去西班牙語國家旅遊要知道的單詞和指示牌?
圍繞著去西班牙語國家出遊,有哪些必須知道的西班牙語小單詞和指示牌?
第一部分:容易被忽略的單詞和句子
也許我們已經掌握了很多類似於pasaporte或者visa這樣的單詞,但是你真的邁出國門的時候,也會遇到一些不常用的詞,可不要忽視。
我們在國內上了飛機,一覺睡到了西班牙,下了飛機到處都是陌生的外國人,這個時候看不懂機場的指示標牌就很尷尬了,會讓我們特別沒有安全感。
Control de pasaportes:護照檢查
Ciudadanos comunitarios:歐盟公民
Ciudadanos no comunitarios:非歐盟公民
當小夥伴們看見這幾個指示牌的時候就要注意拿出你的護照了,那麼入境的時候持中國護照的我們一定要站在ciudadanos no comunitarios這一列裡面,否則隊伍那麼長,站錯了又要重新排隊了呢!
如果你在機場裡面或者海關處遇到了工作人員的盤問,比如:
Su pasaporte,por favor. 請出示您的護照。
Sus documentos, por favor. 請出示您的證件。
?Cuál es el objetivo de su visita? 您此行的目的是什麼?
?Cuánto tiempo se queda aquí? 您將在此停留多長時間?
Abra esta bolsa, por favor. 請打開這個包。
Venga conmigo, por favor. 請您跟我來。
那麼各位小夥伴要配合工作人員的工作,你也可以這樣說:
Estoy aquí de vacaciones. 我在這裡度假。
Estoy aquí de viaje de negocio. 我在這裡出差。
Me quedaré aquí más o menos dos semanas. 我在這裡停留大概兩個星期。
這兩個標牌對我們同樣也很重要,沿著箭頭去提取自己的行李,然後再尋找salida,順利出機場,到達西班牙。
Recogida de equipaje 行李提取處
Salida 出口
小夥伴們無論在哪裡看見salida這個單詞都牢牢記住這是「出口」就可以了,如果到了酒店或者劇院等封閉場所,一定要先尋找salida de emergencia緊急出口,保證特殊情況下的人身安全。
第二部分:一定會遇到的單詞
出門在外旅行,我們一定會遇到一些跟公共交通相關的單詞或者句子,這些你都是否掌握了呢?
estación de tren 火車站
parada de autobús 汽車站
estación de metro 地鐵站
línea... 多少號地鐵線
número... 多少號汽車線
los servicios 廁所
cajero/banco 提款機/銀行
cafetería 咖啡廳
ventanilla de billetes 售票窗口
mapa 地圖
hacer transbordo 換乘
你可能會聽到這樣的句子:
Estamos aquí. 我們在這裡。
Por aquí. 走這邊。Todo recto. 一直走。Siga...hasta el final de la calle. 沿著...一直走到盡頭。
Gire a la derecha/a la izquierda 向右轉/左轉。
Hay que tomar el autobús/el metro. 應該乘坐公交/地鐵。
如果你還想學到更多關於出門旅行的辭彙,
歐那西班牙語在情景實戰裡面安排了更多內容。
歐那西班牙語大量課程每日更新
打開鏈接免費預約試聽西語課?最近免費試聽課程-歐那西班牙語官網
提前預祝大家西班牙語學習愉快,謝謝。
推薦閱讀:
※有什麼關於西班牙的冷知識?
※西班牙留學投資指南
※91歲老人為感謝上帝,獨自建成馬德里最強違規建築
※評西班牙支部的工作
※西班牙語學習:常用生活口語