推薦購買還是兩個:電子版和等大陸精裝本
下期的文章主題還未定,有想法的小夥伴可以私信我探討主題內容,採用有獎~
本文為個人原創,可以分享不可轉載!
推薦閱讀:
※《國境以南太陽以西》總之等到明天
※《且聽風吟》的作者村上春樹有哪些經典語錄?
※《且聽風吟》的作者村上春樹有沒有被高估?
※如何賞析且聽風吟里村上春樹的寫作手法?
※大火音樂 | 村上春樹 國境以南、太陽以西