英國王室流行看手相!專家說:凱特王妃高冷、哈里王子專情?
還有一個月就要「卸貨」的凱特王妃,仍然兢兢業業,出席各種王室活動。
上周,凱特王妃身穿別緻的白色大衣、手拿黑色的小手包,參觀牛津的一所小學。
照片中的凱特王妃略微發胖,孕味十足。
但在出席活動的過程中,火眼金睛的記者發現——凱特王妃的食指、中指、無名指的長度驚人的相似。
當然,你可能認為這本來也沒什麼稀奇的,不過是基因的問題。
但一些國外專家真的就凱特王妃的手指長度分析了她的性格。
用中國最通俗的話來說,就是看手相.....
It』s long been thought that digit size is linked to certain character traits, sporting ability and even some illnesses.
一直以來,人們認為手指長度與某些性格特點、運動能力,甚至是一些疾病都有所關聯。
來看看國外專家是怎麼一本正經解說(胡謅)的?
專家表示,凱特王妃食指和無名指的長度相似很可能是因為胎兒在發育的過程中接觸到大量的雌激素。
接觸的雌激素濃度越高,手指長度就越相似。
Developmental biologist Professor John Manning says the fact Kate index and ring fingers are similar in length probably results from high exposure to oestrogen in the womb.
發育生物學家約翰·曼寧教授表示,凱特王妃的食指和無名指的長度相似可能是由於胎兒在子宮中接觸到大量的雌激素。
另外,這種激素會讓孩子表現出典型的「女性特質」的性格,像是敏感性、創造力。
At the same time, the hormone will have a profound effect on the baby』s personality, making the child more likely to display classically 『female』 traits such as creativity and sensitivity.
同時,這種激素會對嬰兒的性格產生深遠的影響,使這個孩子更可能表現出典型的「具有女性特質的」特點,例如創造力和敏感性。
相反,如果胎兒在母體懷孕早期接觸到較多的雄性激素,嬰兒的食指就會比無名指短,且更容易表現出攻擊性、競爭力等「男性特質」性格。
If a foetus is exposed to more testosterone in the early months of pregnancy, the baby is likely to have a shorter index finger than ring finger, and may be more susceptible to exhibiting 『male』 traits, such as aggression and competitiveness.
如果胎兒在母體懷孕早期接觸到較多睾酮,這個嬰兒的食指可能就會比無名指短,而且可能更容易表現出「具有男性特質的」特點,例如攻擊性和競爭力。
凱特王妃性格大揣測!
1、具有社會責任感(social conscience)
手相專家約翰尼·芬徹姆表示,一般來說,正常人的中指都應該比其他手指長2厘米,但凱特王妃不同。
這說明她很有同情心,而且更關注弱者。
It indicates she has an enormous sympathy with the outsider. She』s strongly geared towards the underdog.
這說明她對別人很有同情心,而且更關注那些處於劣勢的人。』
不過,專家預測,隨著年齡的增長,凱特王妃很可能會掙脫王室生活的束縛。
到底準不準,就看未來了!
2、很有魅力,但有些高冷(Charming but a bit aloof)
在手相文化中,一般來說,手掌有四種基本形狀,每種對應一種元素——火、水、土、風。
(根據圖,大概猜測自己的屬性)
而王妃的手掌呈方形,手指細長瘦削且蒼白,手相為風屬性。
『Kate has an air palm — it』s square, with long, thin fingers and quite bony, pale hands,』 says Johnny Fincham.
「凱特的手相為風屬性,她的手掌呈方形,手指細長瘦削且蒼白,」芬徹姆說道。
擁有風屬相的人,一般安靜、優雅、聰慧、敏感、經常旅行而且口才很好,但不喜歡特別限制自由的境遇。
而且他們很難明確表態,有點神秘,也有些冷漠。
專家還歸納總結其他屬性手相的性格特徵,來看看有沒有你的!
If YOU have a rectangular palm with muscular fingers, and perhaps a bit of a tan, you have fire palms, says Johnny.
如果你的手掌呈長方形,且手指健壯,可能還呈現出一點黃褐色,你的手相可能為火屬性,約翰尼說道。
These people are very assertive, go-getting and extremely concerned with their career. They』re often self-made and can be quite intense. They』re not good at reflection.
這類人非常自信,還很有抱負,並且特別重視自己的事業。他們往往自力更生,而且可能會很熱情。不過他們不善於反思。約翰尼說道。
A heavy, square palm with solid, fleshy and quite short fingers means your palms are ruled by the earth element.
擁有厚實方形的手掌,且手指結實、豐滿,又不太長,這意味著你的手掌由土元素所掌控。
『These are grounded, solid people,』 says Johnny. 『They have huge energy and endurance. They are humble, stoic and unpretentious.』
『這類人理性又可靠,』約翰尼說道。『他們很有活力和忍耐力。他們謙虛、堅忍且不張揚。』
If you have narrow, soft and silky smooth palms and long, flexible fingers with pointed tips and oval nails, you have a water palm. 『These are often deeply emotive types,』 says Johnny.
如果你的手掌窄小、柔軟且絲滑,手指又長又靈活,指尖突出,且指甲呈橢圓形,那你的手相為水屬性。『這類人往往很有感染力,』約翰尼說道。
They are highly geared towards their feelings, often artistic and intuitive — their heart rules their head.Also, they』re open, friendly people. But they often get into relationship problems.
他們重視自我感受,往往有藝術天賦,而且有敏銳的洞察力,他們的主意是隨心而定的。而且他們坦率且友善。但他們常常會遇到有關人際關係的問題。
回過來,接著看凱特王妃。
3、有好奇心、能吸引影響別人
另外,凱特王妃的小指較長。
這樣的人,通常對世界懷有強烈的好奇心,經常能吸引別人的注意。
Kate』s slim little finger is longer than normal, a sign of curiosity about the world and an ability to engage and influence others.
凱特纖細的小指比普通人的要長一些,這說明她對這個世界有好奇心,而且能夠吸引並影響別人。
分析完了凱特王妃還不夠,手相專家還分析其他三位王室成員,分別是哈里王子、准王妃梅根以及菲利普親王。
先來看哈里王子!
仔細觀察哈里王子的手指,你就能發現哈里王子和凱特一樣,食指和無名指一樣長,是一雙典型的「具有女性氣質的」手。
不過,根據牛津大學的研究表示,食指和無名指一樣長的人對感情更忠貞。
Studies by Oxford University have shown people with matching index and ring finger lengths are more likely to stay faithful within a relationship than those with a shorter index finger.
牛津大學的研究表明,與那些食指較短的人相比,食指和無名指一樣長的人對感情更忠貞。
另外,這類人通常不擅長體育運動、也沒有擁有音樂天賦。但是他們往往非常有條理、熱愛和平。
Such people are less likely to excel at sport or be musically gifted. They do tend to be very organised, find multi-tasking a breeze and have great memories. Peace-loving and conflict-avoiding, they』re usually caring types.
這類人不太可能擅長體育運動,也不太可能擁有音樂天賦。但他們往往非常有條理,擅長同時處理多項任務,而且有很好的記憶力。他們熱愛和平,避免衝突,而且通常樂於助人。
而准王妃梅根的掌紋比較特別。一般來說,人主要的掌紋有3條,分別是感情線和智慧線、生命線。
The heart line, which runs from under the little finger towards the index, and the head line, which is below it and runs down from near the thumb.
感情線從小指下方延伸至食指,而智慧線在其下方,從拇指附近向下延伸。
但准王妃梅根的感情線和智慧線合二為一,這就說明她既專一、又有上進心。
It shows a special talent and ability, someone who』s single-minded, highly motivated and absolutely unstoppable. She』ll get exactly what she wants,』 says Johnny.
『這說明梅根有特別的天賦和才能,她很專一,也很有上進心,而且誰都攔不住她。她會得到自己想要的,』約翰尼說道。
但這樣的人,童年比較艱辛,會有強烈的倖存感,但也更獨立一些。
這正好照應梅根小時,因為非裔身份遭受不少同學的歧視。11歲的她,就懂得向歧視說「不」。
『It tends to show a difficult early life — like parents splitting up and having to fend for yourself. People with it have a strong sense of being a survivor and having to use every ounce of wit and charm to get by.』
『只有一條掌紋的人往往童年比較艱辛,例如父母離異,不得不自力更生。這樣的人有強烈的倖存感,他們會利用自己所有的才智和魅力生存下去。』
而英國女王的丈夫——菲利普親王則被認為事事追求完美,非常挑剔。
Palmistry expert Johnny Fincham points out that Prince Philip』s fingers are extremely wide at the base, then taper off at the fingertips.
手相專家約翰尼·芬徹姆指出,菲利普親王的手指底部特別寬,到指尖才漸漸變細。
『This is the sign of someone who』s very tactile and wants the best of everything,』 he says. 『They』re very fussy about the food they eat and want to live in luxury.
他說:「「這種手相說明主人交談時喜歡觸碰他人,追求完美,對食物很挑剔,希望過奢侈的生活。」
且不說,這些分析準不準確,
但一群專家,對著照片,研究王室成員的性格,也是很拼了。
推薦閱讀:
※特殊地緣下的江南文化:江南文化的內向性。
※哪一個瞬間讓你覺得背古詩文真的有用?
※這個被中國援助幾十年的國家,人均GDP二十萬,全民免費醫療
※專題:《學衡》摘選(一)
※有哪些數字組合比較有名?