日語N1終於過了,可一切還沒結束,,,

線上線下經常被問,

聽說日語N1挺難的,那N1到底是個怎樣的水平,是不是就可以跟日本人愉快地交流了呢?

這個問題使我想起了學開車那會兒,

從櫻花吹雪開練,

每次忍受著教練暴風雨的洗禮,壓制住我那萬馬奔騰的內心的就是那本駕照。

一直到幸水梨上市時,

過五關斬六將,經過各種嚴苛的考試,終於 駕-照-拿-到-了 v^^

那一刻,,,一句話「駕照到手了,秋刀魚,哦不, 秋名山還遠嗎?!」

可是,現實是骨感的,

當我第一次自己一個人上道的那一刻,

我傻眼了,,,真的傻眼了。。。

滾滾車流,咋變道啊?

黑燈瞎火又下著雨,紅燈亮了,可是停止線在哪啊?

最可氣的是後面那個計程車為啥一直用大燈晃我啊?

不對啊,隔壁小海不是說開車很簡單嗎?

上學那會兒他就經常大清早開他爸的車出去送豆腐跟玩兒似的,

按理說他沒上過駕校還開那麼溜,不能夠啊?

算了,往事不要再提,人生已多風雨,還是說日語吧。

我覺得開頭那個問題吧,還是分人。

怎麼分人呢,是因為分你這個N1是如何考過的。

應試突擊過的?常年動漫積累過的?還是被來日留學生活所迫而過的?

另外,我也認為過沒過N1,與能不能同日本人交流沒有太大關係。

並且,交流的含義也不明確。

N1的話,你說我分數夠了,拿到證了,就算過。

那交流呢,怎樣才算能同日本人交流了呢?

能問路了?還是能買東西了?能砍價了?還是能打電話投訴了?

不光程度的問題,還涉及範圍的問題。分交流什麼。

又不是口語加強班,說話本身不是目的,說話的內容才是重點。

是扒扒SMAP的解散內幕,還是聊聊床破當選對日本的影響。

是酒桌上的閑扯,還是展覽會上產品性能的介紹。

前幾天,我看個關於圍棋的電視節目,感覺日語完全聽不懂啊。

相反,N1過了的同學最精通的「內容」是語法,

可是跟日本人聊天很少聊語法什麼的,

因為他們只知道「是不是」但不知道「為什麼」。

甚至有些神一級的N1語法他們連「是不是」都不知道,

「為什麼」就更不用說了,那是日語教育專業論文級的「內容」好嗎。

所以說,N1跟交流根本就不在一個範疇。

就像開車,能說有駕照就一定會開車嗎?呵呵。

因此,即使得到這些神級語法的加持,沒有日本人的思維方式也是然並卵。

舉個栗子。日本人名的念法。

交流,首先得會稱呼。這個應該不是N1考試的重點,估計老師上課也不會特意講。

但是,這個在交流中很重要,值得注意。

日本人不太習慣說「你」,一般都是稱對方「名字+桑」。

插一句,即使不得已說「你」,日本人也不太習慣用あなた。

尤其是老年人,通常喜歡說おたく。

おたくが乗ってるバイク、カッコいいね!^^

此外,店鋪的小哥小妹等年輕一點的,則通常喜歡稱對方為お兄さん、お姉さん。

この著物、お姉さんにチョー似合うよ!^^

書歸正傳,

話說,開學第一天,一個美女來到你面前。

互通姓名之後,她問你從哪裡來?

oooさんはどこから來たの。

你說「中國から來ました。」

然後你也想問她,可是剛才互通姓名時,只顧看臉,沒注意到她說啥。

不過沒關係,對方名札上寫著「七美」。

嗯,幸虧她的名字簡單,這兩個字別說N1,學過倆月日語的都能認識,

七,しち,美,み,「しちみさん!」沒毛病!

しちみさんはどこから來たの。

我想說,您這毛病大了,您要是真這麼叫她,你就攤事了,攤大事了。

不信這會兒再看她臉,一定是晴轉陰,說不定還有雷陣雨。

因為你這麼叫,她心裡一定會想

「啥?七味桑從哪兒來?

我長得很像辣椒面嗎?

很像辣椒面嗎?

辣椒面嗎?

面嗎?

,,,算了,你個歪果仁,我不跟你計較。」

所以她聽你問她之後,會楞一下,

然後若yao無ya其qie事chi地跟你說

すみません、私の名前は「ななみ」といいます。

今ちょっと急いでいるから、また後でね。(^^)/~~??????~

接著一個華麗麗的轉身,送給你一個美麗的背影,飄走了。

剛搭上個船邊,一言不合,說翻就翻。對,美女都是這麼任性。

因此,能交流的標準也是因人而異的,

你覺得「能問能答,交流沒問題」,

可是她覺得「啥都不懂,沒法交流」。

交流往往是思維層面的問題,

要不然也不會有代溝那樣的煩惱。

當然了,說了這麼些,但並沒有貶低N1的意思。

歸根結底,N1與交流就是理論學習與實踐經驗的關係。

實踐經驗可以日積月累,吃一塹長一智。

有了N1的語法,再攢一些辭彙,掌握一些日語思維習慣,慢慢地就能跟日本人交流了。

雖然剛開始覺得N1語法在跟日本人的交流中沒太大用處,

但之前的汗水是不會白流的。

隨著交流的深入,逐漸接觸一些嚴謹的言論,

自己也需要編寫一些嚴謹的文章的時候,

你就會發現,那些辛苦打怪攢下的神級裝備原來都該用在這兒啊。

相信你的日語水平一定會在N1語法的幫襯下,大放異彩,令人刮目相看,

那個七美醬也會向你投來讚許的目光,並再次飄到你的身旁。

000さん、やるね~!^^

所以說,屌絲為什麼能逆襲,

是因為我們看似屌絲,卻從來都不真的是屌絲。

我們披荊斬棘時,人畜無害,默默無聞,

我們忍耐黑暗是為了等待那一縷燦爛的陽光,

我們忍耐寒冷是為了等待那一絲溫暖的春風,

天亮了,踏上坦途的那一刻,

我們迎著春風,微揚起臉龐,目光投向斜上45°的前方,

而那縷陽光,照在頭頂的汗珠上,在身後放出萬丈光芒。

是的,這就是屌fen絲dou人生意義之所在。

這就是野百合的春天。

卡!卡!

小兜!泥垢了!!

好吧,同學們請收回目光。

來年(らいねん)の事(こと)を言(い)えば鬼(おに)が笑(わら)う。

咱們還是先看看五十音圖吧。

最後再說一個,並不是名字帶「美」都是女的。叫「一美」,「和美」的老爺們兒也一大把。

好了,相信看了這篇文章的同學至少以後遇到人名的時候都會多加小心的。

良好的開端是成功的一半,希望你們的小船順利地划到幸福的彼岸。到時不用謝我。

說真,各位能堅持看到這兒不容易,最最後再加一道菜。

說,日本人名不光讀法千變萬化,寫的時候也得注意。

高橋的高不見得是「高」,渡邊的邊也不見得是「辺」,

叫ほんだ的不見得都是本田,叫きくち的也不見得都是菊地。

就這樣。


推薦閱讀:

在日本吃拉麵要配白飯 一個人去吃會被笑沒朋友
五十音圖與發音規則之促音長音聲調
中國人學日語五十音圖時常見的發音錯誤
日語的考試目的是什麼?
【N0】【天聲人語】20180228ご當(とう)地(ち)棺(かん)おけ

TAG:日語 | 日語學習 | 日語入門 |