既然國內大多數空乘英語口音重,不容易聽懂,為什麼不能錄製好以後播放錄音呢?有什麼特殊原因嗎?

原問題措詞不當,修改如上


因為中國的航空公司只想掙中國人的錢,外國人不在目標客群。

青年旅客:國泰港龍有哈根達斯,香港轉機還可以買買

中國四大航:我們有粥有榨菜,熱水無限續杯,乘務員都是中國人說中文

傲嬌旅客:日航全日空機上餐食好精緻呀!乘務員也配有華裔乘務員

中國四大航:我們有粥有榨菜,熱水無限續杯,乘務員都是中國人說中文

90後旅客:阿聯酋航空好奢華啊,飛機上還可以免費wifi!

中國四大航:我們有粥有榨菜,熱水無限續杯,乘務員都是中國人說中文


50後旅客:我出國旅遊不會說英文,入境表格不會填,還是選中國的航空公司!

中國四大航:我們有粥有榨菜,熱水無限續杯,乘務員都是中國人說中文

華僑旅客:中國的航空公司餐食合口味,葉落歸根,還是中國的航空公司!

中國四大航:這位華僑,您願意接受我們的訪談,用於機上雜誌宣傳嘛

70後給父母買票探親:還是直飛,中國的航空公司會說中文,父母能照顧得好點

中國四大航:我們有粥有榨菜,熱水無限續杯,乘務員都是中國人說中文


印度旅客:我要吃素食,我需要輪椅服務

中國四大航:騷瑞,no vegan,no,額,,,,輪椅怎麼說,no 雙手搖動作

美國旅客:飛機上供應酒類飲料(alcohol)嘛!

中國四大航:???(經旅客提醒alcohol是什麼)beer!red!white!

猶太旅客:買票後馬上給航空公司打電話預訂kosher餐

中國四大航:kosher是什麼?

穆斯林旅客:買票後馬上給航空公司打電話預訂清真餐 halal meal

中國四大航:halal food是什麼?哦哦你說的是no pork food。okay okay

法國旅客:蹩腳英文,我有diabetes(糖尿病),有特殊餐食么

中國四大航:您慢點說,whats wrong with you ?

德國旅客:航班延誤3小時,幾點落地法蘭克福?

中國四大航:額。。。。(中國航空公司的空姐只記北京時間的起飛落地時間,不知道時差)

中國的航空公司,國際化程度程度普遍不佳,對華人以外的旅客不重視。

外國航空公司飛中國的航線,會盡量安排一兩個華裔乘務員,或者是會說中文的乘務員

這兩年許多日本/韓國/東南亞/印度的旅客圖便宜,買中國轉機的long haul航線飛歐美,你見過幾個會說這些國家語言的乘務員?按理說印度旅客客流其實挺大的,而且像溫哥華紐約這種航線人也很多,從來沒聽說哪個中國四大航招了印度裔空乘,反過來去看歐美還有中東的航空公司,幾乎都能偶爾見到幾個印度裔空乘

更不用說提前錄音了!

俄航這種航空公司飛中國的航線肯定有中文錄音,你見過哪個中國四大航飛俄羅斯的時候有俄語錄音了


混了一年空乘話題有個非常有意思的規律,只要有人質疑,回答的開頭一定是:

不要一竿子打翻一飛機人。

湯是好湯,老鼠屎不正經。

不要以偏概全。

空姐也是普通女孩。

不要......啊.....要....

坦白的說,不管業內業外手上真有猛料的反而嘴比X都緊。手上越沒東西的越喜歡汪汪汪,有點自信好嘛,真的不用怕。

回到問題,談論口音就沒有對錯之分,只有表現形式的區別,如英音,美音,英國皇室口音,澳洲音等等,這些口音沒有誰是標準之說,但有貴賤之分,在英聯邦國家一口流利的英國皇室音,那你可就別管了。一口澳洲音就慫了.....

對於所有英語非母語的空姐,面對的不是口音問題而是基本的發音,如某些單詞根本不會讀,重音找不準,發音準確性連貫性,語法準確性和多樣性。我說的是所有空姐,這次就是一杆子打翻一飛機,而且飛機上的應急船也讓我打翻了哦,門都焊死了哦。聽不出問題的人,要不是英語差,要不是聾啞人。但目前我對除國航以外所有國內航司兩艙服務滿意,英語不好就不好吧,一個月就那麼點工資,航司和乘客要啥自行車,基礎服務能做好,說的中文我能聽懂,就可以了。

客艙播音有一些錄音備份,但是不足以應對各種場景和緊急情況,人工播音能拉近距離,保持親和力,所以不會完全使用錄播。

最後我對英語的分析是基於我的英語水平,可能水平不高,可能理解有誤,歡迎英語水平更高的指教。但水平比我還差的,答應我洗洗睡了好嗎。


在中國生活久了,你以為英文也跟普通話一樣有標準音。其實並沒有這回事。口音在歐美國家是受到保護的(逃

當然這個保護也只是精神上的,人家心裡該鄙視的還是鄙視。有歧視的人還是挺多的,微軟還專門發了個培訓,講的是嫌棄人家英語講得不好要被警告的這麼個事情。


有口音不等於發音錯誤。我個人認為口音是在一套標準發音的前提下,各個音節的發音都自有一套體系,在這個體系下每個音節都在特定搭配下有特定的發音。有口音不怕,嵌套他們的發音模式很快就能適應。

然而發音錯誤和口音是兩碼事。你連體系都沒有,何來口音。

———————分割————————

反對空乘小姐姐的回答。什麼以偏概全,我很負責任的說國內航班發音標準的不到20%,能稱為不錯的不到5%,能讓人覺得一下子能記住的,目前我真的還沒發現。你以自身為例說明題主以偏概全,恰恰是又為題主的判斷增加了一個佐證。你也屬於那80%里口語很差的。不服看下面。

這是你的錄音鏈接。https://www.zhihu.com/question/263506013/answer/294343987

以下是我聽寫出的內容。(抱歉聽到那個overharbin我真的懵逼了,以為我tm辭彙量已經低到空乘英語都聽不懂了)

第一句無所謂了是個人估計都說了千八百遍。不點評。

1.Welcome,e的音,發過了。

2.aboard里是o的音。沒發好。

3.number里的u,母音沒發圓滿。

4.on the 被你發成 as ,槽點有點大。

5.edge,不是age

6.the 繼續出錯

7.overhead是短短一段里最大最亮的一個槽點。你是怎麼發成overheart的?

8.carryon怎麼都滑不成carron吧?

9.the繼續出錯

10.overhead繼續出錯。此處另外還有一個存疑,介詞on你是不是搞錯了,in the overhead bin是比較妥當的用法。

11.the繼續出錯

12.convenience已經被很多人指出了我就不說了

13.of讀都讀錯了,讀成了for,可見語法很差。

14.others發音差

15.step發音差

16.aisle發音錯誤 我第一遍沒聽仔細以為你說的是air 這麼幾句話 你出了16個錯 還能讓我說啥

更進階一點的鼻腔爆破 舌側爆破估計你都沒聽說過 真的是無知者無畏 應該有一些人和我一樣 聽bbc 看英劇美劇的時候 仔細的分辨著每一個氣流和每一個音節 最小的滑音吞音氣聲都盡收耳底 對自己發得不像的音反覆琢磨其中的區別 舌頭牙齒一點點移位去找那種感覺——如果你沒有 那你還沒有資格去說自己鑽研過發音吧

以上 歡迎來噴 評論里有我的錄音 哪裡發音不對可以從頭把我噴到尾


為什麼要以偏概全,一竿子打翻一船人,敢問兄台一年坐幾次飛機,碰巧讓你趕上了發音不好的。我飛四天休息兩天,休息也經常坐本公司或其他公司的飛機出去玩。幾乎每天都聽機上廣播,現在折磨人的廣播真的很少見了好么。麻煩你下次錄個音我們鑒賞下唄。

飛行的城市,飛行時間,航班號,氣溫這些都不同,需要適時而變,機載廣播無法做到。微笑廣播可以傳遞溫度,望你有幸可以坐一次我的航班。

我之前有個關於聲音的回答,裡面有廣播錄音,歡迎來噴


推薦閱讀:

TAG:英語口音 | 空乘 | 航空服務 |