標籤:

三星、華碩和宏碁三個品牌的中文名是從英文Samsung,ASUS和Acer音譯過來的嗎?

三星最開始的品牌確實便是「三顆星星」的意思,大家不要忘了,朝鮮過去也是寫漢字的,以是三星兩個字,底子不是翻譯,是紅果果的原文。

三星、華碩和宏碁三個品牌的中文名是從英文Samsung,ASUS和Acer音譯過來的嗎

大家看看三星的logo就懂了。。。

三星商會所產麵條的牌號(1938-1958)

看明白沒有?不是samsang,是三星,這才是最早的logo

三星、華碩和宏碁三個品牌的中文名是從英文Samsung,ASUS和Acer音譯過來的嗎

三星團體的標記(1969-1979)

三星、華碩和宏碁三個品牌的中文名是從英文Samsung,ASUS和Acer音譯過來的嗎

三星團體的標記(1980-1992)

三星電子的標記(1980-1992)

如今的logo如今的logo

可以看到,三星揚棄「三顆星」的內涵,著實是1993年的事變,用三星本身的說法是

在1993年,三星引入了一個新的公司辨認籌劃,以慶賀公司創建55周年,以及公司進入「二次創業」5周年。其目標便是要通過將全部員工的態度和舉動與大眾盼望三星到達的目標符合合,以強化公司的競爭力。三星對公司Logo舉行了重新定義,以表現三星力圖成為天下領導者的剛強刻意。

三星公司的名稱如今也用英文謄錄,以擴展其在天下上的環球公司職位地方。公司的名字位於瀰漫動感的新Logo計劃之上,給人一種瀰漫活力的公司總體形象。其橢圓形的Logo形狀象徵著穿過空間移動的天下,轉達著一個與眾差別的創新與變革的形象。第一個字母「S」以及末了一個字母「G」,部分地突破橢圓的束縛,將外界與內部結為一體,表現三星力圖成為與天下一體,辦事社會的願望但是Samsung的音譯是早就有的事變了,據我所知,品牌極少利用意譯吧?在差別的國度雷同的發音可以促進認同感,比如哆啦A夢~

從前索尼在很多地區的中文譯名是新力,差未幾便是意譯的,其後全部改成索尼了

臺灣、港澳、及馬新等地廣泛將其公司名稱譯為「新力」。2009年4月1日起,依據「Sony環球品牌規範」定調環球統一中文名稱為「索尼」,以更靠近「Sony」的發音,原先採用「新力」為譯名的地區,已經由「新力」改名為「索尼」。

而雷同華碩宏碁(細緻碁這個字不是基,應該念做qí,是「棋」的異體字,首創人說這個企業名字便是「很大一盤棋」的意思:-)這種牌子,本是台灣公司,中文名著實並非翻譯,但是一開始就主打外洋市場,ASUS和ACER才是真正的品牌名字,就算在中文官網上,也是英文logo占最奪目職位地方,中文名只會用在很有限的場合,以是也就不怎麼看重音譯對應,英文名都是另起的。

ASUS的源頭

從一個專業的自有品牌,到行銷環球的國際3C品牌,華碩自始至終都堅持不可妥協的品質與創新。在中文定名以「華人之碩」為期許,而英文定名的靈感則來自希臘神話中的天馬「PEGASUS」,其象徵著聖潔、美滿與純真的形象,代表著華碩永不怠惰、尋求傑出的精力。

Acer的源頭

很多人不知道,其實宏碁一開始打品牌時,當時還沒出現「ACER」這個品牌名稱。宏碁在創業之初,從事貿易及產品設計,以微處理機的園丁自許,在1983年,宏碁有了第一個自有外銷的品牌「Multitech」,並以藍色做為商標及品牌的標準色,代表開朗、亮麗、科技精力。

Multitech這個品牌在國際舞台上打了六年,施振榮說,前後投資至少3000萬美元(這在當年是相當驚人的數字),同時也在國際市場逐漸嶄露聲名。

不過,也由於Multitech的品牌字母太多,一樣平常消費者難記住,加上原有的品牌名稱不突出,且在美國、荷蘭都有重複商標的情況,造成品牌殽雜;宏碁為邁向環球市場,施振榮也決定悍然重新創造新品牌。

在決定放棄原有價值3000多萬元打造的商標,歷經一年多的籌備後,投資了3000萬元的人力與物力,在1987年「acer」品牌正式誕生。

Acer價值曾達48億

宏碁更決定隔年為重新打造acer這個品牌,1988年一年的環球性廣告活動將達2000萬美元(約6億台幣),在當時也是有史以來,國內環球行銷預算最高的公司。

對於為何取名為acer,宏碁表現,一家澳洲設計公司提出了acer這個名稱,而acer的字義源自於拉丁語,有活躍、敏捷、靈巧、有洞察力的意思,也與宏碁高科技的企業特質符合合。

並且acer只有?個字母、兩個音節,簡單好記,相當切合國際品牌的設計取向,加上目錄蒐尋中也每每排在前面,因此施振榮最後敲定以acer為宏碁的品牌,行銷全國。

這項投資沒有白費,宏碁在1994年,根據一項資產評鑑公司評估,宏碁acer品牌價值高達48億元,在當時算是品牌價值的天價,宏碁品牌也告成打開了環球的著名度。

趁便補充一下宏碁jī/qí之辨:

確著實某些官方的告白中也被讀成jī,由於在台灣這是個多音字,而在大陸異體字被簡化,很多人誤認這個字為「基」(題主一開始便是如許,其後被人改了),為了將就斲喪者,這個字的精確讀音並不被誇大。

但是在2003年5月12日央視國際的《對話》中,施振榮說:要是你看宏jī,實際上它應該讀成「棋」。它便是一盤一盤很大很大,高大很大的一盤棋。以是我策劃這個企業就像下一個永無邊界的棋,不是十九乘十九,是沒有邊界的一個棋了。我退休之後,我還在連續在下我的棋,人生的棋。



推薦閱讀:

[親測]怪獸平板 VAIO Z Canvas 開箱 | 配置 | 使用 | 拓展 | 拆機 | 深度綜合評測
iPad Pro到底更像平板還是筆記本電腦?
平板電腦排行榜值得買嗎?
有哪些性能出眾的國產大屏幕平板電腦?
華為平板M3性能怎麼樣?

TAG:平板電腦 |