【N0】【天聲人語】201803011やぶ屋の春

關注微信公眾號:日語聽譯學習,語音朗讀,NHK聽譯。

岩手県(いわてけん)陸前高田市で3代続くそば店「やぶ屋」は、新店舗(しんてんぽ)で初めての3月1日を迎えた。仮設(かせつ)店舗での営業をへて昨秋(さくしゅう)、かさ上げ工事(こうじ)の済んだ新商業(しょうぎょう)地區(ちく)に念願(ねんがん)の店を構えた

岩手縣陸前高田市一家已傳承三代的蕎麥麵店——「雅布屋」在其新店鋪中迎來了第一個3月11號。之前一直在臨時搭建的店鋪內營業,直到去年秋天,終於在剛剛完工的新商業區擁有了一家期盼已久的店面。

▼「おかげさまで行列(ぎょうれつ)のできるほどお客さんに恵まれ、何とか走り出せました」と店主(てんしゅ)の及川雄一(おいかわゆういち)さん(50)。父の信雄(のぶお)さんが津波にさらわれた7年前は、同時に店と家も失い、途方(とほう)に暮れたと話す

50歲的店主及川雄一感慨到:「多虧了大家的支持,我的小店才能高朋滿座,不管怎麼說總算挺過來了」。據他所述,他的父親及川信雄在7年前被海嘯奪去性命,一時之間,他同時失去家業和家人,到了窮途末路的地步。

▼信雄さんは無口(むくち)な職人だった。奇(き)をてらわず、もり、かけ、天(てん)ざるなど定番(ていばん)の味を保つことに心を砕いた。「甘く濃厚(のうこう)な直伝(じきでん)のつゆでもってきた店。その味を父に教わっておくべきでした」。つゆの原液も、製法を書いた父の手帳(てちょう)も流された

他的父親及川信雄不愛說話,也不喜出奇,只是為了保證蒸籠蕎麥麵、清湯蕎麥麵及天婦羅冷蕎麥麵等傳統美食的口感而用心鑽研著。「我們家的店鋪是靠親自傳授濃郁香甜的湯汁技藝而發展起來的,應該早點向父親學習那種味道的製作技藝」。未經熬制的湯汁和寫有製作方法的記事本均被海嘯沖走。

▼「父の味が再現できず、店を継げるか不安で胃に潰瘍(かいよう)ができました」。サバ節、しょうゆ、みりんなど配合(はいごう)を変えては、自らの舌(した)に問う。母や親戚、常連客(じょうれんきゃく)にうなずいてもらえるまで試作(しさく)を重ねた

「擔心沒有辦法再現父親的味道,不知還能否將店鋪傳承下去,我得了胃潰瘍」。不斷變換鯖魚乾、醬油、料酒等的配比,親自品嘗,反覆嘗試,直到母親、親戚和熟客都認可為止。

▼雄一さんの案內で、震災前の商店街中心部を歩く。一帯は高さ十數メートルまでかさ上げされ、なじみの店も知人の家も土中(どちゅう)に埋もれた。買い物客が行き交(か)い、子どもたちが歓聲をあげた街が、丸ごと時を止めて地下に眠る。そう思うと、住民ならずとも何か夢を見ているような気がする

在及川雄一先生的引導下,筆者來到了地震前商業街的中心地帶。這一片區域全部都蓋起了十幾米的高樓,熟悉的商店和朋友的家園都被掩埋在了地下。曾經顧客來來往往,充斥著孩子們歡聲笑語的商業街,一瞬間時間停止,一切都長眠於地下。這樣一想,筆者雖然不是這裡的住戶,但感覺一切就如在夢裡見過一般。

▼きょうで震災から7年。津波で何もかも流されたかに見えて、その実、まちがいなく殘されたものがある。つゆの風味は舌に、街のたたずまいは目に耳に。父の店はもう見えなくなったものの、一日一日(ついたちついたち)を継(つ)ぎ足(た)しながら、店も街も続いていく。

到今天為止地震已過去整整7年。海嘯看似帶走了一切,不過,實際上也有遺留之物,如口中湯汁的美味,所見所聞的街道景象。雖然已經看不到他父親的店鋪,但繼續著這一天天的時光,商店和街道也都會持續下去。

【天聲單詞】

Δ仮設(かせつ):(名)臨時設置(しばらく、間に合わせの為に造ること)

Δ念願(ねんがん):(名;他動;三類)心愿,願望(思い願うこと)

Δ途方(とほう):(名)手法(手段)

Δ奇をてらう(きをてらう):(慣用語)顯示奇特

Δ定番(ていばん):(名)商品中很少受流行趨勢所左右的長期售賣的比較基本的、經典的款型(流行にかかわりなく、毎年一定の需要が保たれている基本型の商品)

Δ直伝(じきでん):(名)直接傳授(本や人を通さないで、知識や技術が師から弟子に直接伝えられること)

Δ配合(はいごう):(名;他動;三類)調配(二種以上のものを取り合わせること)

Δたたずまい:(名)生存狀態,氛圍

Δ継ぎ足す(つぎたす):(他動;一類)添上(後から増し加える)

【背景資料】

東日本大震災

東日本大震災(ひがしにほんだいしんさい)は、2011年(平成23年)3月11日に発生した東北地方太平洋沖地震による災害およびこれに伴う福島第一原子力発電所事故による災害である。大規模な地震災害であることから大震災と呼稱される。

発生した日付から3.11(さんてんいちいち)、311(さんいちいち)と稱することもある。

來源:朝日新聞

朗讀:兮然

注音:謝頔

單詞整理:謝頔

背景資料整理:蛋黃派

翻譯:啟琳

校對:Hochan22

後期:何秀群

責編:孫鵬軒

下載朗易思聽,訂閱《天聲人語》,字幕學習更直觀!

【重大企劃】

天聲人語成立微軟存在卡片組,呈現最終極的天聲,期待你們的加入!

只有強強聯手,才能呈現最美的天聲,你準備好了木? 長期招募每日天聲朗讀打卡,但並不是全部投放公號,組內評比,擇優發布!

工作崗位:

1. 每日天聲音頻審核員(2-3人)

2. 每日天聲自由翻譯(不限)

3. 每日天聲點評(日語優先,人數不限)

要求:

1、N2成績以上(請在簡歷上標明分數);

2、持有日語CATTI翻譯資格證優先;

3、有責任心,虛心好學,聽從管理;

4、能接受無償付出;

5、暫時不考慮2018年考研學生(留足精力衝刺加油),研究生、已考研結束、畢業在即、時間充足者優先!

→ 有意加入者請發送簡歷到 1287069834@qq.com ,主播可朗讀發送完整一期天聲音頻,通過測試即可上崗。


推薦閱讀:

【N1】03.06朝のNHKニュース
【N1】03.18朝のNHKニュース
【N1】03.11朝のNHKニュース
【N0】【天聲人語】201803012恵みの水で地域再生

TAG:日語 | 日語學習 | 朝日新聞 |