古籍中真的有孔子與「三季人」的故事嗎?
04-04
這則故事是真的。想當年孔子周遊列國十四載,去往西天拜佛求經。在路過周的時候,他碰到了太上老君,相談甚歡。太上老君送別他的時候說:「吾聞富貴者送人以財,仁人者送人以言。吾不能富貴,竊仁人之號,送子入丹爐。」然後就把孔子塞到八卦爐里,烤了七七四十九天。孔子入爐後,鑽進巽宮位下,煉成了能一眼看破妖怪的火眼金睛。之後,便有了這則故事。故事中孔子雖然有看破蚱蜢怪的火眼金睛,但不知昆蟲學學得怎麼樣。其實,古文中的「蚱」兼指蝗科許多不同種類的昆蟲,其中頗有一部分本來就是以成蟲越冬的,這與常以若蟲或卵越冬的蟪蛄(蟬)並不一樣。先秦時代氣候較熱,可以成蟲越冬的「蚱」即使在北方應該也不罕見。此外,這個「蚱」都已經成精了,要是連個冬都越不了,這樣費力修仙似乎也太不值得了吧?
遺憾的是,這個孔子見妖怪的故事,雖然看起來特別真,其出處卻是個謎。我回憶再三,也想不到這個故事出自哪部古籍。我在幾種專業的古代文獻語料庫檢索了二三十億字的傳世古代文獻,也完全沒找到這則故事的任何痕迹。在古籍中找來找去也不到,我只好轉到現代圖書資料庫中去檢索一下。終於,在《中國哲學經典著作導讀》中,找到了這則故事所謂的「原文」。不過,這則「原文」讀下來,好像有點奇怪的感覺。子貢問時朝,子貢事洒掃,客至,問曰:「夫子乎?」曰:「何勞先生?」曰:「問時也。」子貢見之曰:「知也。」客曰:「年之季其幾也?」笑答:「四季也。」客曰:「三季。」遂討論不止,過午未休。子聞聲而出,子貢問之,夫子初不答,察然後言:「三季也。」客樂而樂也,笑辭夫子。子貢問時,子曰:「四季也。」子貢異色。子曰:「此時非彼時,客碧服蒼顏,田間蚱爾,生於春而亡於秋,何見冬也?子與之論時,三日不絕也。」子貢以為然。這段古文,怎麼通篇都有點不對?這是用某種我們尚未見過的古代方言寫的嗎?「夫子乎」、「何勞先生也」、「知也」都是什麼鬼?兩個人面對面聊了好幾句了,為啥突然又說「子貢見之曰」呢?
事實上,從傳世文獻看,歷史上的孔子似乎並不主張「見人說人話,見鬼說鬼話」。他的三條交友原則(「益者三友」)中,第一條就是「直」。他曾說「巧言、令色,鮮矣仁」,「巧言、令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之」,認為喜歡順著別人的「鄉愿」是「德之賊」。面對朋友的錯誤,就應該「忠告而善道之」。就算對方不聽勸,孔子給出的方案B也不過只是「不可則止」,根本沒有順著人家胡說八道的道理。
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※孔子那句「七十而從心所欲,不逾矩」,能從現在我們生活的這個角度來解釋下意思嗎?
※為什麼經常有人拿儒家黑孔子,卻很少有人拿儒家黑孟子?
※十年公租房,孔子喊你來實現人生理想!
※什麼才是真正的勇敢?喜歡和人爭強鬥狠、總是不服輸,這樣好嗎?