「一切都是最好的安排」怎麼更唯美的用英文翻譯?
04-03
一切都是最好的安排。
I hope you had the time of your life.
Where you are at is where you are meant to be.
Everything that happens is perfectly destined.
一切都是最好的安排
Everything happens for the best.這句話是我高三做英語閱讀時讀到的,至今還記得。
我們班當時高考考的破天荒的差,基本所有人都比預期低了50-60分甚至更多。當時班主任兼英語老師,也很心痛,寫了一封長信來安慰我們,裡邊著重提到這句我們一起做的閱讀題的一句話Everything happens for the best,並解釋道,或許很多人上目前得學校可能更適合自己的發展。
這句話至今印象深刻,遇到什麼想不開的問題,就會想起這句話,或許一切都是最好的安排。Everything is what it is meant to be.
every cloud has a silver lining.
Everything happens for the best!
The best is yet to come.
Everything happens for a reason
Everything is happening in the best way.
Everything is the best arrangement
推薦閱讀:
※《英國馬克思主義歷史學家》導言-Part I
※古代有專門從事翻譯工作的翻譯官嗎?
※@所有人 | 高薪翻譯崗位等你來!
※醫學翻譯醫藥翻譯入門方法
TAG:翻譯 |