超全的日語N2語法,日語考級必備!
1.~として (は) /~としても/~としての
意味 明確指出立場、資格或種類
接続 [名]+として
① 彼は國費留學生として日本へ來た。/他作為公費留學生來到了日本。
② この病気は難病として認定された。/這種病被認定是疑難病症。
③ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない。/日本作為亞洲的一員,必須發揮其作用。
2.~とともに
A意味 和…一起
接続 [名]+とともに
① お正月は家族とともに過ごしたい。/希望和家人一起過新年。
② 大阪と東京とともに日本の経済の中心地である。/大阪和東京都是日本的經濟中心。
B意味 …的同時
接続 [動-辭書形]
[い形-い] +とともに
[な形-である]
[名-である]
① 小林氏は、學生を指導するとともに、研究にも力を入れている。/小林先生從事學生指導工作的同時,也從事著研究工作。
② 代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。/不能當選為代表,在懊悔的同時也感到了解脫。
C意味 伴隨著某種變化的發生,其它變化也相繼發生。
接続 [動-辭書形]
[名] +とともに
① 年をとるとともに、體力が衰える。/隨著年齡的增長,身體開始衰弱。
② 自動車の普及するとともに、交通事故も増えてきた。/隨著汽車的普及,交通事故也不斷增多。
3.~において(は)/~においても/~における
意味 在… 〈表示時間、地點〉
接続 [名]+において
① 會議は第一會議室において行われる。/會議在第一會議室召開。
② 現代においては、コンピュ-タ-は不可欠なものである。/在當代計算機是不可缺少的。
4.~に応じて/~に応じ/~に応じた
意味 根據…
接続 [名]+に応じて
① 保険金は被害狀況に応じて、払われる。/根據受害的情況支付保險金。
② 季節に応じ、體の色を変えるウサギがいる。/有的兔子根據季節而改變身體顏色。
5.~にかわって/~にかわり
接続 [名]+にかわって
A意味 代替;取代… 〈表示用其它事物代替目前為止使用的事物〉
① ここでは、人間にかわってロボットが作業をしている。/在這裡,機器人正代替人進行工作。
② 今はタイプライタ-にかわり、ワ-プロが使われている。/現在文字處理機已經取代了打字機。
B意味 替、替代 〈表示代替他人〉
① 父にかわって、わたしが結婚式に出席しました。/我代替父親參加了婚禮。
② 首相にかわり、外相がアメリカを訪問した。/外交部長代替總理訪問了美國。
6.~に比べて/~に比べ
意味 根據某種標準指出程度的不同
接続 [名]+に比べて
① 兄に比べて、弟はよく勉強する。/與哥哥相比,弟弟學習更努力。
② 諸外國に比べて、日本は食料品が高いと言われている。/據說與其它國家相比,日本的食品價格高。
7.~に従(したが)って/~に従(したが)い
意味 隨著… 〈表示隨著某一方面發生變化,其它方面也發生改變〉
接続 [動-辭書形]
[名] +にしたがって
① 高く登るに従って、見晴らしがよくなった。/越往高處攀登,景緻越好。
② 工業化が進むに従って、自然環境の破壊が広がった。/隨著工業化的發展,自然環境的破壞也日益加劇。
8.~につれて/~につれ
意味 隨著… 〈表示隨著某一方面發生變化,其它方面也發生改變〉
接続 [動-辭書形]
[名] +にしたがって
① 品質がよくなるにつれて、値段が高くなる。/隨著質量的提高,價格也上漲。
② 時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。/隨著時代的發展,結婚的形式也發生了變化。
類語 2「~とともに」のCの意味。7「~にしたがって」
9.~に対して(は)/~に対し/~に対しても/~に対する
意味 對… 〈表示對象〉
接続 [名]+に対して
① お客様に対して失禮なことを言ってはいけません。/對客人不能講失禮的話。
② 輸入品に対しては、関稅がかけられている。/對進口貨物要求徵收關稅。
10.~について(は)/~につき/~についても/~についての
意味 表示談論或考慮的內容
接続 [名]+について
① 日本の経済について研究しています。/正在就日本經濟問題進行研究。
② この病気の原因については、いくつかの説がある。/關於這種疾病的發病原因有幾種說法。
11.~にとって(は)/~にとっても/~にとっての
意味 從…角度來看 〈其後接判斷或評價〉
接続 [名]+にとって
① この寫真はわたしにとって、何よりも大切なものです。/這張照片對於我來說,比什麼都重要。
② 社員にとっては、給料は高いほうがいい。/對於職員來說,還是高薪好。
12.~に伴(ともな)って/~に伴(ともな)い/~に伴(ともな)う
A意味 伴隨著…
接続 [動-辭書形]
[名] +に伴って
① 人口の増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。/隨著人口的增加,出現了各種各樣的問題。
B意味 和…一起 〈同時發生〉
接続 [名]+に伴って
① 地震に伴って、火災が発生することが多い。/伴隨著地震常發生火災。
13.~によって/~により/~による/~によっては
接続 [名]+によって
A意味 〈表示動作的主體(主要用於被動句)〉
① アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。/美洲大陸是由哥倫布發現的。
B意味 表示原因、理由
① 不注意によって大事故が起こることもある。/也有因疏忽大意而引起的大事故。
C意味 表示手段、方法
① 問題は話し合いによって解決した方がいい。/還是通過協商來解決問題好。
D意味 與…對應有所不同
① 習慣は國によって違う。/習俗因國家而異。
E意味 在某種場合下 〈常用「~によっては」的形式〉
① この薬は人によっては副作用が出ることがあります。/這種葯因人而異,對有些人有時會產生副作用。
14.~によると/~によれば
意味 表示傳聞的根據
接続 [名]+によると
① 今朝の新聞によると、來年度、二つの大學が新設されるそうだ。/據今天早上的報紙報道,明年將新建兩所大學。
15.~を中心に(して)/~を中心として
意味 以…為中心;把…作為最重要的
接続 [名]+を中心に
① 駅を中心にたくさんの商店が集まっている。/車站周圍有很多商店。
② この國は自動車産業を中心に工業化を進めている。/這個國家以汽車產業為中心發展工業。
16.~を問わず/~は問わず
意味 與…無關;不受…影響
接続 [名]+を問わず
① 留學生ならどなたでも國籍、年齢、性別を問わず申し込めます。/只要是留學生,不論國籍、年齡、性別誰都可以申請。
17.~をはじめ/~をはじめとする
意味 〈舉出一個主要的例子的表達方式〉
接続 [名]+をはじめ
① 上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。/在上野公園有大熊貓等極受孩子們歡迎的動物。
18.~をもとに/~をもとにして
意味 以…作為判斷的基準、依據等
接続 [名]+をもとに
① ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。/以歌迷歡迎度的投票為審查依據,決定今年的十大金曲。
19.~うえ(に)
意味 不僅;再加上
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+うえ
① 今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。/今年的流行感冒,不僅發高燒,咳嗽也很嚴重。
② 林さんのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。/在林先生家不僅美餐一頓,還得到了禮物。
20.~うちに/~ないうちに
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い]
[な形-な] +うちに
[名-の]
A意味 在此期間 〈在改變狀態之前做某事〉
① 日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいを思っている。/趁著還在日本,想去一趟京都。
② 子供が寢ているうちに、掃除をしてしまいましょう。/趁著孩子在睡覺,清掃一下吧。
B意味 …期間 〈在這期間,發生了開始沒發生的事〉
① 寒かったが、走っているうちに體が暖かくなった。/雖然很冷,但跑著跑著就暖合了。
21.~おかげで/~おかげだ
意味 歸功於… 〈表示因此得到好的結果而含有感激的心情〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+おかげで
① 科學技術が発達したおかげで、我々の生活は便利になった。/由於科學技術的發展,我們的生活方便多了。
② 家が海に近いおかげで、新鮮な魚が食べられる。/由於住在海邊,所以能吃到新鮮的魚。
22.~かわりに
A意味 不做某事 〈不做這件事,去做其它的事〉
接続 [動-辭書形]+かわりに
① 私立大學を一つ受けるかわりに、國立大學を三つ受けたい。/寧可考三所國立大學也不想去考一所私立大學。
B意味 代替…;代表…
接続 [名-の]+かわりに
① 病気の父のかわりに、わたしが參りました。/我代替有病的父親去。
類語 5「~にかわって」のBの意味
C意味 作為交換
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+かわりに
① わたしの料理するかわりに、あなたは掃除してください。/我來做飯你打掃衛生。
23.~くらい/~ぐらい/~くらいだ/~ぐらいだ
A意味 表示狀態的程度
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い]
[な形-な]
[名] +くらい
① 棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。/發生了能使東西從架子上掉下來般的大地震。
② この辺りは夜になると、寂しいくらい靜かだ。/這周圍一到夜晚就靜得讓人感到寂寞。
B意味 表示程度很輕
接続 [動]の普通形
[名] +くらい
① 忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。/即使再忙打個電話總可以吧。
24.~最中に/~最中だ
意味 正在做某事的時候恰好
接続 [動-ている]
[名-の] +最中に
① 考えている最中に、話しかけられて困った。/正在思考問題時有人搭話真不好辦。
25.~次第
意味 立即;馬上 〈完成某事後立即開始其它的事〉
接続 [動-ます形]
[名] +次第
① 新しい住所が決まり次第、連絡します。/新住所決定下來之後就(和你)聯繫。
② 向こうに著き次第、電話をしてください。/到了那邊就請來電話。
26.~せいだ/~せいで/~せいか
意味 因為… 〈表示因為此原因導致了不好的結果〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+せいだ
① わたしが失敗したのは、彼のせいだ。/我之所以失敗是因為他的緣故。
② 電車が遅れたせいで、遅刻した。/因為電車晚點,所以遲到了。
27.~たとたん(に)
意味 一…就…
接続 [動-た形]+とたん
① 犯人は警官の姿を見たとたん、逃げ出した。/犯人一看到警察就逃跑了。
28.~たび(に)
意味 …的時候總是…
接続 [動-辭書形]
[名-の] +たび
① その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。/唱起那首歌的時候,總是想起童年的時光。
② 人は新しい経験をするたびに、何かを學ぶ。/人們在經歷一些新的事情時,總會學到點什麼。
29.~て以來
意味 再…之後一直…
接続 [動-て形]+以來
① 日本に來て以來、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。/來到日本以後,對日本的看法逐漸發生了改變。
② 昨年夏に手紙を受け取って以來、彼から連絡がまったくない。/自從去年夏天收到信後,他就再也沒有聯繫過。
30.~とおり(に)/~どおり(に)
意味 和…一樣(按照)
接続 [動-辭書形/た形]
[名-の] +とおり
[名]+どおり
① 説明書に書いてあるとおりにやってみてください。/請按照說明書上解釋的去做。
② あの人の言ったとおりにすれば、大丈夫です。/只要按照那個人說的去做不會錯的。
31.~ところに/~ところへ/~ところを
意味 正當…時間;正當…地點;正當…情況
接続 [動-辭書形/た形/ている]
[い形-い] +ところに
① ちょうどキムさんのうわさをしているところに、本人がやって來た。/正在談論小金的傳聞時,他本人真來了。更多日語考試資料關注微信公眾號:日語考試通
② これから寢ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。/正要睡覺的時候,朋友卻來了。
32.~ほど/~ほどだ/~ほどの
A意味 程度 〈表示程度〉
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い]
[な形-な]
[名]+ほど
① 會場にはあふれるほど、ギタ-を持った若者が集まっていた。/拿吉他的年輕人聚集到一起,以至於會場都容納不下了。
② 子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分わかる。/痛感失去孩子的雙親的悲傷。
B意味 最好;再也沒有…;沒有比… 〈常採用「~ほど…はない」的形式〉
接続 [動-辭書形]
[名]+ほど…はない
① 仲のいい友達と旅行するほど楽しいことはない。/沒有比和好朋友結伴旅遊更高興的事了。
33.~ばかりに
意味 只是因為… 〈因為某種原因而導致不好的結果,表示遺憾的心情〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+ばかりに
但「名-の」變成「名-である」。也可以使用「な形-である」
① うそをついたばかりに戀人に嫌われてしまった。/只是因為說謊就被戀人所討厭。
② お金がないばかりに大學に進學できなかった。/只是因為沒有錢就不能上大學。
③ 日本語が下手なばかりに、いいアルバイトが探せません。/只是因為日語不好而找不到好的工打。
④ 長女であるばかりに、弟や妹の世話をさせられる。/只因為是長女,就不得不照顧弟弟妹妹。
34.~ものだから
意味 因為…;由於… 〈理由。常用於辯解的場合〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+ものだから
但是「名-の」採用「名-な」的形式
① 事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。/因為交通事故電車延誤,所以來晚了,對不起。
② 日本の習慣を知らないものですから、失禮なことをするかもしれません。/由於不知道日本的習俗,可能有失禮的地方。
35.~ように/~ような
A意味 表示範例
接続 [動?名]名詞修飾型+ように
① ここに書いてあるように申し込み書に記入してください。/請按這裡寫的樣子寫申請書。
B意味 表示目標
接続 [動-辭書形/ない形-ない]+ように
① この本は小學生でも読めるようにルビがつけております。/這本書加註了即使是小學生也能讀懂的假名。
36.~一方だ
意味 表示某種傾向越來越……
接続 [動-辭書形]+一方だ
① 最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。/近來,利用電腦通信的人在不斷增多。
② 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都會にあこがれる。/儘管城市環境在不斷惡化,但年輕人還是嚮往大城市。
37.~おそれがある
意味 恐怕…
接続 [動-辭書形]
[名-の]+おそれがある
① 早く手術しないと、手遅れになる恐れがある。/不儘快手術,恐怕就耽誤了。
② 台風がこのまま北上すると、日本に上陸するおそれがある。/如果颱風就這樣北上,恐怕要在日本登陸了。
38.~ことになっている
意味 表示約定、規則等
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い] +ことになっている
① 今度の日曜日には、友達と會うことになっている。/約好這星期日要和朋友見面。
② この寮では、玄関は12時閉まることになっている。/這個宿舍有規定12點關大門。
39.~ことはない
意味 沒有必要…
接続 [動-辭書形]+ことはない
① 時間は十分あるから、急ぐことはない。/時間很充裕,不用著急。
40.~しかない
意味 沒有其它的辦法;必須
接続 [動-辭書形]+しかない
① 事故で電車が動かないから、歩いて行くしかない。/電車因事故而停運了,所以只有步行去。
41.~ということだ
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+ということだ/〈也接在命令、意向、推量、禁止形後面〉
A意味 聽到了某事 〈傳聞。引用原文的表達方式〉
① 新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。/據報紙報道,地鐵的票價還要上漲。
B意味 …的意思。
①
「あしたは、ちょっと忙しいんです。」「えっ。じゃ、パ-ティ-には來られないということですか。」/「明天我很忙。」「是嗎,那就是說不能來參加宴會了。」42.~まい/~まいか
接続 [動-辭書形]+まい
〈但是,一段動詞和カ變動詞也可以用[ない形]進行接續。「する」也可以採用「すまい」的形式。〉
A意味 沒有吧 〈表示否定的推測〉
① あの民族紛爭は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。/我想雖然民族糾紛是不容易解決的,但也有必要爭取和平解決。
B意味 絕對不做… 〈表示否定的意志〉
① こんなまずいレストランへは二度と來るまい。/不會第二次來這麼差的餐廳。
43.~わけがない/~わけはない
意味 不可能…
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+わけがない
① あんな下手な絵が売れるわけがない。/那麼糟糕的畫不可能賣出去。
44.~わけにはいかない/~わけにもいかない
A意味 因某種理由…不能
接続 [動-辭書形]+わけにはいかない
① 絶対にほかの人に言わないと約束しなので、話すわけにはいかない。/因為約好絕對不能對別人說,所以不能說。
B意味 必須
接続 [動-ない形-ない]+わけにはいかない
① あした試験があるので、勉強しないわけにはいきません。/因為明天有考試,所以必須學習。
45.~から~にかけて
意味 從…到… 〈表示時間或地點的大致範圍〉
接続 [名]+から[名]+にかけて
① 昨夜から今朝にかけて雨が降りました。/雨昨天晚上一直下到今天早晨。
② 台風は毎年、夏から秋にかけて日本と襲う。/颱風每年夏秋兩季侵襲日本。
46.たとえ~ても/たとえ~でも
意味 即使…也…
接続 [動-ても]
たとえ+ [い形-くても]
[な形-でも]
[名-でも]
① 自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。/這條路是我自己決定的,所以即使失敗我也不後悔。
② たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。/即使很困難也希望做有意義的工作。
47.~さえ~ば
意味 只要有/沒有…,其後的事實即可成立。
接続 [動-ます形] + さえ + すれば/しなければ
[い形-く]
[な形-で] さえ + あれば/なければ
[名-で]
[動-ば]
[名] + さえ + [い形-ければ]
[な形-なら]
[名-なら]
① インスタントラ-メンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。/速食麵是只要放入開水一泡即可食用的方便食品。
② 道が込みさえしなければ、駅までタクシ-で10分ぐらいだ。/只要不堵車,乘計程車到車站也就十分鐘左右。
③ 交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。/只要交通便利,這周圍是很適合居住的。
48.~も~ば~も/~も~なら~も
意味 既…又… 〈在前面敘述的基礎上再繼續敘述的表達方式。使用褒義詞與褒義詞、或者貶義詞與貶義詞的組合方式。〉
接続 [動-ば]
[名] + も + [い形-ければ] + [名] + も
[な形-なら]
① 父はお酒も飲めばたばこも吸うので、健康が心配だ。/父親既吸煙又喝酒,他的健康真讓人擔心。
② 新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。/新開業的飯店據說既便宜又好吃。
49.~やら~やら
意味 …和;…等
接続 [動-辭書形] [動-辭書形]
[い形-い] + やら [い形-い] + やら
[名] [名]
① 帰國前は飛行機の予約をするやらおみやげを買うやらで忙しい。/回國之前又要定機票,又要買禮物,很繁忙。
② お酒を飲みすぎて、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。/因為喝了太多的酒,頭又痛又不舒服,真是痛苦。
50.~だらけ
意味 有很多…;全是… 〈表示有很多髒的,不好的東西粘附在表面〉
接続 [名]+だらけ
① このレポ-トは字が間違いだらけで読みにくい。/這篇報告滿篇錯字,不好讀。
② 事項現場に血だらけの人が倒れている。/在事故現場有個渾身是血的人倒在那裡。
51.~っぽい
A意味 感到…;看上去…
接続 [い形-○]
[名]+っぽい
① このテ-ブルは高いのに安っぽい見える。/這張桌子雖然很貴,但是看起來卻像便宜貨。
② あの黒っぽい服を著た人はだれですか。/那個穿著一身黑衣服的是誰?
③ 彼女はいたずらっぽい目でわたしを見た。/那個女人用調皮的神情看著我。
④ あの子はまだ中學生なのに、とても大人っぽい。/那個孩子雖然是初中生,但卻很有大人樣。
B意味 容易;經常
接続 [動-ます形]+っぽい
① 彼は怒りっぽいけれど、本當なやさしい人です。/他雖然容易生氣,但確實是個好人。
② 最近忘れっぽいなったのは、年のせいだろう。/最近特別容易忘事,可能是年齡的關係。更多考試資料僅在微信公眾號日語考試通。
注意 「っぽい」是「い形容詞」
52.~がたい
意味 做某事很難;無法完成
接続 [動-ます形]+がたい
① 彼女はそんなことをするとは、信じがたい。/很難相信她會做出那樣的事。
② この仕事はわたしには引き受けがたい。/這項工作我很難承擔。
③ 幼い子供に対する犯罪は許しがたい。/對幼童犯罪事不能饒恕的。
53.~がちだ/~がちの
意味 容易做…;常有…
接続 [動-ます形]
[名] +がちだ
① 雪が降ると、電車は遅れがちだ。/如果下雪,電車就容易晚點。
② 彼は最近、體調を崩して、日本語のクラスを休みがちです。/他最近身體不好,經常不去日語學習班上課。
③ 春は曇がちの日が多い。/春天多雲的天氣比較多。
④ 母は病気がちなので、あまり働けない。/母親常生病,所以不太能進行體力勞動。
注意 經常用於不好的方面。
54.~気味(きみ)
意味 有點…;覺得稍微…
接続 [動-ます形]
[名]+気味
① 仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。/因為工作很忙,所以感覺有點累。
② このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。/最近感覺有點胖,就開始進行慢跑了。
55.~げ
意味 好象… 〈表示此人的某種神情、樣子、感覺等〉
接続 [い形-○]
[な形-○] +げ
① 彼女は悲しげな様子で話した。/她悲傷地說著話。
② 彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。/他一個人孤獨地坐在公園的椅子上。
注意 「~げ」是「な形容詞」
56.~かけだ/~かけの/~かける
意味 表示開始後還沒有結束時的狀態
接続 [動-ます形]+かけだ
① この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。/這項工作剛剛開始,請先這麼放一段。
② テーブルの上に飲みかけのコーヒーが置いてある。/桌子上放著沒有喝完的咖啡。
57.~きる/~きれる/~きれない
意味 完全…/到最後…完成/到最後…不能完成
接続 [動-ます形]+きる
① 木村さんは疲れきった顔をして帰って來た。/木村滿臉疲憊地回來了。
② 42.195キロを走りきるのは大変なことだ。/跑完42.195公里是不容易的。
58.~ぬく
意味 一直堅持到最後;非常…
接続 [動-ます形]+ぬく
① 途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。/雖然途中也有過失敗,但還是設法把這項工作堅持做到了最後。
② 戦爭の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神的にも強い。/經歷過戰爭苦難年代的人,意志方面是很堅強的。
59.~こそ/~からこそ
意味 表示強調
接続 [名]+こそ
[動?い形?な形?名]の普通形+からこそ
① 今度こそ試合に勝ちたい。/這回比賽可要贏啊。
② これこそみんなが欲しいと思っていた製品です。/這個正是大家想要的產品。
③ 「どうぞよろしく。」「こちらこそ。」/「請多關照。」「彼此彼此。」
60.~さえ/~でさえ
意味 連…也;甚至 〈舉出一個極端的例子,推及其它理應如此〉
接続 [名]+さえ
① そこは電気さえない山奧だ。/那裡是連電燈都沒有的深山。
② 急に寒くなって、けさはもうコードを著ている人さえいた。/天氣突然變冷,早晨甚至都有人穿大衣了。
③ 専門家でさえわからないのだから、わたしたちには無理でしょう。/連專家都不明白,我們就更不懂了。
④ 親にさえ相談しないで、結婚を決めた。/甚至和父母都沒商量,就決定結婚了。
⑤ わたしの故郷は地図にさえ書いてない小さな村です。/我的故鄉是連地圖上都沒有表出來的小村莊。
注意 如果名詞後接「さえ」,助詞「が」和「を」可省略,其它的助詞則不能省略。
61.~など/~なんか/~なんて
接続 [名]+など
A意味 在表示舉例,語氣減輕或委婉表達時使用。
① 「この機械に詳しい人はいませんか。」「彼など詳しいと思いますよ」。/「有人熟悉這台機器嗎?」「我想他可能熟悉吧。」
② ネクタイなんかしめて、どこ行くの。/怎麼打上領帶了,你要去哪兒?
B意味 表示沒有什麼了不起,輕視或否定時使用
① 忙しくて、テレビなど見ていられない。/忙得連電視都看不了。
② 本當です。うそなんかつきませんよ。/真的。怎麼可能說謊呀。
注意 「なんか」「なんて」主要在口語中使用。
62.~に関して(は)/~に関しても/~に関する
意味 關於…;關於…的
接続 [名]+に関して
① 計畫変更に関しては、十分検討する必要がある。/關於更改計劃,有必要充分地研究。
② 外國へ行くなら言葉だけでなく、習慣に関しても知っておいたほうがいい。/如果去外國的話,不僅是語言,有關習慣方面知道一些也是好的。
63.~に加(くわ)えて/~に加え
意味 …再加上…
接続 [名]+に加えて
① 電気代に加えて、ガス代までが値上がりした。/電費再加上天然氣費都漲價了。
64.~にこたえて/~にこたえ/~にこたえる/~にこたえた
意味 表示響應、報答,常常對應於一些期待、希望等 〈〉根據來自其它方面的影響
接続 [名]+にこたえて
① 社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。/應職員的要求,縮短了勞動時間。
② 國民の聲にこたえた政策が期待されている。/期待著符合老百姓心聲的政策出台。
65.~に沿(そ)って/~に沿い/~に沿う/~に沿った
意味 順著;按照…
接続 [名]+に沿って
① 決まった方針に沿って、新しい計畫を立てましょう。/按照既定方針,制定新計劃吧。
② 東京都では新しい事業計畫に沿い、新年度予算を立てている。/東京都正在按照新的事業規劃制定新的年度預算。
66.~に反して/~に反し/~に反する/~に反した
意味 和…相反
接続 [名]+に反して
① 神の意向に反して、人間は自然を破壊している。/人類正在違背著神的意願,破壞著大自然。
② 人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。/和人們的預想相反,土地的價格在持續下降。
67.~に基(もと)づいて/~に基づき/~に基づく/~に基づいた
意味 以…為基礎;以…為依據
接続 [名]+に基づいて
① 調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。/必須根據調查資料寫論文。
② 実際にあった事件に基づき、この映畫が作られた。/這部電影是根據真實發生的事件創作的。
類語 18「~をもとに」
68.~にわたって/~にわたり/~にわたる/~にわたった
意味 表示時間或空間的整體範圍
接続 [名]+にわたって
① チンさんは病気のなめ、2が月にわたって學校を休んだ。/小陳因為有病,已停學兩個月了。
② 西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。/整個西部日本都遭受了颱風的襲擊。
69.~ばかりか/~ばかりでなく
意味 不光;不只…而且
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型
〈但是不接[名-の]的の〉
① 林さんのお宅ごちそうになったばかりか、おみやげまでいただいた。/我不僅在林先生家裡美餐了一頓,而且還得到了禮物。
② アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。/安娜是一位不但聰明,而且和藹可親心地善良的人。
70.~はもとより/~はもちろん
意味 當然;沒有必要說…
接続 [名]+はもとより
① 私が生まれた村は、電車はもとより、バスも通っていない。/我出生的村莊,別說電車,連公共汽車都不通。
②
地震で被害を受けた人々はの救援のために、醫者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。/為了救助在地震中遭受災害的人,醫生不用說了,很多志願者都趕到了。③ 病気の治療はもちろん、予防のための醫學も重要だ。/治療疾病自不待言,預防醫學也很重要。
注意 和「~はもちろん」相比,「~はもとより」是比較正式的說法。
71.~もかまわず
意味 不介意;不在乎;不顧
接続 [名]+もかまわず
① 人に迷惑もかまわず、電車の中で攜帯電話で話している人がいる。/有人不顧給別人帶來麻煩,竟在電車中打手機。
② 弟は家族の心配もかまわず、危険な冬山へ行こうとする。/弟弟不顧家人的擔心,冬天想去攀登十分危險的荒山。
參考 ?ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。/有人不分場所亂扔垃圾,讓人感到很為難。
72.~をこめて
意味 對某事傾注某種情感
接続 [名]+をこめて
① 母はわたしのために心をこめて、セーターを編んでくれた。母親滿懷愛心,為我織了件毛衣。
73.~を通(つう)じて/~を通(とお)して
接続 [名]+を通じて
A意味 在此期間,從開始到結束一直都…
① あの地方は、1年と通じて雨が多い。/那個地方一年到頭降雨很多。
B意味 不直接,…介入其中
① 社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。/因為經理很忙,最好委託一下秘書。
74.~をめぐって/~をめぐる
意味 以…為中心;與此相關的事
接続 [名]+をめぐって
① その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。/圍繞著是否贊成那項法案,展開了十分熱烈的討論。
75.~あまり
意味 過度…(造成不好的結果);因過於…而
接続 [動-辭書形/た形]
[な形-な] +あまり
[名-の]
① 子供の將來を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。/因過多考慮孩子的將來而說了過於嚴厲的話。
② 彼は働きすぎたあまり、過労で倒れてしまった。/他因過多工作勞累過度而倒下了。
76.~一方/~一方で(は)
意味 與之相反;一方面…一方面… 〈表示對比〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+一方
但是也可以使用「な形-である」「名-である」的形式
① わたしの仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。/我的工作夏天非常忙,冬天就閑下來了。更多考試資料僅在微信公眾號日語考試通。
77.~上で(は)/~上の/~上でも/~上での
A意味 在…之後
接続 [動-た形]
[名-の] +上で
① みんなの意見を聞いた上で決めました。/聽取大家的意見之後就決定了。
B意味 用於想闡述那一時刻、那一場景、那種條件的範圍之內的情況
接続 [動-辭書形]
[名-の] +上で
① 日本の會社で働く上で、注意しなければならないことは何でしょうか。/在日本公司工作時必須注意的事情是什麼?
② 法律の上では平等でも、現実には不平等なことがある。/即使在法律上平等,現實生活中也有不平等之事。
78.~限(かぎ)り(は)/~限りでは/~ない限り(は)
A意味 在…期間 〈此時可用「~かぎり(は)」的形式〉
接続 [動-辭書形]
[い形-い] +かぎり
[な形-な]
[名-の/である]
① 日本にいるかぎり、タンさんはわたしに連絡してくれるはずだ。/只要在日本,小譚應該會和我聯繫。
② いくら批判されても、視聴率が高いかぎり、この番組は中止されないでしょう。/不管受多少批評只要收視率高,這個節目就不會被取消吧。
B意味 表示限定範圍 〈此時可用「~かぎりでは」的形式〉
接続 [動-辭書形/た形]+かぎりでは
① わたしが知っているかぎりでは、この本は今年一番よく売れたそうです。/據我所知,這本書今年最暢銷。
C意味 只要…就…;表示界限 〈此時可用「~かぎり」的形式〉
接続 [動-辭書形]
[名-の] +かぎり
① 時間の許すかぎり、話し合いを続けてましょう。/只要時間允許,就把會談繼續下去吧。
D意味 只要不…就;除非…否則就 〈表示條件的情況下用「~ないかぎり(は)」這種形式〉
接続 [動-ない形]
[い形-く] +ないかぎり
[な形-で]
[名詞-で]
① 雨や雪が降らないかぎり、毎日ジョギングを欠かさない。/只要不下雨或下雪,每天得慢跑就不中斷。
② 來週、仕事が忙しくないかぎり、クラス會に參加したい。/下周只要工作不忙,就想去參加班裡的聚會。
79.~(か)と思うと/~(か)と思ったら
意味 一…就…
接続 [動-た形]+(か)と思うと
① リーさんは「さようなら」と言ったかと思うと教室を飛び出していった。/小李剛說完再見,就奔出了教室。
② 空が暗くなったかと思ったら、大粒の雨が降ってきた。/天剛黑就下起了大雨。
80.~か~ないかのうちに
意味 幾乎同時 〈一件事是否完了還不明了時,緊接著發生下一件事〉
接続 [動-辭書形/た形]+か+[動-ない形]+ないかのうちに
①
ヘビースモーカーの彼は、たばこを1本吸い終わったか終わらないかのうちに、また次のたばこに火をつけた。/嗜煙如命的他,剛吸完一支煙,馬上又點起了另一支煙。81.~からいうと/~からいえば/~からいって
意味 從某一點來看
接続 [名]+からいうと
① 中國は人口からいうと世界第一だが、人口密度は日本よりずっと低い。/中國從人口上來講是世界第一,而人口密度卻比日本低很多。
② 品質からいえば、これが一番いいけれど、値段がちょっと高い。/從質量上來講,這個是最好的,但價錢稍貴。
82.~からといって
意味 雖然…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+からといって
① お金があるからといって偉いわけではない。/有錢不一定偉大。
② 一度や二度失敗したからといって、あきらめてはいけない。/不能因為一兩次的失敗就放棄。
83.~から見ると/~から見れば/~から見て(も)
意味 從…來看
接続 [名]+から見ると
① 子供の教育という點から見ると、豊かすぎる生活は、必ずしもいいとは言えない。/從孩子的教育上看,過於優裕的生活不一定就好。
② 昨日の首相の発言から見れば、彼はこの法案に否定的な考えを持っているようだ。/從昨天首相的發言來看,他對此法案似乎持否定態度。
類語 81「~からいうと」
84.~きり(だ)
A意味 僅僅…
接続 [動-辭書形/た形]
[名] +きり
① 彼女は、何を聞いても笑っているきりで、答えない。/她不論聽了什麼都只是笑,不作答。
B意味 持續某一狀態
接続 [動-た形]+きり
① 寢たきり老人が増えている。/久卧病榻的老人在增加。
② あの人は、アメリカへ行ったきりだ。/那個人去了美國(再也沒有回來)。
注意 口語中以「~っきり」的形式來表達。
85.~くせに
意味 卻、竟;儘管…可是 〈表示輕蔑、非難〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+くせに
① よく知らないくせに、あの人は何でも説明したがる。/明明不清楚,他卻什麼都想插一嘴。
② 彼は、若いくせにすぐ疲れたと言う。/他很年輕卻常常喊累。
注意 正式的場合一般不用。
86.~ことから
意味 因為 〈闡述理由以示後文的根據〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+ことから
但是不採用[名-の]的這種形式。而採用[名-である]、「な形-である」的形式。
① 道がぬれていることから、昨夜、雨が降ったことがわかった。/從道路濕了來看,就知道昨天晚上下雨了。
87.~ことに(は)
意味 事先陳述說話著的心情、感情,表示強調時使用。
接続 [動-た形]
[い形-い] +ことに
[な形-な]
① 驚いたことに、わたしの祖父と戀人のおじいさんは小學時代の友達だったそうだ。/讓我吃驚的是,我的祖父和我戀人的爺爺是小學時代的朋友。
88.~上(じょう)(は)/~上も/~上の
意味 從某一觀點來考慮
接続 [名]+上
① 京都には歴史上有名なお寺が數多くある。/京都有很多歷史上有名的寺院。
② これは理論上は可能だが、実用化には時間がかかりそうだ。/這個在理論上是可能的,但是到實用階段好象還需要時間。
89.~た末(すえ)(に)/~た末の/~の末(に)
意味 長時間…的結果
接続 [動-た]
[名]の +末
① いろいろ考えた末、會社を辭めることにした。/深思熟慮之後,決定辭職了。
② 苦労した末の成功は、何よりもうれしいものだ。/千辛萬苦得來的成功是最值得高興的。
90.~たところ
意味 剛剛… 〈表示做完某事之後它的結果如何〉
接続 [動-た形]+ところ
① 新しいワープロを使ってみたところ、とても使いやすかった。/試著使用新的文字處理機,非常容易操作。
② コンピューターが動かず、どうしていいか困っていたところ、山田さんが助けてくれた。/電腦死機了,正不知所措的時候,山田先生幫了我。
91.~ついでに
意味 利用做某件事的機會,順便做另一件事。
接続 [動-辭書形/た形]
[名-の] +ついでに
① 銀行へ行くついでにこの手紙を出してくれませんか。/你去銀行時順便幫我把這封信寄了好嗎?
② デパートへ買い物に行ったついでに、著物の展示會を見て來た。/去商店買東西,順便來看看和服展示會。
92.~というと/~といえば
A意味 列舉與話題相關具有代表性的事物
接続 [名]+というと
① スポーツの祭典というと、まずオリンピックですね。/提及體育盛典,首推奧林匹克吧。
B意味 用於舉例從某一話題聯想到的事
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+といえば
但是,[名]不接[だ]。
①
「昨日、ジョンさんに會いましたよ。」「そうですか。ジョンさんといえばA社に就職が決まったそうですね。」/「昨天我遇到約翰了。」「是嗎?說起約翰聽說他已經定好了去A社工作。」② イタリアといえば、パスポートを落として困ったことを思い出します。/說起義大利就會想起丟失護照時的尷尬。
93.~といったら
意味 表示感嘆、驚訝。與期望相悖(好壞均可)時的感情
接続 [名]+といったら
① 息子の部屋の汚いとこといったら、ひどいものです。/說起兒子房間臟,那簡直無法形容。
② その景色の美しさといったら、口で言い表せないほどです。/那景色之美實在是言語所不能表達的。
94.~というより
意味 與其…倒不如說
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+というより
但是,[な形]和[名]常常不接[だ]。
① 彼の言い方は進めているというより、強制しているようだ。/他的說話方式與其說是在勸,不如說是在強逼。
② 冷房がききすぎて、涼しいというより寒い。/冷氣開得太大,與其說是涼爽,不如說冷。
95.~ば~ほど
意味 隨著一方程度的提高,另一方的程度也隨之提高。越…越…
接続 [動-ば] + [動-辭書形]
[い形-ければ] + [い形-い] + ほど
[な形-なら/であれば] + [な形-な/である]
[名-なら/であれば] + [名-である]
① 練習すればするほど上手になります。/越練習就會越進步。
② 給料は高ければ高いほどいいです!/工資越高越好啊!
③ 歯の治療は早ければ早いほどいい。/牙齒的治療越早越好。
96.~ほど
意味 一方的程度變化,另一方也隨之一起變化
接続 [動-辭書形]
[い形-い] +ほど
[な形-な]
[名]
① 相撲では、太っているほど有利だ。/相撲選手是越胖越有利。
② 値段が高いほど品物がいいとは限らない。/不一定價錢越貴,東西就越好。
97.~かのようだ/~かのような/~かのように
意味 實際並不是那樣,就像是…一樣
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+かのようだ
但是,[な形-だ]和[名-だ]採用[な形-である]和[名-である]的形式,常也有不接[である]的情況。
① 激しい雨と風は、まるで台風が來たかのようだ。/狂風暴雨的時候,簡直像來了颱風一樣。
② 彼はそのことについては、何も知らないかのような顔をしている。/他對那件事裝作好象一無所知的樣子。
98.~つつある
意味 逐漸在變化;正在…
接続 [動-ます形]+つつある
① 景気は徐々に回復しつつある。/景氣正在逐步恢復。
② 問題は改善されつつあるが、時間がかかりそうだ。/問題正在逐漸得到解決,但好象還需要一段時間。
99.~てたまらない/~てしようがない
意味 非常的 〈前接表示感情、感覺的辭彙,表示無法抑制某種情形〉
接続 [動-て形]
[い形-くて] +たまらない
[な形-で]
① 頭痛がしてたまらないので、近くの病院に行った。/頭疼得很厲害,去了附近的醫院。
② 家族からの手紙を読んでいたら、聲が聞きたくてたまらなくなった。/讀了家裡的來信,就特別想聽到親人的聲音。
③ 大學に合格して、うれしくてたまらない。/通過了大學考試,高興地不得了。
注意 主語限於第一人稱。
100.~てならない
意味 非常;特別;…得不得了 〈表示某種心情自然變得強烈起來的狀態〉
接続 [動-て形]
[い形-くて] +ならない
[な形-で]
① 交通事故で両親を亡くした子供がかわいそうに思えてならない。/覺得因為交通事故而失去雙親的孩子非常可憐。
② 國の家族のことが思い出されてならない。/禁不住想起了家鄉的親人。
101.~にきまっている
意味 一定是…;當然是…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にきまっている
但是,[名]和[な形]不接「だ」。
① ぜんぜん練習していないんだから、今度の試合は負けるにきまっている。/根本沒有練習,這次的比賽輸定了。
② 実力から見て、Aチームが勝つにきまっている。/從實力上看,A隊一定會贏。
注意 經常用於口語。
102.~にすぎない
意味 只不過是…
接続 [動-普通形]
[な形-である] +にすぎない
[名/名-である]
① わたしは警官としてしなければならないことをしたにすぎません。/我只不過是做了作為警官該做的事。
② 男女平等と言われているが、法律上平等であるにすぎない。/雖說是男女平等,也只不過是法律上的平等。
103.~に相(そう)違(い)ない
意味 確實是…吧
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+に相違ない
但是,不接[な形]和[名]中的[だ]。
① そんな非常識な要求は認められないに相違ない。/那樣過分的要求一定不會得到認可的吧。
② この地域の民族紛爭を解決するのは難しいに相違ない。/要解決這個地區的民族紛爭一定很困難。
104.~に違いない
意味 確實是…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+に違いない
但是,不接[な形]和[名]中的[だ]。
① カギがない。どこかに落としたに違いない。/鑰匙沒了,一定是掉在哪裡了。
② 山田さんが持って來てくれたワインは相當高かったに違いない。味も香りも素晴らしかった。/山田帶來的葡萄酒一定相當貴。味香具佳。
105.~べき/~べきだ/~べきではない
意味 這樣做是理所應當的;最好…
接続 [動-辭書形]+べき
「するべき」也可採用「すべき」的形式。
① 書く前に注意すべき點を説明します。/在書寫之前,說明一下注意事項。
② 言うべきことは遠慮しないではっきり言ったほうがいい。/該說的不必顧慮,還是說清楚了好。
106.~(より)ほか(は)ない/~ほかしかたがない
意味 除此之外沒有別的辦法
接続 [動-辭書形]+ほかない
① だれにも頼めないから、自分でやるほかはない。/誰也指望不上,只有靠自己。
② わたしの不注意で壊したのだから、弁償するほかない。/因為事我沒注意弄壞的,所以只好賠償。
107.~向(む)きだ/~向きに/~向きの
意味 適用於…;適合…
接続 [名]+向きだ
① このスキー場は初心者向きです。/這個滑雪場是面向初學者的。
② この別荘は夏向きにできているので、冬は寒いです。/這座別墅是避暑用的,冬天很冷。
108.~向けだ/~向けに/~向けの
意味 為適應…而特別製作的
接続 [名]+向けだ
① ここにある軽量のクリスマスカードは、みんな海外向けだ。/這裡有分量輕的聖誕卡,都是面向國外的。
② 高齢者向けに、安全や住みやすさを考えた住宅が開発されている。/面向老人安全、便利的住宅正在開發中。
109.~もの(です)か
意味 決不會 〈表示強烈的否定〉
接続 名詞修飾形+ものか
但是,[名-の]採用[名-な]的形式。
① あの人が人の忠告なんか聞くものですか。/那個人決不肯聽別人的忠告的。
② 「歯醫者に行くのがこわいんでしょう。」「こわいもんか。時間がないだけだよ。」/「你是怕去看牙醫吧。」「我會怕嗎?不過是沒時間罷了。」
110.~ものだ/~ものではない
A意味 表示感嘆、嘆息、深感…
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+ものだ
① あんな大事故にあって、よく助かったものだ。/遇上那樣的大事故,竟然得救了。
接続 Aと同じ
① 地震のときは、だれでもあわてるものだ。/地震的時候,誰都會慌張的。
C意味 勸告、輕度命令。
接続 [動-辭書形]+ものだ
① 人の話はよく聞くものです。/應該仔細聽別人的話。
D意味 用於回想起述說過去的情形以及經常發生的事時使用。
接続 [動?い形?な形]の普通形の過去+ものだ
① 子供のころ、いたずらをして、よく父に叱られたものだ。/小時候很淘氣,總挨爸爸罵。
111.~わけだ
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+わけだ
A意味 在像表達:因為有此理由,那麼成為這樣便是理所當然時使用。
① 暗いわけだ、蛍光燈が1本切れている。/日光燈熄了一盞,當然黑了。
B意味 想表達從趨勢上看,成為這樣時使用。
① 5パーセントの値引きというと、1萬円のものは9,500円になるわけですね。/降價5%的話,1萬日元的物品就是9,500日元了。
112.~わけではない/~わけでもない
意味 並非;未必
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+わけではない
① 生活に困っているわけではないが、貯金する餘裕はない。/生活並不困難,但也沒有存錢的餘地。
② 彼の気持ちがわからないわけでもありませんが、やはり彼の意見には賛成できません。/我並不是不理解他的心情,但還是無法贊成他的意見。
113.~っけ
意味 用於確認要想起或已經想起的事。
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+っけ
有時也用「~でしたっけ」「~ましたっけ」的形式。
① 彼にはまだパーティーの場所を知らせていなかったっけ。/還沒有告訴他宴會的地點吧。
② 「學生時代が楽しかったね。」「そうそう、一緒によく卓球したっけね。」/「學生時代真快了啊。」「是啊、是啊,我們還一起打過乒乓球吧。」
注意 用於口語。
114.~とか
意味 聽說;據說 〈表示間接的情報〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+とか
① 新聞によると、國內線の飛行機運賃が上がるとか。/聽報紙報道說國內航線的機票價格要上漲。
② 先生は來週、お忙しいとか。お宅に伺うのは、再來週にしませんか。/聽說老師下周很忙。去府上拜訪改到大下周好嗎?
115.~どころではない/~どころではなく
意味 由於某種事由,無法…;根本談不上…;豈止…
接続 [動-辭書形]
[名] +どころではない
① 人の仕事を手伝うどころではありません。自分の仕事も間に合わないんです。/豈止幫別人的忙,連自己的事還忙不過來呢。
② せっかく海へ行ったのに、寒くて泳ぐどころではなかった。/好不容易去了海邊,天冷更別說游泳了。
116.~からして
接続 [名]+からして
A意味 舉一個例子,表示其它也不例外的心情。
① 彼は禮儀を知らない。挨拶からして、きちんとしていない。/他不懂禮儀。從問候別人來看就一點也不規範。
B意味 根據…來判斷 〈表示推測的根據〉
① 窓ガラスが破られていることからして、どろぼうはここから入ったに違いない。/從窗玻璃碎了就可以判斷小偷一定是從這兒近來了。
117.~からすると/~からすれば
接続 [名]+からすると
A意味 從…立場來看;在…來看
① 親からすると、子供はいくつになっても子供で、心配なものだ。/在父母看來,孩子無論多大都是孩子,讓人挂念。
B意味 根據…來判斷 〈表示推測的根據〉
① あの車は形からすると10年ぐらい前のものだと思う。/從外形上看,我認為那輛車大約是10年前的產品。
118.~からには/~からは
意味 既然…就…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+からには
但是,[な形]和[名]用[である]的形式。
① 試合に出るからには、勝ちたい。/既然參加比賽,就想贏。
② 約束したからには、守らなければならない。/既然約好了,就要守約。
119.~ことだから
意味 表示人盡皆知的理由。後句接表示推測的句子。
接続 [名-の]+ことだから
① 子供のことだから、少しぐらいいたずらをしても仕方がないです。/還是個孩子,淘點氣也算不了什麼。
② あなたのことだからきっといい論文が書けると思います。/正因為是你,我才認為一定能寫出好論文。
120.~だけ/~だけあって/~だけに/~だけの
A意味 與…相稱;不愧為…;正因為… 〈當具有以上意義時,可使用「~だけ」「~だけあって」「~だけに」「~だけの」〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+だけ
但是,不接[名-の]中的[の]
① この仕事は努力しただけ成果が現れるので、やりがいがある。/這項工作正因為努力才有成果,做得有價值。
② この大學は歴史が長いだけあって伝統がある。/這所大學不愧歷史悠久,有良好的傳統。
B意味 正因為…更加… 〈此時可用「~だけに」〉
接続 Aと同じ
① 今日の試合は優勝がかかっているだけに大勢のファンが詰めかけ熱烈な応援をしていた。/正因為今天是冠軍爭奪賽,吸引了許多追星族們前來助興。
C意味 儘可能 〈此時可用「~だけ」「~だけの」〉
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+だけ
① 考えるだけ考えたが結論は出なかった。/能想到的都考慮了,但也沒得出結論。
② 欲しいだけ本が買えたらどんなにいいだろう。/想要的書都能買到該多好啊。
121.~にあたって/~にあたり
意味 當…;在…的時候;值此…之際 〈表示某種特殊的機會和情況下應…〉
接続 [動-辭書形]
[名] +にあたって
① 開會にあたって、ひとことごあいさつ申し上げます。/值此會議召開之際,請允許我講幾句話。
② 新製品を開発するにあたり、強力なプロジェクトチームが作られた。/在開發新產品之際,組成了有實力的項目組。
122.~にかけては/~にかけても
意味 有關…;在…方面;在…這點上…
接続 [名]+にかけては
① 數學にかけては、彼女はクラスでいつも一番だった。/在數學方面,她在班級里總是第一名。
② 走ることにかけては、だれにも負けないつもりだ。/在賽跑方面,打算不輸給任何人。更多考試資料在微信公眾號日語考試通。
③ 彼は優れた技術者だが、経営にかけても才能を発揮した。/他雖然是優秀的工程師,但在經營方面也極具有才能。
注意 「~にかけては」後接褒義的句子。
123.~に際して/~に際し/~に際しての
意味 在…開始時;在…之際
接続 [動-辭書形]
[名] +に際して
① 留學に際して、先生や友人から勵ましの言葉をもらった。/留學時得到了老師及朋友們的鼓勵。
② 帰國に際し、お世話になった人にあいさつの手紙を出した。/回國時給關照過我的人發了感謝信。
③ 計畫を変更するに際しての問題點を検討する。/商量改變計劃時將存在的問題。
類語 121「~にあたって」
124.~に先(さき)立(だ)って/~に先立ち/~に先立つ
意味 在…以前;在…之前
接続 [名]+に先立って
① 映畫の一般公開に先立って、主演女優のサイン會が開かれた。/在電影公映前,召開了女主角的簽名會。
② 高層マンションの建設に先立って、住民と建設會社との話し合いが行われた。/在建高層住宅前,進行了住民與建築公司之間的對話。
125.~にしたら/~にすれば/~にしても
意味 從…立場上來看…
接続 [名]+にしたら
① あの人にしたら、わたしたちの親切はかえって迷惑かもしれません。/對那個人而言,我們的好心說不定反而給他增添了麻煩。
② 學生にすれば、休みは長ければ長いほどいいだろう。/學生的話,大概休假越長越好吧。
126.~につき
意味 因…而…;由於…所以…;因為…所以…
接続 [名]+につき
① 雨天につき、試合は延期いたします。/因下雨比賽延期。
② 教授の海外出張につき休講。/因教授去國外出差,所以停課。
注意 口氣比較鄭重的表達方式。
127.~につけ/~につけて(は)/~につけても
A意味 每當…就…;每逢…
接続 [動-辭書形]+につけ
① 家族の寫真を見るにつけ、會いたくてたまらなくなる。/每當看到家人的照片,就情不自禁地想見到他們。
② 戦爭のニュースを聞くにつけ、心が痛む。/每當聽到戰爭的消息,心就痛。
B意味 不論…都…;…也好…也好…;不管…都…
接続 [動-辭書形] [動-辭書形]
[い形-い] + につけ [い形-い] + につけ
[名] [名]
① 先輩の活躍を見るにつけ聞くにつけ、心強くなる。/耳聞目睹前輩的出色表現,都會受到鼓舞。
② 暑いにつけ寒いにつけ、うちのおばあさんは體の調子が悪いと言う。/無論暑寒,家裡的老奶奶都說身體不好。
注意 「~につけ」前要用相互對立內容的辭彙。
128.~のもとで/~のもとに
意味 在…之下… 〈在某影響或條件範圍內進行某事〉
接続 [名]+のもとで
① 鈴木教授のご指導のもので、卒業論文を完成させた。/在鈴木教授的指導下,完成了畢業論文。
② 國連から派遣された醫師団のもとで救援活動が続けられた。/在聯合國派遣的醫療組的指導下開展了救助活動。
129.~はともかく(として)
意味 …暫且不談;先不說…
接続 [名]+はともかく
① この洋服は、デザインはともかく、色がよくない。/這件西服樣式暫且不說了,顏色也不好。
② わたしは、話すことはともかく、書くことは苦手だ。/我說話的能力就先不說了,書寫也不擅長。
130.~をきっかけに(して)/~をきっかけとして
意味 表示以偶然的一件事為契機某事開始發生或變化
接続 [名]+をきっかけに
① 留學をきっかけに、自分の國についていろいろ考えるようになった。/以留學為轉機,開始考慮自己的祖國。
② 旅行をきっかけにして、木村さんと親しくなりました。/以旅行為契機,與木村親近起來。
③ 一主婦の投書をきっかけとして、町をきれいにする運動が起こった。/以一位主婦的來信為契機,開始了清潔城市運動。
131.~を契機に(して)/~を契機として
意味 以某事件為轉機,以前的情形發生了極大的變化
接続 [名]+を契機に
① オイルショックを契機に新エネルギーの研究が進められた。/以石油危機為契機開展了新能源的研究。
② 明治維新を契機にして、日本は近代國家への道を歩みをはじめた。/日本以明治維新為契機,開始走上現代化國家的道路。
③ 新製品の開発を契機として、大きく會社が発展した。/以新產品的開發作為轉機,公司有了很大的發展。
132.~を~として/~を~とする/~を~とした
意味 以…為…;把…作為
接続 [名] +を+ [名] として
① チンさんを先生として、中國語の勉強會を開いた。/讓小陳當老師,開了個漢語學習會。
② 同窓會は卒業生の交流を目的とする集まりです。/同窗會是以畢業生交流為目的聚集在一起的。
③ 明治維新後、日本は歐米諸國を手本とした近代國家を作ろうとした。/明治維新後,日本決心以歐美各國為藍本,建成現代化國家。
注意 「として」的前面要接表示目的、立場、作用、種類等意義的辭彙。
133.~あげく(に)
意味 最終;結果
接続 [動-た形]
[名-の] +あげく
① さんざん迷ったあげく、大學院には行かないことにした。/猶豫來猶豫去,最後決定不上研究生院了。
② その男はお金困ったあげく、銀行強盜を計畫した。/那個男人由於缺錢花,就計劃搶銀行。
134.~以上(は)
意味 既然…就(應該)…
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+以上
但是,不採用「名-の」的形式。可採用「名-である」和「な形-である」的形式。
① 日本に住んでいる以上、日本の法律を守らなければならない。/既然在日本生活就要遵守日本的法律。
② 契約書に書かれている以上、期日までにこの仕事を完成させなければならない。/既然簽了合同就一定要在約定的期限內完成這項工作。
③ 約束した以上、必ず守ってください。/既然約好了就必須遵守。
135.~上(うえ)は
意味 既然…就…
接続 [動-辭書形/た形]+上は
① 契約を結ぶ上は、條件を慎重に検討すべきである。/既然要簽訂合同,就應該慎重地研究條件。
② 弁護士になると決めた上は、苦しくてもがんばらなければならない。/既然決定要當律師,就不能漠然視之。
136.~ことなく
意味 沒有…;不…
接続 [動-辭書形]+ことなく
① ロボットは24時間休むことなく働いている。/機器人24小時不停地工作。
② あの子はあきることなく、コンピューターゲームに熱中している。/那個孩子毫不厭倦地熱衷於電腦遊戲。
137.~際(は)/~際に
意味 …的時候;…場合
接続 [動-辭書形/た形]
[名-の] +際
① 帰國の際、保証人の家にあいさつに行った。/回國之際去了保證人家告別。
② カードを紛失した際はカード會社にすぐ知らせなければならない。/信用卡丟失時必須馬上通知信用卡公司。
138.~つつ/~つつも
接続 [動-ます形]+つつ
A意味 一邊…一邊…;…(的)同時;一面…一面…
① 財布の中身を考えつつ、買い物をした。/考慮著錢包內的錢購物。
B意味 雖然…但…
① 悪いと知りつつ、うそをついてしまった。/明明知道不好,卻說了謊。
139.~てからでないと/~てからでなければ
意味 不…就不能… 〈如果前項不實現的話,後項就實現不了〉
接続 [動-て形]+からでないと
① お金をいただいてからでないと、商品はお屆けできません。/沒收到您的錢就無法寄送商品。
② この仕事は訓練を受けてからでないと無理でしょう。/這項工作事先不接受培訓的話,就做不了吧。
140.~といっても
意味 雖說… 〈實際上以後的結果常與想像不符〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+といっても
但是,[名]和[な形]中的「だ」也有不接的時候。
① 庭があるといっても貓の額ほどです。/雖說有院子,也只有巴掌那麼大的地方。
② 朝ごはんを食べたといっても、パンとコーヒーだけの簡単なものです。/雖說吃過早餐,也只是麵包、咖啡類簡單的食物。
③ 日本は物価が高いといっても、安いものもありますよ。/日本雖說物價高,但也有便宜的東西。
141.~どころか
意味 前項說的是理所當然的事。當程度進一步激化時,實際上並非如此,強調正相反時使用。相當於「根本不…而是…;非但…還…」。
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+どころか
但是不接[な形]和[名]中的「だ」。可使用[な形-な]的形式。
① 彼は貯金するどころか借金だらけだ。/他哪裡有存款,而是債台高築。
142.~としたら/~とすれば
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+としたら
A意味 如果…就… 〈假定的表達方式〉
① 留學するとしたら、日本に行きたいと思っていました。/如果留學的話,還是想去日本。
B意味 既然是那樣的話…;從…方面來考慮的話
① 足の悪い人が地下鉄を利用するとしたら、どんな設備が必要だろうか。/腿腳不方便的人利用地鐵的話,需要什麼樣的設備呢。
143.~ないことには
意味 不…就不…
接続 [動-ない形]
[い形-く] +ないことには
[な形-で]
[名-で]
① 実際に読まないことには、この小説のおもしろさはわからないだろう。/若不親自讀的話,就體會不到這部小說的妙趣吧。
② 部屋がもっと広くないことには、教室としては使えない。/不擴大這個房間就不能做教室使用。
144.~ながら
意味 雖然…但是…
接続 [動-ます形/ない形-ない]
[い形-い] +ながら
[な形-○]
[名]
① 一緒に暮らしていながら、母の病気に気づかなかった。/雖然一起生活,但卻沒注意到母親的病。
② お禮を言おうと思いながら、言う機會がなかった。/本想致謝,卻沒有機會。
145.~にしては
意味 與預想的不同
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にしては
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。
① 兄はアメリカに20年いたにしては英語が下手だ。/哥哥雖然在美國住了20年,英語卻不好。
② 山田さんは忙しいにしては、よく手紙をくれます。/山田雖然很忙卻經常來信。
146.~にしろ/~に(も)せよ/~にしても
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にしろ
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。而用[な形-である]、[名-である]的形式。
A意味 即使…也…;不論…
① どんな人間にしろ長所はあるものだ。/不論什麼樣的人都有自己的長處。
② いくら忙しいにもせよ食事をしないのはよくない。/不論怎麼忙,不吃飯是不好的。
B意味 無論…都;無論…還是
① ビールにしろ、日本酒にしろ飲んでだら運転できない。/無論是啤酒還是日本酒,只要是喝了就不能開車。
147.~にかかわらず/~に(は)かかわりなく
意味 不管…
接続 [動-辭書形]+[動-ない形-ない]
[名]+にかかわらず
① 參加するしないにかかわらず、必ず返事をください。/不管你參不參加,請務必回信。
② あの會社は外國語の能力にかかわらず、國際感覚を持った人を採用する。/那個公司錄用的人不論外語能力如何,但必須具備國際意識。
注意 此句型大多後接表示種類、程度的名詞;表示對立的兩個辭彙,如「する?しない」「晴雨」等辭彙。「い形容詞」「な形容詞」常使用「いい?わるい」「好き?嫌い」「上手?下手」等對立的兩個辭彙的組合。
148.~にもかかわらず
意味 儘管…但是
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にもかかわらず
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。而用[な形-である]、[名-である]的形式。
① 彼は熱があるにもかかわらず、サッカーの試合に出場した。/儘管他正在發燒,還是上場參加了足球比賽。
② 問題がやさしかったにもかかわらず、不注意でミスをしてしまった。/儘管問題容易,馬虎就出了錯。
149.~抜きで(は)/~ぬきに(は)/~ぬきの/
意味 去掉;省去 〈在…沒有的狀態下;省去…〉
接続 [名]+ぬきで
① 朝食ぬきで會社へ行くサラリーマンが多いらしい。/似乎很多公司職員不吃早餐上班。
② 社長ぬきでは、この件を決めることはできません。/拋開社長不能決定這件事。
150.~のみならず
意味 不僅…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+のみならず
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。而用[な形-である]、[名-である]的形式。
① このコンピューターは性能が優れているのみならず、操作も簡単だ。/這台電腦不僅性能優良,而且操作簡單。
② この會社は安定性が高いのみならず、將來性もある。/這個公司不僅穩定,而且很有前途。
151.~反面(はんめん)
意味 從一方面考慮…
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+反面
但是,[名]採用「である」的形式。此外也可以使用[な形-である]的形式。
① この薬はよく効く反面、副作用がある。/這個葯好使,但是也有副作用。
② 母は優しい反面、厳しいところもある。/母親很和藹,但是也有嚴厲的一面。
152.~ものなら
意味 假如
〈對難以實現的事寄予希望時,或是實現的可能性很小,冷靜地向對方訴說時使用。〉
接続 [動-辭書形]+ものなら
① 父の病気が治るものなら、どんな高価な薬でも手に入れたい。/只要是父親的病能治好的話,無論多貴的葯都想弄到手。
② 自分一人でやれるものならやってみなさい。/要是一個人能做的話,就試著干吧。
153.~ものの
意味 雖然;雖說…但…
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+ものの
① 免許はとったものの、車が買えない。/雖然拿到了駕照,卻不能買車。
② 立秋とはいうものの、まだまだ殘暑が厳しい。/雖說立了秋,但天氣還是很熱。
154.~わりに(は)
意味 但卻…;出乎意料
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+わりに
① わたしはたくさん食べるわりに太らない。/我雖然吃的多,但卻不胖。
② あのレストランの料理は、値段のわりにおいしい。/那個餐廳的菜很便宜,但很好吃。
③ 彼は勉強しないわりには成績がいい。/他不怎麼學習,但成績卻很好。
155.~(よ)うではないか/~(よ)うじゃないか
意味 讓…吧、不…嗎? 〈表強烈呼籲、號召的表達方式〉
接続 [動-意向形]+ではないか
① 災害を受けた人々に救援物資を送ろうではないか。/我們給受災的人們運送救災物資吧。
② 自然保護の運動を広めようではないか。/讓我們來開展保護自然的運動吧!
156.~得(う)る/~得(え)ない
意味 能幹/不能幹?有可能/不可能
接続 [動-ます形]+得る
① 考え得るかぎりの手は盡くしたが、問題の解決には至らなかった。/只要能考慮到的辦法都用盡了,仍然解決不了問題。
② 捜し得るかぎり捜したが、その書類はとうとう見つからなかった。/只要能找到的地方都找遍了,但仍然沒有找到那份文件。
③ でき得るならば、獨立して事業を始めたい。/如果可能的話,想開始獨自幹事業。
157.~兼(か)ねない
意味 恐怕;也有可能;說不定… 〈可能出現壞結果時用此句型〉
接続 [動-ます形]+かねない
① あんなにスピードを出したら、事故を起こしかねない。/以那種速度開車難免不出事故。
② あまり遊んでばかりいると、落第しかねない。/太能玩了,說不定會落榜。
158.~かねる
意味 無法;難於…
接続 [動-ます形]+かねる
① そんな多額な寄付には応じかねます。/實在無法捐贈那麼多的錢。
② わたしの仕事がなかなか終わらなかったので、見かねて山田さんが手伝ってくれた。/我的工作總也干不完,山田實在看不下去幫了忙。
159.~ことか
意味 多麼…啊 〈表示感嘆、嘆息〉
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+ことか
① 息子から半年も連絡がない。一體何をしていることか。/兒子半年沒有聯繫了,究竟在幹什麼呢?
② あなたの返事をどんなに待っていたことか。/多麼盼望你的來信啊。
160.~ことだ
意味 在勸告別人此事很重要時使用。應該,必須
接続 [動-辭書形/ない形-ない]+ことだ
① 大學に入りたければ、一生懸命勉強することだ。/想上大學就要好好地學習。
② 風邪気味なら、早く寢ることだ。/要是覺得感冒了,就得早點睡。
161.~ざるを得(え)ない
意味 不得不…;不能不…
接続 [動-ない形]+ざるを得ない
「する」可採用「せざるを得ない」的形式。
① みんなで決めた規則だから、守らざるを得ない。/大家制定的規則,不得不遵守。
② 原料がどんどん値上がりしているのですから、製品も値上げせざるを得ません。/原料不斷地漲價,產品不得不跟著漲價。
162.~次第だ/~次第で(は)
A意味 原委;因由 〈表示經過、理由,想表達成為某種結果時用此句型〉
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+次第だ
① このたび日本政府の招きにより、親善大使として日本に來た次第です。/這次應日本政府的邀請,作為友好大使,來到了日本。
② 英語が話せないわたしには無理な仕事と思い、お斷りした次第です。/對不會說英語的我來說,這是件難以勝任的工作,只好謝絕。
B意味 根據…;要看…而定
接続 [名]+次第だ
① この世の中はお金次第だと言う人もいる。/有人說,這個世界上,一切全靠金錢。
② 考え方次第で幸せにも不幸せにもなる。/幸福與不幸,取決於想法如何。
163.~っこない
意味 決不…;絕對不…
接続 [動-ます形]+っこない
① 寶くじなんて當たりっこないよ。/彩票什麼的絕對中不上獎。
164.~というものだ
意味 表示說話人認為理所當然的主張或感想
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+というものだ
但是常常不接[な形]和[名]中的「だ」。
① 彼の作品がやっと世間から評価された。長年の苦労が認められたというものだ。/他的作品終於得到了世人的好評,也就是多年的辛苦終於得到了認可。
165.~というものではない/~というものでもない
意味 並非…;未必…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+というものではない
但是常常不接[な形]和[名]中的「だ」。
① 性格は絶対に変わられないというものではない。/性格並非絕對不能改變。
166.~ないことはない/~ないこともない
意味 有可能…;並非…不可能
接続 [動-ない形]
[い形-く] +ないことはない
[な形-で]
[名-で]
① 難しいが、やり方次第ではできないことはないだろう。/雖然難,但只要方法得當沒有做不成的事吧。
② どうしても話してくれと言われれば、話さないこともない。/一定要讓我說的話,不是不可以說。
167.~ないではいられない/~ずにはいられない
意味 不由得…;忍不住… 〈無法剋制自己,自然地成為某種結果時的表達方式〉
接続 [動-ない形]+ないではいられない
但是「する」可採用「せずにはいられない」的形式。
① 彼のもの真似を見るとおかしくて、笑わないではいられない。/看到他的模仿很可笑,情不自禁地笑了起來。
② あの映畫のラストシーンは感動的で、涙を流さずにはいられなかった。/那部電影的結局令人感動,禁不住流下了熱淚。
168.~に限(かぎ)る/~に限り/~に限って
接続 [名]+に限る
A意味 限於;只限 〈具有此意時,採用「~に限る」「~に限り」「~に限って」等形式〉
① 參加者は女性に限る。/參加者僅限於女性。
② 先著50名様に限り、受け付けます。/之接待先到的50名客人。
B意味 只有…,唯獨 〈此時採用「~に限って」的形式〉
① あの人に限って、人をだますようなことはしない。/唯獨那個人不會做欺騙人的事。
② かさを持っていないに日に限って、雨が降る。/只要不帶雨傘就下雨。
C意味 最好… 〈此時用「~に限る」的形式〉
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[名] +に限る
① 風邪を引いた時は、部屋を暖かくして寢るに限る。/感冒時最好是把屋子弄暖和後再睡覺。
② 危険な所には近寄らないに限る。/危險的地方最好不要靠近。
169.~に限らず
意味 不僅…也;無論;不只限於
接続 [名]+に限らず
① ディズニーランドは子供に限らず、大人にも人気がある。/迪斯尼樂園不僅是孩子就是大人也喜歡去玩。
170.~にほかならない
意味 正是…;除此之外沒有別的 〈強調。斷定的陳述時使用。〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にほかならない
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。採用[な形-である][名-である]的形式。表示理由時接「から」。
① この手紙はわたしの正直な気持ちを申し上げたにほかなりません。/這封信只是表達了我真實的感受。
② この仕事が成功したのは皆さんのご協力の結果にほかなりません。/這件工作之所以成功是大家努力的結果。
171.~もの
意味 因為…;由於 〈說明理由或辯解時的表達方式〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+もの
有時候也接在「です」「ます」之後。
① 「一人で行ける。」「うん、大丈夫、地図を持っているもの。」/「你一個人能去?」「嗯,沒有關係,我帶著地圖呢。」
② 電話はあしたにしたほうがいいんじゃない。もう遅いもの。/明天打電話不好嗎?已經太晚了。
③ 「手伝ってあげようか。」「いいよ。一人でできるもん。」/「我來幫你吧?」「不,一個人可以。」
④ 多少のいたずらはしかたありませんよ。子供ですもの。/多少淘點氣也是沒有辦法的呀。還是個孩子嘛。
注意 口語中女性和孩子使用。「~もん」是更加通俗的說法。
172.~ものがある
意味 感到…;感覺…;確實是
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形の現在+ものがある。
① この絵には人を引きつけるものがある。/感到這張畫的確有吸引人的東西。
② 彼の話はどこか納得できないものがある。/他的話的確是有讓人無法理
1.~として (は) /~としても/~としての
意味 明確指出立場、資格或種類
接続 [名]+として
① 彼は國費留學生として日本へ來た。/他作為公費留學生來到了日本。
② この病気は難病として認定された。/這種病被認定是疑難病症。
③ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない。/日本作為亞洲的一員,必須發揮其作用。
2.~とともに
A意味 和…一起
接続 [名]+とともに
① お正月は家族とともに過ごしたい。/希望和家人一起過新年。
② 大阪と東京とともに日本の経済の中心地である。/大阪和東京都是日本的經濟中心。
B意味 …的同時
接続 [動-辭書形]
[い形-い] +とともに
[な形-である]
[名-である]
① 小林氏は、學生を指導するとともに、研究にも力を入れている。/小林先生從事學生指導工作的同時,也從事著研究工作。
② 代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。/不能當選為代表,在懊悔的同時也感到了解脫。
C意味 伴隨著某種變化的發生,其它變化也相繼發生。
接続 [動-辭書形]
[名] +とともに
① 年をとるとともに、體力が衰える。/隨著年齡的增長,身體開始衰弱。
② 自動車の普及するとともに、交通事故も増えてきた。/隨著汽車的普及,交通事故也不斷增多。
3.~において(は)/~においても/~における
意味 在… 〈表示時間、地點〉
接続 [名]+において
① 會議は第一會議室において行われる。/會議在第一會議室召開。
② 現代においては、コンピュ-タ-は不可欠なものである。/在當代計算機是不可缺少的。
4.~に応じて/~に応じ/~に応じた
意味 根據…
接続 [名]+に応じて
① 保険金は被害狀況に応じて、払われる。/根據受害的情況支付保險金。
② 季節に応じ、體の色を変えるウサギがいる。/有的兔子根據季節而改變身體顏色。
5.~にかわって/~にかわり
接続 [名]+にかわって
A意味 代替;取代… 〈表示用其它事物代替目前為止使用的事物〉
① ここでは、人間にかわってロボットが作業をしている。/在這裡,機器人正代替人進行工作。
② 今はタイプライタ-にかわり、ワ-プロが使われている。/現在文字處理機已經取代了打字機。
B意味 替、替代 〈表示代替他人〉
① 父にかわって、わたしが結婚式に出席しました。/我代替父親參加了婚禮。
② 首相にかわり、外相がアメリカを訪問した。/外交部長代替總理訪問了美國。
6.~に比べて/~に比べ
意味 根據某種標準指出程度的不同
接続 [名]+に比べて
① 兄に比べて、弟はよく勉強する。/與哥哥相比,弟弟學習更努力。
② 諸外國に比べて、日本は食料品が高いと言われている。/據說與其它國家相比,日本的食品價格高。
7.~に従(したが)って/~に従(したが)い
意味 隨著… 〈表示隨著某一方面發生變化,其它方面也發生改變〉
接続 [動-辭書形]
[名] +にしたがって
① 高く登るに従って、見晴らしがよくなった。/越往高處攀登,景緻越好。
② 工業化が進むに従って、自然環境の破壊が広がった。/隨著工業化的發展,自然環境的破壞也日益加劇。
8.~につれて/~につれ
意味 隨著… 〈表示隨著某一方面發生變化,其它方面也發生改變〉
接続 [動-辭書形]
[名] +にしたがって
① 品質がよくなるにつれて、値段が高くなる。/隨著質量的提高,價格也上漲。
② 時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。/隨著時代的發展,結婚的形式也發生了變化。
類語 2「~とともに」のCの意味。7「~にしたがって」
9.~に対して(は)/~に対し/~に対しても/~に対する
意味 對… 〈表示對象〉
接続 [名]+に対して
① お客様に対して失禮なことを言ってはいけません。/對客人不能講失禮的話。
② 輸入品に対しては、関稅がかけられている。/對進口貨物要求徵收關稅。
10.~について(は)/~につき/~についても/~についての
意味 表示談論或考慮的內容
接続 [名]+について
① 日本の経済について研究しています。/正在就日本經濟問題進行研究。
② この病気の原因については、いくつかの説がある。/關於這種疾病的發病原因有幾種說法。
11.~にとって(は)/~にとっても/~にとっての
意味 從…角度來看 〈其後接判斷或評價〉
接続 [名]+にとって
① この寫真はわたしにとって、何よりも大切なものです。/這張照片對於我來說,比什麼都重要。
② 社員にとっては、給料は高いほうがいい。/對於職員來說,還是高薪好。
12.~に伴(ともな)って/~に伴(ともな)い/~に伴(ともな)う
A意味 伴隨著…
接続 [動-辭書形]
[名] +に伴って
① 人口の増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。/隨著人口的增加,出現了各種各樣的問題。
B意味 和…一起 〈同時發生〉
接続 [名]+に伴って
① 地震に伴って、火災が発生することが多い。/伴隨著地震常發生火災。
13.~によって/~により/~による/~によっては
接続 [名]+によって
A意味 〈表示動作的主體(主要用於被動句)〉
① アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。/美洲大陸是由哥倫布發現的。
B意味 表示原因、理由
① 不注意によって大事故が起こることもある。/也有因疏忽大意而引起的大事故。
C意味 表示手段、方法
① 問題は話し合いによって解決した方がいい。/還是通過協商來解決問題好。
D意味 與…對應有所不同
① 習慣は國によって違う。/習俗因國家而異。
E意味 在某種場合下 〈常用「~によっては」的形式〉
① この薬は人によっては副作用が出ることがあります。/這種葯因人而異,對有些人有時會產生副作用。
14.~によると/~によれば
意味 表示傳聞的根據
接続 [名]+によると
① 今朝の新聞によると、來年度、二つの大學が新設されるそうだ。/據今天早上的報紙報道,明年將新建兩所大學。
15.~を中心に(して)/~を中心として
意味 以…為中心;把…作為最重要的
接続 [名]+を中心に
① 駅を中心にたくさんの商店が集まっている。/車站周圍有很多商店。
② この國は自動車産業を中心に工業化を進めている。/這個國家以汽車產業為中心發展工業。
16.~を問わず/~は問わず
意味 與…無關;不受…影響
接続 [名]+を問わず
① 留學生ならどなたでも國籍、年齢、性別を問わず申し込めます。/只要是留學生,不論國籍、年齡、性別誰都可以申請。
17.~をはじめ/~をはじめとする
意味 〈舉出一個主要的例子的表達方式〉
接続 [名]+をはじめ
① 上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。/在上野公園有大熊貓等極受孩子們歡迎的動物。
18.~をもとに/~をもとにして
意味 以…作為判斷的基準、依據等
接続 [名]+をもとに
① ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。/以歌迷歡迎度的投票為審查依據,決定今年的十大金曲。
19.~うえ(に)
意味 不僅;再加上
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+うえ
① 今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。/今年的流行感冒,不僅發高燒,咳嗽也很嚴重。
② 林さんのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。/在林先生家不僅美餐一頓,還得到了禮物。
20.~うちに/~ないうちに
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い]
[な形-な] +うちに
[名-の]
A意味 在此期間 〈在改變狀態之前做某事〉
① 日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいを思っている。/趁著還在日本,想去一趟京都。
② 子供が寢ているうちに、掃除をしてしまいましょう。/趁著孩子在睡覺,清掃一下吧。
B意味 …期間 〈在這期間,發生了開始沒發生的事〉
① 寒かったが、走っているうちに體が暖かくなった。/雖然很冷,但跑著跑著就暖合了。
21.~おかげで/~おかげだ
意味 歸功於… 〈表示因此得到好的結果而含有感激的心情〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+おかげで
① 科學技術が発達したおかげで、我々の生活は便利になった。/由於科學技術的發展,我們的生活方便多了。
② 家が海に近いおかげで、新鮮な魚が食べられる。/由於住在海邊,所以能吃到新鮮的魚。
22.~かわりに
A意味 不做某事 〈不做這件事,去做其它的事〉
接続 [動-辭書形]+かわりに
① 私立大學を一つ受けるかわりに、國立大學を三つ受けたい。/寧可考三所國立大學也不想去考一所私立大學。
B意味 代替…;代表…
接続 [名-の]+かわりに
① 病気の父のかわりに、わたしが參りました。/我代替有病的父親去。
類語 5「~にかわって」のBの意味
C意味 作為交換
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+かわりに
① わたしの料理するかわりに、あなたは掃除してください。/我來做飯你打掃衛生。
23.~くらい/~ぐらい/~くらいだ/~ぐらいだ
A意味 表示狀態的程度
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い]
[な形-な]
[名] +くらい
① 棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。/發生了能使東西從架子上掉下來般的大地震。
② この辺りは夜になると、寂しいくらい靜かだ。/這周圍一到夜晚就靜得讓人感到寂寞。
B意味 表示程度很輕
接続 [動]の普通形
[名] +くらい
① 忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。/即使再忙打個電話總可以吧。
24.~最中に/~最中だ
意味 正在做某事的時候恰好
接続 [動-ている]
[名-の] +最中に
① 考えている最中に、話しかけられて困った。/正在思考問題時有人搭話真不好辦。
25.~次第
意味 立即;馬上 〈完成某事後立即開始其它的事〉
接続 [動-ます形]
[名] +次第
① 新しい住所が決まり次第、連絡します。/新住所決定下來之後就(和你)聯繫。
② 向こうに著き次第、電話をしてください。/到了那邊就請來電話。
26.~せいだ/~せいで/~せいか
意味 因為… 〈表示因為此原因導致了不好的結果〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+せいだ
① わたしが失敗したのは、彼のせいだ。/我之所以失敗是因為他的緣故。
② 電車が遅れたせいで、遅刻した。/因為電車晚點,所以遲到了。
27.~たとたん(に)
意味 一…就…
接続 [動-た形]+とたん
① 犯人は警官の姿を見たとたん、逃げ出した。/犯人一看到警察就逃跑了。
28.~たび(に)
意味 …的時候總是…
接続 [動-辭書形]
[名-の] +たび
① その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。/唱起那首歌的時候,總是想起童年的時光。
② 人は新しい経験をするたびに、何かを學ぶ。/人們在經歷一些新的事情時,總會學到點什麼。
29.~て以來
意味 再…之後一直…
接続 [動-て形]+以來
① 日本に來て以來、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。/來到日本以後,對日本的看法逐漸發生了改變。
② 昨年夏に手紙を受け取って以來、彼から連絡がまったくない。/自從去年夏天收到信後,他就再也沒有聯繫過。
30.~とおり(に)/~どおり(に)
意味 和…一樣(按照)
接続 [動-辭書形/た形]
[名-の] +とおり
[名]+どおり
① 説明書に書いてあるとおりにやってみてください。/請按照說明書上解釋的去做。
② あの人の言ったとおりにすれば、大丈夫です。/只要按照那個人說的去做不會錯的。
31.~ところに/~ところへ/~ところを
意味 正當…時間;正當…地點;正當…情況
接続 [動-辭書形/た形/ている]
[い形-い] +ところに
① ちょうどキムさんのうわさをしているところに、本人がやって來た。/正在談論小金的傳聞時,他本人真來了。更多日語考試資料關注微信公眾號:日語考試通
② これから寢ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。/正要睡覺的時候,朋友卻來了。
32.~ほど/~ほどだ/~ほどの
A意味 程度 〈表示程度〉
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い]
[な形-な]
[名]+ほど
① 會場にはあふれるほど、ギタ-を持った若者が集まっていた。/拿吉他的年輕人聚集到一起,以至於會場都容納不下了。
② 子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分わかる。/痛感失去孩子的雙親的悲傷。
B意味 最好;再也沒有…;沒有比… 〈常採用「~ほど…はない」的形式〉
接続 [動-辭書形]
[名]+ほど…はない
① 仲のいい友達と旅行するほど楽しいことはない。/沒有比和好朋友結伴旅遊更高興的事了。
33.~ばかりに
意味 只是因為… 〈因為某種原因而導致不好的結果,表示遺憾的心情〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+ばかりに
但「名-の」變成「名-である」。也可以使用「な形-である」
① うそをついたばかりに戀人に嫌われてしまった。/只是因為說謊就被戀人所討厭。
② お金がないばかりに大學に進學できなかった。/只是因為沒有錢就不能上大學。
③ 日本語が下手なばかりに、いいアルバイトが探せません。/只是因為日語不好而找不到好的工打。
④ 長女であるばかりに、弟や妹の世話をさせられる。/只因為是長女,就不得不照顧弟弟妹妹。
34.~ものだから
意味 因為…;由於… 〈理由。常用於辯解的場合〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+ものだから
但是「名-の」採用「名-な」的形式
① 事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。/因為交通事故電車延誤,所以來晚了,對不起。
② 日本の習慣を知らないものですから、失禮なことをするかもしれません。/由於不知道日本的習俗,可能有失禮的地方。
35.~ように/~ような
A意味 表示範例
接続 [動?名]名詞修飾型+ように
① ここに書いてあるように申し込み書に記入してください。/請按這裡寫的樣子寫申請書。
B意味 表示目標
接続 [動-辭書形/ない形-ない]+ように
① この本は小學生でも読めるようにルビがつけております。/這本書加註了即使是小學生也能讀懂的假名。
36.~一方だ
意味 表示某種傾向越來越……
接続 [動-辭書形]+一方だ
① 最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。/近來,利用電腦通信的人在不斷增多。
② 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都會にあこがれる。/儘管城市環境在不斷惡化,但年輕人還是嚮往大城市。
37.~おそれがある
意味 恐怕…
接続 [動-辭書形]
[名-の]+おそれがある
① 早く手術しないと、手遅れになる恐れがある。/不儘快手術,恐怕就耽誤了。
② 台風がこのまま北上すると、日本に上陸するおそれがある。/如果颱風就這樣北上,恐怕要在日本登陸了。
38.~ことになっている
意味 表示約定、規則等
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[い形-い] +ことになっている
① 今度の日曜日には、友達と會うことになっている。/約好這星期日要和朋友見面。
② この寮では、玄関は12時閉まることになっている。/這個宿舍有規定12點關大門。
39.~ことはない
意味 沒有必要…
接続 [動-辭書形]+ことはない
① 時間は十分あるから、急ぐことはない。/時間很充裕,不用著急。
40.~しかない
意味 沒有其它的辦法;必須
接続 [動-辭書形]+しかない
① 事故で電車が動かないから、歩いて行くしかない。/電車因事故而停運了,所以只有步行去。
41.~ということだ
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+ということだ/〈也接在命令、意向、推量、禁止形後面〉
A意味 聽到了某事 〈傳聞。引用原文的表達方式〉
① 新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。/據報紙報道,地鐵的票價還要上漲。
B意味 …的意思。
①
「あしたは、ちょっと忙しいんです。」「えっ。じゃ、パ-ティ-には來られないということですか。」/「明天我很忙。」「是嗎,那就是說不能來參加宴會了。」42.~まい/~まいか
接続 [動-辭書形]+まい
〈但是,一段動詞和カ變動詞也可以用[ない形]進行接續。「する」也可以採用「すまい」的形式。〉
A意味 沒有吧 〈表示否定的推測〉
① あの民族紛爭は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。/我想雖然民族糾紛是不容易解決的,但也有必要爭取和平解決。
B意味 絕對不做… 〈表示否定的意志〉
① こんなまずいレストランへは二度と來るまい。/不會第二次來這麼差的餐廳。
43.~わけがない/~わけはない
意味 不可能…
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+わけがない
① あんな下手な絵が売れるわけがない。/那麼糟糕的畫不可能賣出去。
44.~わけにはいかない/~わけにもいかない
A意味 因某種理由…不能
接続 [動-辭書形]+わけにはいかない
① 絶対にほかの人に言わないと約束しなので、話すわけにはいかない。/因為約好絕對不能對別人說,所以不能說。
B意味 必須
接続 [動-ない形-ない]+わけにはいかない
① あした試験があるので、勉強しないわけにはいきません。/因為明天有考試,所以必須學習。
45.~から~にかけて
意味 從…到… 〈表示時間或地點的大致範圍〉
接続 [名]+から[名]+にかけて
① 昨夜から今朝にかけて雨が降りました。/雨昨天晚上一直下到今天早晨。
② 台風は毎年、夏から秋にかけて日本と襲う。/颱風每年夏秋兩季侵襲日本。
46.たとえ~ても/たとえ~でも
意味 即使…也…
接続 [動-ても]
たとえ+ [い形-くても]
[な形-でも]
[名-でも]
① 自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。/這條路是我自己決定的,所以即使失敗我也不後悔。
② たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。/即使很困難也希望做有意義的工作。
47.~さえ~ば
意味 只要有/沒有…,其後的事實即可成立。
接続 [動-ます形] + さえ + すれば/しなければ
[い形-く]
[な形-で] さえ + あれば/なければ
[名-で]
[動-ば]
[名] + さえ + [い形-ければ]
[な形-なら]
[名-なら]
① インスタントラ-メンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。/速食麵是只要放入開水一泡即可食用的方便食品。
② 道が込みさえしなければ、駅までタクシ-で10分ぐらいだ。/只要不堵車,乘計程車到車站也就十分鐘左右。
③ 交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。/只要交通便利,這周圍是很適合居住的。
48.~も~ば~も/~も~なら~も
意味 既…又… 〈在前面敘述的基礎上再繼續敘述的表達方式。使用褒義詞與褒義詞、或者貶義詞與貶義詞的組合方式。〉
接続 [動-ば]
[名] + も + [い形-ければ] + [名] + も
[な形-なら]
① 父はお酒も飲めばたばこも吸うので、健康が心配だ。/父親既吸煙又喝酒,他的健康真讓人擔心。
② 新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。/新開業的飯店據說既便宜又好吃。
49.~やら~やら
意味 …和;…等
接続 [動-辭書形] [動-辭書形]
[い形-い] + やら [い形-い] + やら
[名] [名]
① 帰國前は飛行機の予約をするやらおみやげを買うやらで忙しい。/回國之前又要定機票,又要買禮物,很繁忙。
② お酒を飲みすぎて、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。/因為喝了太多的酒,頭又痛又不舒服,真是痛苦。
50.~だらけ
意味 有很多…;全是… 〈表示有很多髒的,不好的東西粘附在表面〉
接続 [名]+だらけ
① このレポ-トは字が間違いだらけで読みにくい。/這篇報告滿篇錯字,不好讀。
② 事項現場に血だらけの人が倒れている。/在事故現場有個渾身是血的人倒在那裡。
51.~っぽい
A意味 感到…;看上去…
接続 [い形-○]
[名]+っぽい
① このテ-ブルは高いのに安っぽい見える。/這張桌子雖然很貴,但是看起來卻像便宜貨。
② あの黒っぽい服を著た人はだれですか。/那個穿著一身黑衣服的是誰?
③ 彼女はいたずらっぽい目でわたしを見た。/那個女人用調皮的神情看著我。
④ あの子はまだ中學生なのに、とても大人っぽい。/那個孩子雖然是初中生,但卻很有大人樣。
B意味 容易;經常
接続 [動-ます形]+っぽい
① 彼は怒りっぽいけれど、本當なやさしい人です。/他雖然容易生氣,但確實是個好人。
② 最近忘れっぽいなったのは、年のせいだろう。/最近特別容易忘事,可能是年齡的關係。更多考試資料僅在微信公眾號日語考試通。
注意 「っぽい」是「い形容詞」
52.~がたい
意味 做某事很難;無法完成
接続 [動-ます形]+がたい
① 彼女はそんなことをするとは、信じがたい。/很難相信她會做出那樣的事。
② この仕事はわたしには引き受けがたい。/這項工作我很難承擔。
③ 幼い子供に対する犯罪は許しがたい。/對幼童犯罪事不能饒恕的。
53.~がちだ/~がちの
意味 容易做…;常有…
接続 [動-ます形]
[名] +がちだ
① 雪が降ると、電車は遅れがちだ。/如果下雪,電車就容易晚點。
② 彼は最近、體調を崩して、日本語のクラスを休みがちです。/他最近身體不好,經常不去日語學習班上課。
③ 春は曇がちの日が多い。/春天多雲的天氣比較多。
④ 母は病気がちなので、あまり働けない。/母親常生病,所以不太能進行體力勞動。
注意 經常用於不好的方面。
54.~気味(きみ)
意味 有點…;覺得稍微…
接続 [動-ます形]
[名]+気味
① 仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。/因為工作很忙,所以感覺有點累。
② このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。/最近感覺有點胖,就開始進行慢跑了。
55.~げ
意味 好象… 〈表示此人的某種神情、樣子、感覺等〉
接続 [い形-○]
[な形-○] +げ
① 彼女は悲しげな様子で話した。/她悲傷地說著話。
② 彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。/他一個人孤獨地坐在公園的椅子上。
注意 「~げ」是「な形容詞」
56.~かけだ/~かけの/~かける
意味 表示開始後還沒有結束時的狀態
接続 [動-ます形]+かけだ
① この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。/這項工作剛剛開始,請先這麼放一段。
② テーブルの上に飲みかけのコーヒーが置いてある。/桌子上放著沒有喝完的咖啡。
57.~きる/~きれる/~きれない
意味 完全…/到最後…完成/到最後…不能完成
接続 [動-ます形]+きる
① 木村さんは疲れきった顔をして帰って來た。/木村滿臉疲憊地回來了。
② 42.195キロを走りきるのは大変なことだ。/跑完42.195公里是不容易的。
58.~ぬく
意味 一直堅持到最後;非常…
接続 [動-ます形]+ぬく
① 途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。/雖然途中也有過失敗,但還是設法把這項工作堅持做到了最後。
② 戦爭の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神的にも強い。/經歷過戰爭苦難年代的人,意志方面是很堅強的。
59.~こそ/~からこそ
意味 表示強調
接続 [名]+こそ
[動?い形?な形?名]の普通形+からこそ
① 今度こそ試合に勝ちたい。/這回比賽可要贏啊。
② これこそみんなが欲しいと思っていた製品です。/這個正是大家想要的產品。
③ 「どうぞよろしく。」「こちらこそ。」/「請多關照。」「彼此彼此。」
60.~さえ/~でさえ
意味 連…也;甚至 〈舉出一個極端的例子,推及其它理應如此〉
接続 [名]+さえ
① そこは電気さえない山奧だ。/那裡是連電燈都沒有的深山。
② 急に寒くなって、けさはもうコードを著ている人さえいた。/天氣突然變冷,早晨甚至都有人穿大衣了。
③ 専門家でさえわからないのだから、わたしたちには無理でしょう。/連專家都不明白,我們就更不懂了。
④ 親にさえ相談しないで、結婚を決めた。/甚至和父母都沒商量,就決定結婚了。
⑤ わたしの故郷は地図にさえ書いてない小さな村です。/我的故鄉是連地圖上都沒有表出來的小村莊。
注意 如果名詞後接「さえ」,助詞「が」和「を」可省略,其它的助詞則不能省略。
61.~など/~なんか/~なんて
接続 [名]+など
A意味 在表示舉例,語氣減輕或委婉表達時使用。
① 「この機械に詳しい人はいませんか。」「彼など詳しいと思いますよ」。/「有人熟悉這台機器嗎?」「我想他可能熟悉吧。」
② ネクタイなんかしめて、どこ行くの。/怎麼打上領帶了,你要去哪兒?
B意味 表示沒有什麼了不起,輕視或否定時使用
① 忙しくて、テレビなど見ていられない。/忙得連電視都看不了。
② 本當です。うそなんかつきませんよ。/真的。怎麼可能說謊呀。
注意 「なんか」「なんて」主要在口語中使用。
62.~に関して(は)/~に関しても/~に関する
意味 關於…;關於…的
接続 [名]+に関して
① 計畫変更に関しては、十分検討する必要がある。/關於更改計劃,有必要充分地研究。
② 外國へ行くなら言葉だけでなく、習慣に関しても知っておいたほうがいい。/如果去外國的話,不僅是語言,有關習慣方面知道一些也是好的。
63.~に加(くわ)えて/~に加え
意味 …再加上…
接続 [名]+に加えて
① 電気代に加えて、ガス代までが値上がりした。/電費再加上天然氣費都漲價了。
64.~にこたえて/~にこたえ/~にこたえる/~にこたえた
意味 表示響應、報答,常常對應於一些期待、希望等 〈〉根據來自其它方面的影響
接続 [名]+にこたえて
① 社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。/應職員的要求,縮短了勞動時間。
② 國民の聲にこたえた政策が期待されている。/期待著符合老百姓心聲的政策出台。
65.~に沿(そ)って/~に沿い/~に沿う/~に沿った
意味 順著;按照…
接続 [名]+に沿って
① 決まった方針に沿って、新しい計畫を立てましょう。/按照既定方針,制定新計劃吧。
② 東京都では新しい事業計畫に沿い、新年度予算を立てている。/東京都正在按照新的事業規劃制定新的年度預算。
66.~に反して/~に反し/~に反する/~に反した
意味 和…相反
接続 [名]+に反して
① 神の意向に反して、人間は自然を破壊している。/人類正在違背著神的意願,破壞著大自然。
② 人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。/和人們的預想相反,土地的價格在持續下降。
67.~に基(もと)づいて/~に基づき/~に基づく/~に基づいた
意味 以…為基礎;以…為依據
接続 [名]+に基づいて
① 調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。/必須根據調查資料寫論文。
② 実際にあった事件に基づき、この映畫が作られた。/這部電影是根據真實發生的事件創作的。
類語 18「~をもとに」
68.~にわたって/~にわたり/~にわたる/~にわたった
意味 表示時間或空間的整體範圍
接続 [名]+にわたって
① チンさんは病気のなめ、2が月にわたって學校を休んだ。/小陳因為有病,已停學兩個月了。
② 西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。/整個西部日本都遭受了颱風的襲擊。
69.~ばかりか/~ばかりでなく
意味 不光;不只…而且
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型
〈但是不接[名-の]的の〉
① 林さんのお宅ごちそうになったばかりか、おみやげまでいただいた。/我不僅在林先生家裡美餐了一頓,而且還得到了禮物。
② アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。/安娜是一位不但聰明,而且和藹可親心地善良的人。
70.~はもとより/~はもちろん
意味 當然;沒有必要說…
接続 [名]+はもとより
① 私が生まれた村は、電車はもとより、バスも通っていない。/我出生的村莊,別說電車,連公共汽車都不通。
②
地震で被害を受けた人々はの救援のために、醫者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。/為了救助在地震中遭受災害的人,醫生不用說了,很多志願者都趕到了。③ 病気の治療はもちろん、予防のための醫學も重要だ。/治療疾病自不待言,預防醫學也很重要。
注意 和「~はもちろん」相比,「~はもとより」是比較正式的說法。
71.~もかまわず
意味 不介意;不在乎;不顧
接続 [名]+もかまわず
① 人に迷惑もかまわず、電車の中で攜帯電話で話している人がいる。/有人不顧給別人帶來麻煩,竟在電車中打手機。
② 弟は家族の心配もかまわず、危険な冬山へ行こうとする。/弟弟不顧家人的擔心,冬天想去攀登十分危險的荒山。
參考 ?ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。/有人不分場所亂扔垃圾,讓人感到很為難。
72.~をこめて
意味 對某事傾注某種情感
接続 [名]+をこめて
① 母はわたしのために心をこめて、セーターを編んでくれた。母親滿懷愛心,為我織了件毛衣。
73.~を通(つう)じて/~を通(とお)して
接続 [名]+を通じて
A意味 在此期間,從開始到結束一直都…
① あの地方は、1年と通じて雨が多い。/那個地方一年到頭降雨很多。
B意味 不直接,…介入其中
① 社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。/因為經理很忙,最好委託一下秘書。
74.~をめぐって/~をめぐる
意味 以…為中心;與此相關的事
接続 [名]+をめぐって
① その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。/圍繞著是否贊成那項法案,展開了十分熱烈的討論。
75.~あまり
意味 過度…(造成不好的結果);因過於…而
接続 [動-辭書形/た形]
[な形-な] +あまり
[名-の]
① 子供の將來を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。/因過多考慮孩子的將來而說了過於嚴厲的話。
② 彼は働きすぎたあまり、過労で倒れてしまった。/他因過多工作勞累過度而倒下了。
76.~一方/~一方で(は)
意味 與之相反;一方面…一方面… 〈表示對比〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+一方
但是也可以使用「な形-である」「名-である」的形式
① わたしの仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。/我的工作夏天非常忙,冬天就閑下來了。更多考試資料僅在微信公眾號日語考試通。
77.~上で(は)/~上の/~上でも/~上での
A意味 在…之後
接続 [動-た形]
[名-の] +上で
① みんなの意見を聞いた上で決めました。/聽取大家的意見之後就決定了。
B意味 用於想闡述那一時刻、那一場景、那種條件的範圍之內的情況
接続 [動-辭書形]
[名-の] +上で
① 日本の會社で働く上で、注意しなければならないことは何でしょうか。/在日本公司工作時必須注意的事情是什麼?
② 法律の上では平等でも、現実には不平等なことがある。/即使在法律上平等,現實生活中也有不平等之事。
78.~限(かぎ)り(は)/~限りでは/~ない限り(は)
A意味 在…期間 〈此時可用「~かぎり(は)」的形式〉
接続 [動-辭書形]
[い形-い] +かぎり
[な形-な]
[名-の/である]
① 日本にいるかぎり、タンさんはわたしに連絡してくれるはずだ。/只要在日本,小譚應該會和我聯繫。
② いくら批判されても、視聴率が高いかぎり、この番組は中止されないでしょう。/不管受多少批評只要收視率高,這個節目就不會被取消吧。
B意味 表示限定範圍 〈此時可用「~かぎりでは」的形式〉
接続 [動-辭書形/た形]+かぎりでは
① わたしが知っているかぎりでは、この本は今年一番よく売れたそうです。/據我所知,這本書今年最暢銷。
C意味 只要…就…;表示界限 〈此時可用「~かぎり」的形式〉
接続 [動-辭書形]
[名-の] +かぎり
① 時間の許すかぎり、話し合いを続けてましょう。/只要時間允許,就把會談繼續下去吧。
D意味 只要不…就;除非…否則就 〈表示條件的情況下用「~ないかぎり(は)」這種形式〉
接続 [動-ない形]
[い形-く] +ないかぎり
[な形-で]
[名詞-で]
① 雨や雪が降らないかぎり、毎日ジョギングを欠かさない。/只要不下雨或下雪,每天得慢跑就不中斷。
② 來週、仕事が忙しくないかぎり、クラス會に參加したい。/下周只要工作不忙,就想去參加班裡的聚會。
79.~(か)と思うと/~(か)と思ったら
意味 一…就…
接続 [動-た形]+(か)と思うと
① リーさんは「さようなら」と言ったかと思うと教室を飛び出していった。/小李剛說完再見,就奔出了教室。
② 空が暗くなったかと思ったら、大粒の雨が降ってきた。/天剛黑就下起了大雨。
80.~か~ないかのうちに
意味 幾乎同時 〈一件事是否完了還不明了時,緊接著發生下一件事〉
接続 [動-辭書形/た形]+か+[動-ない形]+ないかのうちに
①
ヘビースモーカーの彼は、たばこを1本吸い終わったか終わらないかのうちに、また次のたばこに火をつけた。/嗜煙如命的他,剛吸完一支煙,馬上又點起了另一支煙。81.~からいうと/~からいえば/~からいって
意味 從某一點來看
接続 [名]+からいうと
① 中國は人口からいうと世界第一だが、人口密度は日本よりずっと低い。/中國從人口上來講是世界第一,而人口密度卻比日本低很多。
② 品質からいえば、これが一番いいけれど、値段がちょっと高い。/從質量上來講,這個是最好的,但價錢稍貴。
82.~からといって
意味 雖然…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+からといって
① お金があるからといって偉いわけではない。/有錢不一定偉大。
② 一度や二度失敗したからといって、あきらめてはいけない。/不能因為一兩次的失敗就放棄。
83.~から見ると/~から見れば/~から見て(も)
意味 從…來看
接続 [名]+から見ると
① 子供の教育という點から見ると、豊かすぎる生活は、必ずしもいいとは言えない。/從孩子的教育上看,過於優裕的生活不一定就好。
② 昨日の首相の発言から見れば、彼はこの法案に否定的な考えを持っているようだ。/從昨天首相的發言來看,他對此法案似乎持否定態度。
類語 81「~からいうと」
84.~きり(だ)
A意味 僅僅…
接続 [動-辭書形/た形]
[名] +きり
① 彼女は、何を聞いても笑っているきりで、答えない。/她不論聽了什麼都只是笑,不作答。
B意味 持續某一狀態
接続 [動-た形]+きり
① 寢たきり老人が増えている。/久卧病榻的老人在增加。
② あの人は、アメリカへ行ったきりだ。/那個人去了美國(再也沒有回來)。
注意 口語中以「~っきり」的形式來表達。
85.~くせに
意味 卻、竟;儘管…可是 〈表示輕蔑、非難〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+くせに
① よく知らないくせに、あの人は何でも説明したがる。/明明不清楚,他卻什麼都想插一嘴。
② 彼は、若いくせにすぐ疲れたと言う。/他很年輕卻常常喊累。
注意 正式的場合一般不用。
86.~ことから
意味 因為 〈闡述理由以示後文的根據〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+ことから
但是不採用[名-の]的這種形式。而採用[名-である]、「な形-である」的形式。
① 道がぬれていることから、昨夜、雨が降ったことがわかった。/從道路濕了來看,就知道昨天晚上下雨了。
87.~ことに(は)
意味 事先陳述說話著的心情、感情,表示強調時使用。
接続 [動-た形]
[い形-い] +ことに
[な形-な]
① 驚いたことに、わたしの祖父と戀人のおじいさんは小學時代の友達だったそうだ。/讓我吃驚的是,我的祖父和我戀人的爺爺是小學時代的朋友。
88.~上(じょう)(は)/~上も/~上の
意味 從某一觀點來考慮
接続 [名]+上
① 京都には歴史上有名なお寺が數多くある。/京都有很多歷史上有名的寺院。
② これは理論上は可能だが、実用化には時間がかかりそうだ。/這個在理論上是可能的,但是到實用階段好象還需要時間。
89.~た末(すえ)(に)/~た末の/~の末(に)
意味 長時間…的結果
接続 [動-た]
[名]の +末
① いろいろ考えた末、會社を辭めることにした。/深思熟慮之後,決定辭職了。
② 苦労した末の成功は、何よりもうれしいものだ。/千辛萬苦得來的成功是最值得高興的。
90.~たところ
意味 剛剛… 〈表示做完某事之後它的結果如何〉
接続 [動-た形]+ところ
① 新しいワープロを使ってみたところ、とても使いやすかった。/試著使用新的文字處理機,非常容易操作。
② コンピューターが動かず、どうしていいか困っていたところ、山田さんが助けてくれた。/電腦死機了,正不知所措的時候,山田先生幫了我。
91.~ついでに
意味 利用做某件事的機會,順便做另一件事。
接続 [動-辭書形/た形]
[名-の] +ついでに
① 銀行へ行くついでにこの手紙を出してくれませんか。/你去銀行時順便幫我把這封信寄了好嗎?
② デパートへ買い物に行ったついでに、著物の展示會を見て來た。/去商店買東西,順便來看看和服展示會。
92.~というと/~といえば
A意味 列舉與話題相關具有代表性的事物
接続 [名]+というと
① スポーツの祭典というと、まずオリンピックですね。/提及體育盛典,首推奧林匹克吧。
B意味 用於舉例從某一話題聯想到的事
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+といえば
但是,[名]不接[だ]。
①
「昨日、ジョンさんに會いましたよ。」「そうですか。ジョンさんといえばA社に就職が決まったそうですね。」/「昨天我遇到約翰了。」「是嗎?說起約翰聽說他已經定好了去A社工作。」② イタリアといえば、パスポートを落として困ったことを思い出します。/說起義大利就會想起丟失護照時的尷尬。
93.~といったら
意味 表示感嘆、驚訝。與期望相悖(好壞均可)時的感情
接続 [名]+といったら
① 息子の部屋の汚いとこといったら、ひどいものです。/說起兒子房間臟,那簡直無法形容。
② その景色の美しさといったら、口で言い表せないほどです。/那景色之美實在是言語所不能表達的。
94.~というより
意味 與其…倒不如說
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+というより
但是,[な形]和[名]常常不接[だ]。
① 彼の言い方は進めているというより、強制しているようだ。/他的說話方式與其說是在勸,不如說是在強逼。
② 冷房がききすぎて、涼しいというより寒い。/冷氣開得太大,與其說是涼爽,不如說冷。
95.~ば~ほど
意味 隨著一方程度的提高,另一方的程度也隨之提高。越…越…
接続 [動-ば] + [動-辭書形]
[い形-ければ] + [い形-い] + ほど
[な形-なら/であれば] + [な形-な/である]
[名-なら/であれば] + [名-である]
① 練習すればするほど上手になります。/越練習就會越進步。
② 給料は高ければ高いほどいいです!/工資越高越好啊!
③ 歯の治療は早ければ早いほどいい。/牙齒的治療越早越好。
96.~ほど
意味 一方的程度變化,另一方也隨之一起變化
接続 [動-辭書形]
[い形-い] +ほど
[な形-な]
[名]
① 相撲では、太っているほど有利だ。/相撲選手是越胖越有利。
② 値段が高いほど品物がいいとは限らない。/不一定價錢越貴,東西就越好。
97.~かのようだ/~かのような/~かのように
意味 實際並不是那樣,就像是…一樣
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+かのようだ
但是,[な形-だ]和[名-だ]採用[な形-である]和[名-である]的形式,常也有不接[である]的情況。
① 激しい雨と風は、まるで台風が來たかのようだ。/狂風暴雨的時候,簡直像來了颱風一樣。
② 彼はそのことについては、何も知らないかのような顔をしている。/他對那件事裝作好象一無所知的樣子。
98.~つつある
意味 逐漸在變化;正在…
接続 [動-ます形]+つつある
① 景気は徐々に回復しつつある。/景氣正在逐步恢復。
② 問題は改善されつつあるが、時間がかかりそうだ。/問題正在逐漸得到解決,但好象還需要一段時間。
99.~てたまらない/~てしようがない
意味 非常的 〈前接表示感情、感覺的辭彙,表示無法抑制某種情形〉
接続 [動-て形]
[い形-くて] +たまらない
[な形-で]
① 頭痛がしてたまらないので、近くの病院に行った。/頭疼得很厲害,去了附近的醫院。
② 家族からの手紙を読んでいたら、聲が聞きたくてたまらなくなった。/讀了家裡的來信,就特別想聽到親人的聲音。
③ 大學に合格して、うれしくてたまらない。/通過了大學考試,高興地不得了。
注意 主語限於第一人稱。
100.~てならない
意味 非常;特別;…得不得了 〈表示某種心情自然變得強烈起來的狀態〉
接続 [動-て形]
[い形-くて] +ならない
[な形-で]
① 交通事故で両親を亡くした子供がかわいそうに思えてならない。/覺得因為交通事故而失去雙親的孩子非常可憐。
② 國の家族のことが思い出されてならない。/禁不住想起了家鄉的親人。
101.~にきまっている
意味 一定是…;當然是…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にきまっている
但是,[名]和[な形]不接「だ」。
① ぜんぜん練習していないんだから、今度の試合は負けるにきまっている。/根本沒有練習,這次的比賽輸定了。
② 実力から見て、Aチームが勝つにきまっている。/從實力上看,A隊一定會贏。
注意 經常用於口語。
102.~にすぎない
意味 只不過是…
接続 [動-普通形]
[な形-である] +にすぎない
[名/名-である]
① わたしは警官としてしなければならないことをしたにすぎません。/我只不過是做了作為警官該做的事。
② 男女平等と言われているが、法律上平等であるにすぎない。/雖說是男女平等,也只不過是法律上的平等。
103.~に相(そう)違(い)ない
意味 確實是…吧
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+に相違ない
但是,不接[な形]和[名]中的[だ]。
① そんな非常識な要求は認められないに相違ない。/那樣過分的要求一定不會得到認可的吧。
② この地域の民族紛爭を解決するのは難しいに相違ない。/要解決這個地區的民族紛爭一定很困難。
104.~に違いない
意味 確實是…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+に違いない
但是,不接[な形]和[名]中的[だ]。
① カギがない。どこかに落としたに違いない。/鑰匙沒了,一定是掉在哪裡了。
② 山田さんが持って來てくれたワインは相當高かったに違いない。味も香りも素晴らしかった。/山田帶來的葡萄酒一定相當貴。味香具佳。
105.~べき/~べきだ/~べきではない
意味 這樣做是理所應當的;最好…
接続 [動-辭書形]+べき
「するべき」也可採用「すべき」的形式。
① 書く前に注意すべき點を説明します。/在書寫之前,說明一下注意事項。
② 言うべきことは遠慮しないではっきり言ったほうがいい。/該說的不必顧慮,還是說清楚了好。
106.~(より)ほか(は)ない/~ほかしかたがない
意味 除此之外沒有別的辦法
接続 [動-辭書形]+ほかない
① だれにも頼めないから、自分でやるほかはない。/誰也指望不上,只有靠自己。
② わたしの不注意で壊したのだから、弁償するほかない。/因為事我沒注意弄壞的,所以只好賠償。
107.~向(む)きだ/~向きに/~向きの
意味 適用於…;適合…
接続 [名]+向きだ
① このスキー場は初心者向きです。/這個滑雪場是面向初學者的。
② この別荘は夏向きにできているので、冬は寒いです。/這座別墅是避暑用的,冬天很冷。
108.~向けだ/~向けに/~向けの
意味 為適應…而特別製作的
接続 [名]+向けだ
① ここにある軽量のクリスマスカードは、みんな海外向けだ。/這裡有分量輕的聖誕卡,都是面向國外的。
② 高齢者向けに、安全や住みやすさを考えた住宅が開発されている。/面向老人安全、便利的住宅正在開發中。
109.~もの(です)か
意味 決不會 〈表示強烈的否定〉
接続 名詞修飾形+ものか
但是,[名-の]採用[名-な]的形式。
① あの人が人の忠告なんか聞くものですか。/那個人決不肯聽別人的忠告的。
② 「歯醫者に行くのがこわいんでしょう。」「こわいもんか。時間がないだけだよ。」/「你是怕去看牙醫吧。」「我會怕嗎?不過是沒時間罷了。」
110.~ものだ/~ものではない
A意味 表示感嘆、嘆息、深感…
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+ものだ
① あんな大事故にあって、よく助かったものだ。/遇上那樣的大事故,竟然得救了。
接続 Aと同じ
① 地震のときは、だれでもあわてるものだ。/地震的時候,誰都會慌張的。
C意味 勸告、輕度命令。
接続 [動-辭書形]+ものだ
① 人の話はよく聞くものです。/應該仔細聽別人的話。
D意味 用於回想起述說過去的情形以及經常發生的事時使用。
接続 [動?い形?な形]の普通形の過去+ものだ
① 子供のころ、いたずらをして、よく父に叱られたものだ。/小時候很淘氣,總挨爸爸罵。
111.~わけだ
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+わけだ
A意味 在像表達:因為有此理由,那麼成為這樣便是理所當然時使用。
① 暗いわけだ、蛍光燈が1本切れている。/日光燈熄了一盞,當然黑了。
B意味 想表達從趨勢上看,成為這樣時使用。
① 5パーセントの値引きというと、1萬円のものは9,500円になるわけですね。/降價5%的話,1萬日元的物品就是9,500日元了。
112.~わけではない/~わけでもない
意味 並非;未必
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+わけではない
① 生活に困っているわけではないが、貯金する餘裕はない。/生活並不困難,但也沒有存錢的餘地。
② 彼の気持ちがわからないわけでもありませんが、やはり彼の意見には賛成できません。/我並不是不理解他的心情,但還是無法贊成他的意見。
113.~っけ
意味 用於確認要想起或已經想起的事。
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+っけ
有時也用「~でしたっけ」「~ましたっけ」的形式。
① 彼にはまだパーティーの場所を知らせていなかったっけ。/還沒有告訴他宴會的地點吧。
② 「學生時代が楽しかったね。」「そうそう、一緒によく卓球したっけね。」/「學生時代真快了啊。」「是啊、是啊,我們還一起打過乒乓球吧。」
注意 用於口語。
114.~とか
意味 聽說;據說 〈表示間接的情報〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+とか
① 新聞によると、國內線の飛行機運賃が上がるとか。/聽報紙報道說國內航線的機票價格要上漲。
② 先生は來週、お忙しいとか。お宅に伺うのは、再來週にしませんか。/聽說老師下周很忙。去府上拜訪改到大下周好嗎?
115.~どころではない/~どころではなく
意味 由於某種事由,無法…;根本談不上…;豈止…
接続 [動-辭書形]
[名] +どころではない
① 人の仕事を手伝うどころではありません。自分の仕事も間に合わないんです。/豈止幫別人的忙,連自己的事還忙不過來呢。
② せっかく海へ行ったのに、寒くて泳ぐどころではなかった。/好不容易去了海邊,天冷更別說游泳了。
116.~からして
接続 [名]+からして
A意味 舉一個例子,表示其它也不例外的心情。
① 彼は禮儀を知らない。挨拶からして、きちんとしていない。/他不懂禮儀。從問候別人來看就一點也不規範。
B意味 根據…來判斷 〈表示推測的根據〉
① 窓ガラスが破られていることからして、どろぼうはここから入ったに違いない。/從窗玻璃碎了就可以判斷小偷一定是從這兒近來了。
117.~からすると/~からすれば
接続 [名]+からすると
A意味 從…立場來看;在…來看
① 親からすると、子供はいくつになっても子供で、心配なものだ。/在父母看來,孩子無論多大都是孩子,讓人挂念。
B意味 根據…來判斷 〈表示推測的根據〉
① あの車は形からすると10年ぐらい前のものだと思う。/從外形上看,我認為那輛車大約是10年前的產品。
118.~からには/~からは
意味 既然…就…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+からには
但是,[な形]和[名]用[である]的形式。
① 試合に出るからには、勝ちたい。/既然參加比賽,就想贏。
② 約束したからには、守らなければならない。/既然約好了,就要守約。
119.~ことだから
意味 表示人盡皆知的理由。後句接表示推測的句子。
接続 [名-の]+ことだから
① 子供のことだから、少しぐらいいたずらをしても仕方がないです。/還是個孩子,淘點氣也算不了什麼。
② あなたのことだからきっといい論文が書けると思います。/正因為是你,我才認為一定能寫出好論文。
120.~だけ/~だけあって/~だけに/~だけの
A意味 與…相稱;不愧為…;正因為… 〈當具有以上意義時,可使用「~だけ」「~だけあって」「~だけに」「~だけの」〉
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+だけ
但是,不接[名-の]中的[の]
① この仕事は努力しただけ成果が現れるので、やりがいがある。/這項工作正因為努力才有成果,做得有價值。
② この大學は歴史が長いだけあって伝統がある。/這所大學不愧歷史悠久,有良好的傳統。
B意味 正因為…更加… 〈此時可用「~だけに」〉
接続 Aと同じ
① 今日の試合は優勝がかかっているだけに大勢のファンが詰めかけ熱烈な応援をしていた。/正因為今天是冠軍爭奪賽,吸引了許多追星族們前來助興。
C意味 儘可能 〈此時可用「~だけ」「~だけの」〉
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+だけ
① 考えるだけ考えたが結論は出なかった。/能想到的都考慮了,但也沒得出結論。
② 欲しいだけ本が買えたらどんなにいいだろう。/想要的書都能買到該多好啊。
121.~にあたって/~にあたり
意味 當…;在…的時候;值此…之際 〈表示某種特殊的機會和情況下應…〉
接続 [動-辭書形]
[名] +にあたって
① 開會にあたって、ひとことごあいさつ申し上げます。/值此會議召開之際,請允許我講幾句話。
② 新製品を開発するにあたり、強力なプロジェクトチームが作られた。/在開發新產品之際,組成了有實力的項目組。
122.~にかけては/~にかけても
意味 有關…;在…方面;在…這點上…
接続 [名]+にかけては
① 數學にかけては、彼女はクラスでいつも一番だった。/在數學方面,她在班級里總是第一名。
② 走ることにかけては、だれにも負けないつもりだ。/在賽跑方面,打算不輸給任何人。更多考試資料在微信公眾號日語考試通。
③ 彼は優れた技術者だが、経営にかけても才能を発揮した。/他雖然是優秀的工程師,但在經營方面也極具有才能。
注意 「~にかけては」後接褒義的句子。
123.~に際して/~に際し/~に際しての
意味 在…開始時;在…之際
接続 [動-辭書形]
[名] +に際して
① 留學に際して、先生や友人から勵ましの言葉をもらった。/留學時得到了老師及朋友們的鼓勵。
② 帰國に際し、お世話になった人にあいさつの手紙を出した。/回國時給關照過我的人發了感謝信。
③ 計畫を変更するに際しての問題點を検討する。/商量改變計劃時將存在的問題。
類語 121「~にあたって」
124.~に先(さき)立(だ)って/~に先立ち/~に先立つ
意味 在…以前;在…之前
接続 [名]+に先立って
① 映畫の一般公開に先立って、主演女優のサイン會が開かれた。/在電影公映前,召開了女主角的簽名會。
② 高層マンションの建設に先立って、住民と建設會社との話し合いが行われた。/在建高層住宅前,進行了住民與建築公司之間的對話。
125.~にしたら/~にすれば/~にしても
意味 從…立場上來看…
接続 [名]+にしたら
① あの人にしたら、わたしたちの親切はかえって迷惑かもしれません。/對那個人而言,我們的好心說不定反而給他增添了麻煩。
② 學生にすれば、休みは長ければ長いほどいいだろう。/學生的話,大概休假越長越好吧。
126.~につき
意味 因…而…;由於…所以…;因為…所以…
接続 [名]+につき
① 雨天につき、試合は延期いたします。/因下雨比賽延期。
② 教授の海外出張につき休講。/因教授去國外出差,所以停課。
注意 口氣比較鄭重的表達方式。
127.~につけ/~につけて(は)/~につけても
A意味 每當…就…;每逢…
接続 [動-辭書形]+につけ
① 家族の寫真を見るにつけ、會いたくてたまらなくなる。/每當看到家人的照片,就情不自禁地想見到他們。
② 戦爭のニュースを聞くにつけ、心が痛む。/每當聽到戰爭的消息,心就痛。
B意味 不論…都…;…也好…也好…;不管…都…
接続 [動-辭書形] [動-辭書形]
[い形-い] + につけ [い形-い] + につけ
[名] [名]
① 先輩の活躍を見るにつけ聞くにつけ、心強くなる。/耳聞目睹前輩的出色表現,都會受到鼓舞。
② 暑いにつけ寒いにつけ、うちのおばあさんは體の調子が悪いと言う。/無論暑寒,家裡的老奶奶都說身體不好。
注意 「~につけ」前要用相互對立內容的辭彙。
128.~のもとで/~のもとに
意味 在…之下… 〈在某影響或條件範圍內進行某事〉
接続 [名]+のもとで
① 鈴木教授のご指導のもので、卒業論文を完成させた。/在鈴木教授的指導下,完成了畢業論文。
② 國連から派遣された醫師団のもとで救援活動が続けられた。/在聯合國派遣的醫療組的指導下開展了救助活動。
129.~はともかく(として)
意味 …暫且不談;先不說…
接続 [名]+はともかく
① この洋服は、デザインはともかく、色がよくない。/這件西服樣式暫且不說了,顏色也不好。
② わたしは、話すことはともかく、書くことは苦手だ。/我說話的能力就先不說了,書寫也不擅長。
130.~をきっかけに(して)/~をきっかけとして
意味 表示以偶然的一件事為契機某事開始發生或變化
接続 [名]+をきっかけに
① 留學をきっかけに、自分の國についていろいろ考えるようになった。/以留學為轉機,開始考慮自己的祖國。
② 旅行をきっかけにして、木村さんと親しくなりました。/以旅行為契機,與木村親近起來。
③ 一主婦の投書をきっかけとして、町をきれいにする運動が起こった。/以一位主婦的來信為契機,開始了清潔城市運動。
131.~を契機に(して)/~を契機として
意味 以某事件為轉機,以前的情形發生了極大的變化
接続 [名]+を契機に
① オイルショックを契機に新エネルギーの研究が進められた。/以石油危機為契機開展了新能源的研究。
② 明治維新を契機にして、日本は近代國家への道を歩みをはじめた。/日本以明治維新為契機,開始走上現代化國家的道路。
③ 新製品の開発を契機として、大きく會社が発展した。/以新產品的開發作為轉機,公司有了很大的發展。
132.~を~として/~を~とする/~を~とした
意味 以…為…;把…作為
接続 [名] +を+ [名] として
① チンさんを先生として、中國語の勉強會を開いた。/讓小陳當老師,開了個漢語學習會。
② 同窓會は卒業生の交流を目的とする集まりです。/同窗會是以畢業生交流為目的聚集在一起的。
③ 明治維新後、日本は歐米諸國を手本とした近代國家を作ろうとした。/明治維新後,日本決心以歐美各國為藍本,建成現代化國家。
注意 「として」的前面要接表示目的、立場、作用、種類等意義的辭彙。
133.~あげく(に)
意味 最終;結果
接続 [動-た形]
[名-の] +あげく
① さんざん迷ったあげく、大學院には行かないことにした。/猶豫來猶豫去,最後決定不上研究生院了。
② その男はお金困ったあげく、銀行強盜を計畫した。/那個男人由於缺錢花,就計劃搶銀行。
134.~以上(は)
意味 既然…就(應該)…
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+以上
但是,不採用「名-の」的形式。可採用「名-である」和「な形-である」的形式。
① 日本に住んでいる以上、日本の法律を守らなければならない。/既然在日本生活就要遵守日本的法律。
② 契約書に書かれている以上、期日までにこの仕事を完成させなければならない。/既然簽了合同就一定要在約定的期限內完成這項工作。
③ 約束した以上、必ず守ってください。/既然約好了就必須遵守。
135.~上(うえ)は
意味 既然…就…
接続 [動-辭書形/た形]+上は
① 契約を結ぶ上は、條件を慎重に検討すべきである。/既然要簽訂合同,就應該慎重地研究條件。
② 弁護士になると決めた上は、苦しくてもがんばらなければならない。/既然決定要當律師,就不能漠然視之。
136.~ことなく
意味 沒有…;不…
接続 [動-辭書形]+ことなく
① ロボットは24時間休むことなく働いている。/機器人24小時不停地工作。
② あの子はあきることなく、コンピューターゲームに熱中している。/那個孩子毫不厭倦地熱衷於電腦遊戲。
137.~際(は)/~際に
意味 …的時候;…場合
接続 [動-辭書形/た形]
[名-の] +際
① 帰國の際、保証人の家にあいさつに行った。/回國之際去了保證人家告別。
② カードを紛失した際はカード會社にすぐ知らせなければならない。/信用卡丟失時必須馬上通知信用卡公司。
138.~つつ/~つつも
接続 [動-ます形]+つつ
A意味 一邊…一邊…;…(的)同時;一面…一面…
① 財布の中身を考えつつ、買い物をした。/考慮著錢包內的錢購物。
B意味 雖然…但…
① 悪いと知りつつ、うそをついてしまった。/明明知道不好,卻說了謊。
139.~てからでないと/~てからでなければ
意味 不…就不能… 〈如果前項不實現的話,後項就實現不了〉
接続 [動-て形]+からでないと
① お金をいただいてからでないと、商品はお屆けできません。/沒收到您的錢就無法寄送商品。
② この仕事は訓練を受けてからでないと無理でしょう。/這項工作事先不接受培訓的話,就做不了吧。
140.~といっても
意味 雖說… 〈實際上以後的結果常與想像不符〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+といっても
但是,[名]和[な形]中的「だ」也有不接的時候。
① 庭があるといっても貓の額ほどです。/雖說有院子,也只有巴掌那麼大的地方。
② 朝ごはんを食べたといっても、パンとコーヒーだけの簡単なものです。/雖說吃過早餐,也只是麵包、咖啡類簡單的食物。
③ 日本は物価が高いといっても、安いものもありますよ。/日本雖說物價高,但也有便宜的東西。
141.~どころか
意味 前項說的是理所當然的事。當程度進一步激化時,實際上並非如此,強調正相反時使用。相當於「根本不…而是…;非但…還…」。
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+どころか
但是不接[な形]和[名]中的「だ」。可使用[な形-な]的形式。
① 彼は貯金するどころか借金だらけだ。/他哪裡有存款,而是債台高築。
142.~としたら/~とすれば
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+としたら
A意味 如果…就… 〈假定的表達方式〉
① 留學するとしたら、日本に行きたいと思っていました。/如果留學的話,還是想去日本。
B意味 既然是那樣的話…;從…方面來考慮的話
① 足の悪い人が地下鉄を利用するとしたら、どんな設備が必要だろうか。/腿腳不方便的人利用地鐵的話,需要什麼樣的設備呢。
143.~ないことには
意味 不…就不…
接続 [動-ない形]
[い形-く] +ないことには
[な形-で]
[名-で]
① 実際に読まないことには、この小説のおもしろさはわからないだろう。/若不親自讀的話,就體會不到這部小說的妙趣吧。
② 部屋がもっと広くないことには、教室としては使えない。/不擴大這個房間就不能做教室使用。
144.~ながら
意味 雖然…但是…
接続 [動-ます形/ない形-ない]
[い形-い] +ながら
[な形-○]
[名]
① 一緒に暮らしていながら、母の病気に気づかなかった。/雖然一起生活,但卻沒注意到母親的病。
② お禮を言おうと思いながら、言う機會がなかった。/本想致謝,卻沒有機會。
145.~にしては
意味 與預想的不同
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にしては
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。
① 兄はアメリカに20年いたにしては英語が下手だ。/哥哥雖然在美國住了20年,英語卻不好。
② 山田さんは忙しいにしては、よく手紙をくれます。/山田雖然很忙卻經常來信。
146.~にしろ/~に(も)せよ/~にしても
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にしろ
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。而用[な形-である]、[名-である]的形式。
A意味 即使…也…;不論…
① どんな人間にしろ長所はあるものだ。/不論什麼樣的人都有自己的長處。
② いくら忙しいにもせよ食事をしないのはよくない。/不論怎麼忙,不吃飯是不好的。
B意味 無論…都;無論…還是
① ビールにしろ、日本酒にしろ飲んでだら運転できない。/無論是啤酒還是日本酒,只要是喝了就不能開車。
147.~にかかわらず/~に(は)かかわりなく
意味 不管…
接続 [動-辭書形]+[動-ない形-ない]
[名]+にかかわらず
① 參加するしないにかかわらず、必ず返事をください。/不管你參不參加,請務必回信。
② あの會社は外國語の能力にかかわらず、國際感覚を持った人を採用する。/那個公司錄用的人不論外語能力如何,但必須具備國際意識。
注意 此句型大多後接表示種類、程度的名詞;表示對立的兩個辭彙,如「する?しない」「晴雨」等辭彙。「い形容詞」「な形容詞」常使用「いい?わるい」「好き?嫌い」「上手?下手」等對立的兩個辭彙的組合。
148.~にもかかわらず
意味 儘管…但是
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にもかかわらず
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。而用[な形-である]、[名-である]的形式。
① 彼は熱があるにもかかわらず、サッカーの試合に出場した。/儘管他正在發燒,還是上場參加了足球比賽。
② 問題がやさしかったにもかかわらず、不注意でミスをしてしまった。/儘管問題容易,馬虎就出了錯。
149.~抜きで(は)/~ぬきに(は)/~ぬきの/
意味 去掉;省去 〈在…沒有的狀態下;省去…〉
接続 [名]+ぬきで
① 朝食ぬきで會社へ行くサラリーマンが多いらしい。/似乎很多公司職員不吃早餐上班。
② 社長ぬきでは、この件を決めることはできません。/拋開社長不能決定這件事。
150.~のみならず
意味 不僅…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+のみならず
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。而用[な形-である]、[名-である]的形式。
① このコンピューターは性能が優れているのみならず、操作も簡単だ。/這台電腦不僅性能優良,而且操作簡單。
② この會社は安定性が高いのみならず、將來性もある。/這個公司不僅穩定,而且很有前途。
151.~反面(はんめん)
意味 從一方面考慮…
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+反面
但是,[名]採用「である」的形式。此外也可以使用[な形-である]的形式。
① この薬はよく効く反面、副作用がある。/這個葯好使,但是也有副作用。
② 母は優しい反面、厳しいところもある。/母親很和藹,但是也有嚴厲的一面。
152.~ものなら
意味 假如
〈對難以實現的事寄予希望時,或是實現的可能性很小,冷靜地向對方訴說時使用。〉
接続 [動-辭書形]+ものなら
① 父の病気が治るものなら、どんな高価な薬でも手に入れたい。/只要是父親的病能治好的話,無論多貴的葯都想弄到手。
② 自分一人でやれるものならやってみなさい。/要是一個人能做的話,就試著干吧。
153.~ものの
意味 雖然;雖說…但…
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+ものの
① 免許はとったものの、車が買えない。/雖然拿到了駕照,卻不能買車。
② 立秋とはいうものの、まだまだ殘暑が厳しい。/雖說立了秋,但天氣還是很熱。
154.~わりに(は)
意味 但卻…;出乎意料
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾形+わりに
① わたしはたくさん食べるわりに太らない。/我雖然吃的多,但卻不胖。
② あのレストランの料理は、値段のわりにおいしい。/那個餐廳的菜很便宜,但很好吃。
③ 彼は勉強しないわりには成績がいい。/他不怎麼學習,但成績卻很好。
155.~(よ)うではないか/~(よ)うじゃないか
意味 讓…吧、不…嗎? 〈表強烈呼籲、號召的表達方式〉
接続 [動-意向形]+ではないか
① 災害を受けた人々に救援物資を送ろうではないか。/我們給受災的人們運送救災物資吧。
② 自然保護の運動を広めようではないか。/讓我們來開展保護自然的運動吧!
156.~得(う)る/~得(え)ない
意味 能幹/不能幹?有可能/不可能
接続 [動-ます形]+得る
① 考え得るかぎりの手は盡くしたが、問題の解決には至らなかった。/只要能考慮到的辦法都用盡了,仍然解決不了問題。
② 捜し得るかぎり捜したが、その書類はとうとう見つからなかった。/只要能找到的地方都找遍了,但仍然沒有找到那份文件。
③ でき得るならば、獨立して事業を始めたい。/如果可能的話,想開始獨自幹事業。
157.~兼(か)ねない
意味 恐怕;也有可能;說不定… 〈可能出現壞結果時用此句型〉
接続 [動-ます形]+かねない
① あんなにスピードを出したら、事故を起こしかねない。/以那種速度開車難免不出事故。
② あまり遊んでばかりいると、落第しかねない。/太能玩了,說不定會落榜。
158.~かねる
意味 無法;難於…
接続 [動-ます形]+かねる
① そんな多額な寄付には応じかねます。/實在無法捐贈那麼多的錢。
② わたしの仕事がなかなか終わらなかったので、見かねて山田さんが手伝ってくれた。/我的工作總也干不完,山田實在看不下去幫了忙。
159.~ことか
意味 多麼…啊 〈表示感嘆、嘆息〉
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+ことか
① 息子から半年も連絡がない。一體何をしていることか。/兒子半年沒有聯繫了,究竟在幹什麼呢?
② あなたの返事をどんなに待っていたことか。/多麼盼望你的來信啊。
160.~ことだ
意味 在勸告別人此事很重要時使用。應該,必須
接続 [動-辭書形/ない形-ない]+ことだ
① 大學に入りたければ、一生懸命勉強することだ。/想上大學就要好好地學習。
② 風邪気味なら、早く寢ることだ。/要是覺得感冒了,就得早點睡。
161.~ざるを得(え)ない
意味 不得不…;不能不…
接続 [動-ない形]+ざるを得ない
「する」可採用「せざるを得ない」的形式。
① みんなで決めた規則だから、守らざるを得ない。/大家制定的規則,不得不遵守。
② 原料がどんどん値上がりしているのですから、製品も値上げせざるを得ません。/原料不斷地漲價,產品不得不跟著漲價。
162.~次第だ/~次第で(は)
A意味 原委;因由 〈表示經過、理由,想表達成為某種結果時用此句型〉
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形+次第だ
① このたび日本政府の招きにより、親善大使として日本に來た次第です。/這次應日本政府的邀請,作為友好大使,來到了日本。
② 英語が話せないわたしには無理な仕事と思い、お斷りした次第です。/對不會說英語的我來說,這是件難以勝任的工作,只好謝絕。
B意味 根據…;要看…而定
接続 [名]+次第だ
① この世の中はお金次第だと言う人もいる。/有人說,這個世界上,一切全靠金錢。
② 考え方次第で幸せにも不幸せにもなる。/幸福與不幸,取決於想法如何。
163.~っこない
意味 決不…;絕對不…
接続 [動-ます形]+っこない
① 寶くじなんて當たりっこないよ。/彩票什麼的絕對中不上獎。
164.~というものだ
意味 表示說話人認為理所當然的主張或感想
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+というものだ
但是常常不接[な形]和[名]中的「だ」。
① 彼の作品がやっと世間から評価された。長年の苦労が認められたというものだ。/他的作品終於得到了世人的好評,也就是多年的辛苦終於得到了認可。
165.~というものではない/~というものでもない
意味 並非…;未必…
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+というものではない
但是常常不接[な形]和[名]中的「だ」。
① 性格は絶対に変わられないというものではない。/性格並非絕對不能改變。
166.~ないことはない/~ないこともない
意味 有可能…;並非…不可能
接続 [動-ない形]
[い形-く] +ないことはない
[な形-で]
[名-で]
① 難しいが、やり方次第ではできないことはないだろう。/雖然難,但只要方法得當沒有做不成的事吧。
② どうしても話してくれと言われれば、話さないこともない。/一定要讓我說的話,不是不可以說。
167.~ないではいられない/~ずにはいられない
意味 不由得…;忍不住… 〈無法剋制自己,自然地成為某種結果時的表達方式〉
接続 [動-ない形]+ないではいられない
但是「する」可採用「せずにはいられない」的形式。
① 彼のもの真似を見るとおかしくて、笑わないではいられない。/看到他的模仿很可笑,情不自禁地笑了起來。
② あの映畫のラストシーンは感動的で、涙を流さずにはいられなかった。/那部電影的結局令人感動,禁不住流下了熱淚。
168.~に限(かぎ)る/~に限り/~に限って
接続 [名]+に限る
A意味 限於;只限 〈具有此意時,採用「~に限る」「~に限り」「~に限って」等形式〉
① 參加者は女性に限る。/參加者僅限於女性。
② 先著50名様に限り、受け付けます。/之接待先到的50名客人。
B意味 只有…,唯獨 〈此時採用「~に限って」的形式〉
① あの人に限って、人をだますようなことはしない。/唯獨那個人不會做欺騙人的事。
② かさを持っていないに日に限って、雨が降る。/只要不帶雨傘就下雨。
C意味 最好… 〈此時用「~に限る」的形式〉
接続 [動-辭書形/ない形-ない]
[名] +に限る
① 風邪を引いた時は、部屋を暖かくして寢るに限る。/感冒時最好是把屋子弄暖和後再睡覺。
② 危険な所には近寄らないに限る。/危險的地方最好不要靠近。
169.~に限らず
意味 不僅…也;無論;不只限於
接続 [名]+に限らず
① ディズニーランドは子供に限らず、大人にも人気がある。/迪斯尼樂園不僅是孩子就是大人也喜歡去玩。
170.~にほかならない
意味 正是…;除此之外沒有別的 〈強調。斷定的陳述時使用。〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+にほかならない
但是,不接[な形]和[名]中的「だ」。採用[な形-である][名-である]的形式。表示理由時接「から」。
① この手紙はわたしの正直な気持ちを申し上げたにほかなりません。/這封信只是表達了我真實的感受。
② この仕事が成功したのは皆さんのご協力の結果にほかなりません。/這件工作之所以成功是大家努力的結果。
171.~もの
意味 因為…;由於 〈說明理由或辯解時的表達方式〉
接続 [動?い形?な形?名]の普通形+もの
有時候也接在「です」「ます」之後。
① 「一人で行ける。」「うん、大丈夫、地図を持っているもの。」/「你一個人能去?」「嗯,沒有關係,我帶著地圖呢。」
② 電話はあしたにしたほうがいいんじゃない。もう遅いもの。/明天打電話不好嗎?已經太晚了。
③ 「手伝ってあげようか。」「いいよ。一人でできるもん。」/「我來幫你吧?」「不,一個人可以。」
④ 多少のいたずらはしかたありませんよ。子供ですもの。/多少淘點氣也是沒有辦法的呀。還是個孩子嘛。
注意 口語中女性和孩子使用。「~もん」是更加通俗的說法。
172.~ものがある
意味 感到…;感覺…;確實是
接続 [動?い形?な形]の名詞修飾形の現在+ものがある。
① この絵には人を引きつけるものがある。/感到這張畫的確有吸引人的東西。
② 彼の話はどこか納得できないものがある。/他的話的確是有讓人無法理解的地方。
173.~ようがない/~ようもない
意味 沒有辦法;無法…
接続 [動-ます形]+ようがない
① 木村さんは今どこにいるのかわからないので、連絡しようがない。/不知道木村現在在哪,無法聯繫。
② 質問の意味がわからなくて、答えようがなかった。/不明白問題的意思,無法回答。
解的地方。
173.~ようがない/~ようもない
意味 沒有辦法;無法…
接続 [動-ます形]+ようがない
① 木村さんは今どこにいるのかわからないので、連絡しようがない。/不知道木村現在在哪,無法聯繫。
② 質問の意味がわからなくて、答えようがなかった。/不明白問題的意思,無法回答。
推薦閱讀:
※多麼痛的領悟——日本租房的血與淚
※日語面試時,要使用這些禮貌用語,注意這些禮儀!
※為什麼很難和日本人交朋友?
※初學五十音圖的一些學習建議
※日語中各個月份的獨特叫法你知道嗎?