標籤:

作為中國人我很自豪

這篇文章的開始起源於我對一個問題的執著,代表人類文明源頭的埃及,希臘,兩河流域及印度和中國,至今依然延續著這種起自源頭的文明力量惟有中國。其他古代文明的地域,就文化的連續性來說,早已不存在了。

我去尋找中國文化延續的證明,隨著了解的深入,我開始懷疑,日本學者曾經給出一句話叫崖山之後無中國,明朝之後無華夏。為什麼這麼說,在狹義民族論上,我們漢族一支是被打敗征服過的,直到清朝的剃髮易服, 我甚至開始懷疑我們華夏民族是否遭到過侵蝕和取代。以前的我狹隘自閉,這個問題我看得很死,有段時間還開始對滿族人產生一種怨恨心理,怨他們打斷漢民族的脊背,怨他們的統治使中國走向落後,使我們現在還殘存著滿清奴性。不是嗎?現在的中國人各種貶低自己,各種吹捧他人,比如那些自以為很不得了的留學生,這些都讓我懷疑我們到底還是不是一個純正的民族,我們到底能用什麼來證明我們是個中國人呢?就像印度人不管什麼時候都戴著一個白頭巾,你問他為什麼戴著這個頭巾,他會回答你因為他是印度人。

不是這樣嗎?即使現在的中國繁榮富強了,為什麼台灣和香港這些地方越來越敵視我們,日本什麼都沒做他們卻各種示好。為什麼只要一提到德國日本,就覺得那裡人高大上,充滿文明,而中國人就是不文明的自私的。我們就像一個有著豐富內涵和財富才華的人卻不停的在別人面前哈腰討好。

打小我就很喜歡看史記,三國這些講解古代故事的書,說實話我對中國的古典文化是非常有感情的,我很不服一個中國人對自己民族的貶低,對自己文化的拋棄。於是我開始尋找一個答案,一個能超越其他民族的答案,一個能讓我們能身為一個中國人而感到自豪的答案,一個能讓我和那些德吹日吹對剛的答案。

對這方面我找了很多,終於我找到了,那就是漢語,我們最不注意的所說所寫的卻蘊含著大智慧!

漢語分為語音和漢字,首先從語音說起:這裡可以和英語對照。簡單了解一下英語和漢語。這需要一點點的計算和思考,還是很有意思的。

漢字使單音節文字,而英文是多音節文字,通俗的講。普通話的一個漢字是一個聲音。英文的一個單詞是若干個聲音。漢語的「聲音的種類」比英語多這也造成了中國人的思考速度比美國人英國人的思考速度快。為什麼聲音種類越多,思維速度就越快?下面說道。

英語有20個母音20個輔音沒有聲調,所以,英語的聲音種類不會超過20×20=400個。也就是說,如果一個聲音對應一個事物,那麼,英語的400個聲音只能表達400個事物。這400個事物之外的事物,如果要表達,就只能靠聲音的重複才行,用2個或者3個聲音表達。普通人的一個聲音約需1/4秒。可見,美國人要表達第401種事物,就需2個聲音,耗時1/2秒。而中國人表達1200個事物,只需1個聲音,耗時1/4秒。

為何會如此?普通話有20個聲母39個韻母和4個聲調,連乘的結果大約是3000個聲音。能被利用的是2500個聲音,普通話中真正用到的是1200個聲音。所以,中國的普通話想表達1200個事物,只需1個聲音,耗時1/4秒。  

  曾有人比較過,用英語和漢語背誦乘法口訣的速度:漢語用了30秒,英語用了45秒。因此,兩人同時背誦乘法口訣。30秒的時候,漢語使用者一定想到了九九八十一,而英語使用者肯定想到不了這裡,可能也就是七七四十九。這就說明了:聲音種類多的語言的使用者比聲音種類少的語言的使用者思考速度快。普通話的聲音種類多於英語,所以,中國人的思考速度比美國人快。相同時間,思考速度快的人,自然能夠思考更多的問題,當然也就更聰明。一些研究結果顯示:中國人最聰明的原因就在這兒。這是中華民族的先天優勢。最明顯的對比就是日語與漢語。日語使用了100種聲音,漢語使用了1200種聲音。因此,很多漢字讓日本人念,就必須用兩個或者三個聲音來表達(日本人說話好累)。假設:一個漢字對應日語的兩個聲音,那麼,日本人一生能夠享受到的信息,只有中國人的一半。日本先天不足,可能就是日本永遠當不了世界的老大的原因。

再來看看英語單詞和漢字的對比:

漢字是在象形基礎上發展起來的表意文字,它和口頭的語音沒有直接的聯繫,這樣會造成漢語語音古今差異巨大,但同時漢字字形沒有什麼變化,從而保證了由這種在文獻里傳述下來的人生表現。對此,有人曾說過:「一個中國人一旦掌握了漢字,他所讀的一首詩無論是在基督時代或者公元一千年以後,或者是昨天寫的,從語言學的觀點看對他都是一樣的。不管是什麼時候什麼時代些的,他都能理解並欣賞它。」

西方文字就不同了,英語的語音隨著時間的流逝會產生極大的變化,再加英語名詞,代詞的各種格的變化,等等,使字形在幾百年的時間產生很大的落差。舉個簡單的例子,據專家們研究,在兩千多年前的先秦時代頻繁使用的辭彙至少有百分之五十以上還活在我們今天的口頭語和書面語上。然而對一個英國人來說,15-16世紀的喬叟的文學作品,只有藉助很專門的詞典才能讀懂,而對於中國人來說,稍受過一定程度教育的人都可以讀懂十世紀以前的文學作品,就比如現在的中國學生,可以琅琅上口地讀2000年前的詩人屈原的楚詞。這種文字的穩定性,是智慧傳承的基礎。有了這種穩定的文字,才能讀懂自己遠祖的文明,才能不斷的繼承和進步。英語就做不到,因為太不穩定了。現代人讀莎士比亞的原著已經困難重重了,更不用說2000年前了。

正因為漢字的上述特點,字形與字義不會受方音的局限而發生改變,不同的地域,方音,都可用意義統一的漢字來學習和繼承共同的文化傳統。反過來看,漢字又恰好成了多民族統一而又融合成一個大家庭的象徵,所以我們分久必合合久必分,我們傳承我們進步。而拼音文字就是另一回事了。拉丁語就是一個有趣的例子。中世紀的基督教以其救贖人類為一個整體。但是,隨著西歐各地民族自覺意識的提高,首先興起的便是對民族語言的振興。後來歐洲也就分裂得厲害,雖然現在有歐盟,但最近英國也不是鬧脫歐嗎,它們也沒有我們這麼凝聚。毫不誇張的說,漢字可以說是世界上最大的發明,它使我們中華民族免於分裂,更使我們以後免於分裂。

漢字還有一個特點就是能夠靈活組詞。漢字有多靈活?古時候有了一位女詩人蘇蕙寫了首詩叫璇璣圖,也叫迴文詩章。這首詩讀時須排列成橫豎各二十九行的方陣。一共八百四十一字,除正中央之「心」字為後人所加外,原詩共八百四十字,縱橫各二十九字,縱、橫、斜、交互、正、反讀或退一字、迭一字讀均可成詩,詩有三、四、五、六、七言不等,當前統計可組成七千九百五十八首詩。換句話說,不管你怎樣千奇百怪的讀法來讀它都能都能讀出各種詩體的詩來。即使是我們現在也在享受漢字給我們帶來的便利,各種網路語的興起,各種有趣的創意廣告,還有生動形象的外號。就比如抖森,霉霉,小李子這些外國人叫得出來?就算他們叫出來有我們漢字散發出來的味道嗎,我想沒有。就比如前段時間奧運會火得傅園慧,那個洪荒之力,他們無論怎麼翻譯都翻譯不出來原味。我們的漢字不僅微言大義,簡單優美,而且文字系統是雙向度的,容許較多花樣,節省篇幅,能加快閱讀速度。

相比之下拼音文字就很老火了。現在,英語單詞的數量,已經超過百萬了。驚人而可怕,普通人一輩子也記不完的。而這些單詞都可以用四千個漢字表達。 

  為什麼會英語單詞的數量會如此之多呢?下面咱們具體看看。英語里,豬肉(pork)和豬和肉(pig,meat)沒有絲毫關係。豬肉羊肉牛肉(pork,mutton,beef)也沒有些許聯繫。公雞是cock,母雞是hen,小雞是chicken,這就是雞的一家子。能看出公母和大小嗎?彼此毫無關聯,真是愚蠢,讓人受不了。不難發現:英語里的多重名詞和它的分解詞沒有絲毫關聯。英語辭彙的主體就是這樣的。新事物出現,新辭彙發明,新辭彙還與原有辭彙基本無關。上百萬的英語單詞就是這樣出來的。突然感覺:英語好笨哦。再想想咱們的漢語,基本不必發明新漢字,僅僅依靠原有的漢字組詞就可以了。真是感謝和佩服充滿智慧的祖先。

  漢字能夠靈活組詞的功能太重要了。它讓我們可以觸類旁通,記憶量大大地減少。看看下面這個例子。漢語里:火箭,不就是火推動的箭么?計算機,不就是會計算的機器么?不同組合就表達了不同事物。偉大而讓人輕鬆。英語呢?有了火箭,就得產生個新詞ROCKET;有了計算機,就得來個COMPUTER。世界科技發展如此迅速,每天都會有新的事物發生,產生一個就造新詞,記憶量大呀,好累人哦。瞧瞧,這就是差距。越了解這些,越感到作為中國人的自豪和幸福。

  有人可能要問:英語也可以將pig和meat連起來啊,這樣就可以減輕記憶了啊。好問題。接著咱們來看看,到底能不能按你說的做。現在不用pork了,豬肉用豬和肉pigmeat來表示。這樣一來,豬肉pigmeat就要發音四次,而pork僅僅發音兩次。可見,連體詞無需記憶卻增加發音次數,新辭彙節省發音卻增加記憶。英語沒法兩全。如果英語的新辭彙都採用連體形式,那麼新辭彙會有多長?你可以想像一下。這樣的話,美國人說1句話該發音多少次啊?不累死才怪呢!

 舉個例子,有人曾問過幾個教授:「長方體」如何用英文講?結果,這幾位母語是英文的工科教授都不知道。又問了幾個研究生,他們也不知道。(吃驚?)「四環素」、「變阻器」、「碳酸鈣」、「七邊形」、等詞只有專業人才才會。根本不像漢語能夠觸類旁通。(傻了?)普通美國人,掌握這些辭彙都是問題,更別說用它們自由交流了。在美國想做個博學的人,實在是太不容易了。辭彙量就是個大問題。這就是美國有那麼多愚蠢無知的人(布希之流)的原因。英文世界裡,沒有20000個字別想讀報,沒有30000個字別想把《時代》周刊讀順。大學畢業10年的職業人士一般都懂80000字。漢字就不多說了:我們初中就能讀認元素周期表,國外的估計博士都不會。國家的掃盲標準是1500字,理工科的大學生一般掌握三四千漢字,搞科研都沒問題的。至於讀書看報更是小學畢業生都可以做到的。一句話:做中國人---爽。

  此外,英語和漢語還有一些特點,是需要說明的。英語是「一維的」和「密碼式的」語言。語言的一維性,導致美國人的思維是直線式(線性)的。這種直線式思維,對美國人產生了非常深遠的影響:做事方式直接,繪畫喜歡用直線等。語言的密碼性,導致語言抽象而費解,美國300萬患失讀症的兒童(智力正常)就是受害者。中國的小孩,只要智力正常的,很少有患失讀症的。因為,漢語是「二維的」(紙面上的最大維數)和「形象的」語言。語言的二維性,使得中國人的思維是曲線式(面性)的。每個漢字都是一幅畫,不僅容易理解,而且獲取信息的速度比密碼快N倍呢。獲取相同信息,花費的時間更少,當然也就更聰明。(先天優勢)

  同樣的場景,美國人傾向關注中心物體而忽略背景(一維的思維導致的),而中國人關注物體更注重整個場景(二維的思維造就的)。

  忽略背景,使得美國人看問題:深刻卻片面。看問題片面的人,容易一根筋,使得做事成本過高。這就是美國的研發成本高的內在原因(美國人未必意識到了)。

  注重場景,使得中國人看問題:全面且懂得變通。看問題全面且會變通的人,做事自然容易做得好。因為,事情看得透徹,複雜的問題也會變得簡單。為啥子每次國外把技術封鎖中國總能子搞出花樣來,什麼2彈1星,航空航天,超算航母,還有殲20等在西方人看來,根本不可能的事情,中國都變成了現實,原因就在這兒。這是因為中華民族的先天優勢。

  想想看,美國人學習了2萬單詞,他能享受的信息還是有限的。中國人學習三四千漢字,就可以享受幾乎全部信息。學少而知多,投資收益率驚人得高呀。什麼是智慧?這就是智慧。

再說說科學,由於西方人(使用字母文字的國家都一樣)的思維片面和做事一根筋,所以,他們無法看到事物的全貌。為了便於學習和研究,西方人將原本有機聯繫著的學問進行了劃分。於是,原本完整的事物,被細分為很多研究方向。學科分類就出現了。我們都知道學科與學科之間都是由聯繫的,學科分類的出現,在一定時間裡帶來了非常大的好處,是的,這只是在一定時間內,隨著知識在深度和廣度上的發展,這種過細的學科分類出現了明顯的缺陷,那就是學科會像細胞分裂樣指數級增長,這隻會讓人越來越片面。

所有這些,都是西方人主導的。這些情況都是適合西方人的。

中華民族是怎樣的?我們該不該跟著西方人走呢?這裡簡單說幾句。了解一點歷史就會知道:我們古代只有一科,語文!其它都是雜學,我們祖先里的優秀人物,全都是複合型人才。從小的方面說,一首看似簡單的詩,仔細體會,就會發現:一二十個字里,往往同時包含著文學歷史哲學甚至更多;政治家往往也是文史哲大家;甚至天文學家,水利學家,軍事家,醫家都有很高的文史哲造詣。詩書畫,對這些人而言,僅僅是業餘愛好。雖然業餘,比現在的專家都厲害。心理學等更不用說了。能讀明白歷史的人,心理學只是小意思。了解了這些,再結合前面說的:中國人看事物全面且懂得變通,就大概知道中華民族的特點了。我們和西方人是不同的。我們比他們優秀得多。我們應該走適合我們的路,而不是跟屁蟲。

  理解了漢語是智慧的語言,再看那些:整天忙著去漢字化的韓國越南等,你就會一笑了之。因為,去漢字化是極其愚蠢的。這樣做,不僅拋棄了他們用漢字書寫的歷史,更會讓他們民族變得膚淺和狹隘。他們是在自掘墳墓。等他們碰得頭破血流的時候,就會明白,就會回頭了。那時,他們的麻煩會更多。笨蛋就是這樣煉成的。

  「有件事,我不明白。你說漢語更優秀,為什麼中國的文學作品卻沒法翻譯成英語?」中國的文學作品沒法翻譯成英語,英語的文學作品卻能翻譯成漢語。這種現象說明:英語表達的思想,都能找到對應的漢語表述;而漢語表達的思想,不一定能找到對應的英語表述。是不是這個理?「是的。」如果你學過數學,知道集合和真子集,就會明白。這種現象說明:英語是漢語的一個真子集。英語能夠表述的思想,只是漢語的一部分。就不如說中國古詩,英語是譯不出來的,更不用說體味裡面藏的內涵和作者和情感。由於漢字的字隨聲轉,消除了文化傳遞上的空間障礙,就比如說中國歷史悠久是因為流傳下來的浩繁古籍史料而西方只能從教堂,雕刻等宗教建築去體味那個時代人的生活情感。這是因為英語是有缺陷的,很大的缺陷。

相比之下,漢語就完美多了:能用更少的字表達更豐富的思想。然而大家對漢語是有誤解的,多數人將優秀當差勁。比如只聽英文歌而不聽華語歌,對英文無休無止的追求而漢語只能用來罵人吐槽。很多人漠視甚至鄙視自己的文化。讓人很無奈。

當然我也表示理解,由於國力和歷史的問題,很多人的腦子裡,有一種觀念:西方的東西更好些。這種先入為主的觀念是要不得的。但是這種觀念,讓我們的國家吃了很多虧。該反思和反省了。為了自己,也為了國家。丟掉那種歧視祖國的觀念吧。

當然也有人會問,你這麼吹捧漢字這麼吹捧自己的民族,那為什麼近代中國還會落後了。這是怎麼回事?

首先我想說的是,一個民族憑啥子永遠第一,憑啥子不經歷挫折失敗,風水輪流轉,這是歷史定律,只有經歷過磨難歷練我們才會進步完整。

  再談談近代中國的落後,歷史的問題,當然要從歷史說起。 滿清後期的國人是愚昧的,麻木的,落後的。這時,西方人侵入,深重的災難就出現了。先輩們要救國,當然要找原因。一切的問題,歸根結底,都是人的問題。而人,無非是身體和思想。人的所有行為和作為都是思想的反應。歸根結底還是思想的問題。當時那種近乎行屍走肉而又為數眾多的人,是怎麼出現的?當然是:當時的政治和當時的文化的產物。「此話怎講?難道滿清推崇的不是中華文化?」當然不是,實際上,滿清為了鞏固統治,將中華文化歪曲和篡改到了極至。也就是說,滿清推崇的文化不是正宗的中華文化,而是早已面目全非了的文化。滿清不僅歪曲中華文化,而且千方百計迫害和屠殺有思想的漢人,同時給新生代讀書人灌輸奴化思想。舉個簡單的例子,江蘇江陰,一個城的人全部拒降,男人們戰死,女人們抱著孩子跳河自盡,一個城的人除了城外幾十個和尚全部殉節,在那個時代中國有思想有節氣的漢人幾乎被屠戮殆盡這樣,只留下不知道德為何物的孩子。滿清也達到了它的目的奴化了漢人家可以從清朝的電視劇可以看出來,官員那些跪拜禮,奴才奴才的稱,在明朝官員是不下跪的,奴才是罵人最毒的話。到了滿清後期,國家的那種可怕的景象就出現了。

所以,救國心切的先輩,不僅要推翻滿清政府,還要推翻當時的文化,魯迅先生曾經就主張廢除漢字,他們力圖改革漢字使漢字逐步踏上拉丁化的軌道,現在證明這種觀點是錯誤的,漢字不僅在電子計算機的語言運用中充分顯示了它的優越性,而且中國文化的源遠流長的傳統和燦爛的文化,也與漢字的作用不可分離。我們現在要以怎麼的觀點來看那段歷史,以前的我特別痛恨滿清,但現在不是了,就像以前孫中山先生要把東北割出去換革命資金樣,現在還有不少人拿來黑他。對此我先做個辯解,孫文先生當初是說過出讓東北,但那只是最開始,人的思想是會進步的,辛亥革命成功後他明確表示滿蒙都是中國人的底線不可觸碰。所以,現在滿漢一家,過去的都過去的,清朝宮廷劇該看就看,啥子該玩就玩,像文章呀這些明星還是滿族人呢,大家都是一家人,千萬不要被我上面的文字挑起民族爭端!

好吧,關於漢語的討論就講到這裡,總的評價,埃及的文明於今只留下一些廢墟和供人觀瞻的金字塔。印度文明也只是在傳說中閃耀著它的光環。兩河流域的文明僅是在考古學家的稿子底下斷斷續續地向人們敘說著它的過去。唯有中國文明,仍然在從過去到現在,並富有生命力地走向未來。重要原因之一就在於有特別富有民族凝聚力的精神通用漢字的凝固,而敞向每個人的心扉。漢字是世界上最偉大的發明,漢字的魅力值得一生去體味。

至於我為什麼要寫這篇文章。原因上面也說了,為了反擊日吹德吹,雖然我以前也是。但是隨著閱讀的深入,我的思想也在逐漸轉變。我一直在努力認清自己呢,反思和反省我們的所作所為,正確對待我們的歷史和文化,同時認清我們所處的時代環境。

我們一直很優秀,不要再自卑。而且大家不要被人誤導,就比如西醫,看看西醫(指西醫這個醫療本身,而不是西醫醫生。西醫醫生也是這種醫療思想的犧牲品)盛行之後:新病種不斷的出現。而這些新病名,除了增加人們的恐懼和醫療負擔外,起到了多大的正面作用?連那個諾什麼獎都以發現疾病/病毒聞名,而不是治療疾病。西醫可知矣。而且生個病就讓你吃藥,不管副作用好大的葯都喂你吃。

  我們需要的到底是什麼?恐懼,疾病?不,我們不要恐懼,更不要疾病。我們要健康,我們的民族也要健康。

  當然我並不是說中醫比西醫優秀,我只是說這種健康觀念不好,中醫雖說陰陽調說起來讓人云里霧裡但至少在心理上給人心安,有些時候真心不是得出的病,而是嚇出的病。而且你生病也不會讓你立即吃藥,生病了,首先要做的是:找病因。很多疾病病因找到了,加以避免,自然就好了。還有些疾病,避免了病因,雖不能痊癒,卻也不會加重了。遠離疾病的根源,才是明智之舉。

這些相當流行的,所謂的健康觀念,是從哪兒來的?怎麼來的?

  西方人輸出的,我們的那些有話語權的人也願意接受,就這樣,照單全收了。理由很簡單:西方國家發達和先進,我們要向人家學習。發達國家的東西當然是好東西,所以照單全收。

  這是很荒唐得。我們要有辨別和思考能力。我感覺現在大家對自己民族的成見很深,為什麼這麼說,只要一提到日本小學生在車站看書就說他們愛學習,我們的學生看書就說他們作秀,留學生一看到國外的人週遊世界,就嘲笑國內的人用A4紙量腰用硬幣放鎖骨的愚昧。

說實話,我對大家刷微博啊關心娛樂動態呀,追劇追明星,從來沒有任何的偏見,蘿蔔白菜各有所愛。中國十三億人各自有各自喜歡的事情,我不曉得那些人憑啥子批判,其實在外國人眼中的中國是很優秀的,日本都拍了好幾部大型的關於中國文化的大型記錄片,德國有很多漢學研究者。

什麼德國的嚴謹,日本的愛乾淨精準,曾經我也讀過很多。但是,這些不能證明他們比我們優秀,在我看來中華文化是世界上最偉大最優秀的。我們現在最大的問題就是沒有正確認識我們的文化從而沒有建立起自信,只有正確認識我們的文化,才能找到我們的民族智慧和自豪感的源泉;擁有民族智慧和自豪感的民族,才是一個有靈魂的民族。

怎樣正確認識自己的文化,上述的漢語就是,我們所說的所寫的卻一直被我們忽略,像這樣的還有很多,就比如一個簡單的問題,天圓地方。說起天圓地方大家肯定認為古代人以為天是圓的,地是方的,古代的天文地理不過關,有這麼簡單?

天,代表天體或時間;圓,代表循環或周而復始;地,代表地理;方,代表方位或區域。

  「天體和時間能弄到一起?」有人糊塗了。別急,慢慢來。先來看看時間。

  1號、2號、3號……;正月、2月、3月……;春季、夏季、秋季;1年、2年、3年……時間,就這樣,一天天,一月月,一季季,一年年的流逝著。另一方面,1個1號過去了,下一個1號還會來;1個正月過去了,下1個正月還會來;1個春季過去了,下1個春季還會來。時間,還會周而復始、循環往複。時間的這種周而復始的特性,我們的祖先,用1個字就表示了:圓。精練而形象。

  時間為什麼會這樣周而復始呢?答:這是天體運動產生的。太陽、月亮、金星、木星、水星、火星、土星等28星宿的運動對地球產生的影響。天體對地球的影響,明顯的體現在:白天黑夜的產生和周期性出現、春夏秋冬的產生和周期性出現、潮汐的產生和周期性出現等。其實,天體對地球的影響遠不止於此。很多的,已知和未知的,明顯具有周期性的現象,都和天體運動有關。人的健康也不例外。

  天體對地球的影響,具有明顯的周期性。這種周期性,可以用時間表示。天體運動的循環往複的特性,我們的祖先,用2個字表示:天圓。可見,天圓的意思並不是:天是圓的。

  「對現代人而言,這是常識。」有人說話了「西方人早知道了,我們也早知道了。現在說這些,是浪費唾沫,浪費時間。」

  是的,這是常識。西方人早就知道了。雖然我們的祖先知道的更早。

  如果僅僅如此,就沒必要說了。因為,我們的祖先,知道天體對農作物的影響,知道天體對健康的影響,知道天體對……。而且,用很簡單的方法順應這種影響,利用這種影響。天體運動對健康的影響,你知道嗎?西方人知道嗎?我們的祖先知道。還做得很好。不屑?還是羨慕?

  這些知識蘊藏在天干地支里,蘊藏在中醫里,蘊藏在24節氣里,蘊藏在……

  很多很多的中華智慧,西方人讀不懂的。當然,現代化的中國人也不懂。

  我們的祖先早就有了數的概念。可以用1年,2年……,2000年,2009年這樣簡單的數字表示時間。然而他們卻選擇了天干地支。舍簡求繁,為什麼?傳統文化的學問深著呢。那些無知而媚外的人,你們不配做中國人。

  西方人認為:未來是不可預知的;中華先賢認為:未來是可預知的。知道為什麼嗎?因為,西方人的智慧還不夠,看不到未來。所以,他們認為未來不可知。中華先賢站得高,看得遠,能夠看到未來。所以,他們認為未來是可知的。為什麼未來是可預知的?因為,天體運動對地球的影響非常非常大。而天體運動又是周期性的。所以,未來的事當然可以大體預知的。有些研究易經的人,預測未來很準的。原因就在這兒。

  「地方」很容易理解。地,代表地理;方,代表方位或區域。這句話是說:地理方面具有明顯的區域性(地域性)。南方人有南方人的特徵;北方人有北方人的特徵;東北人有東北人的特徵;西北人有西北人的特徵。人如此,氣候如此,水果如此,藥材也如此。相同的藥材,不同省份都能生長,效果卻大不相同。就是地理氣候在起作用。這種現象,我們的祖先,用兩個字表達:地方。天圓地方的解說,到此為止。

  順便說一下:用西方人或現代人的方法讀古書,是有問題的。可惜的是,現代人都不讀古書了,也不懂古人的思維和語言了。讀不懂,當然就感覺莫名其妙了。西化得太厲害,都忘本了。這樣很不好。對自己對國家都不好。忽然想起一個成語:邯鄲學步,不知道是什麼意思。

  科技的發展讓人眼花了,得意了,飄飄欲仙了。好象現代人比祖先進步了,文明了。殊不知:技術進步了,文化卻衰落了。仔細想想吧。技術的進步,給人類帶來了極大的便利,卻沒給人類帶來幸福,反而帶來了更大的痛苦。技術是一把雙刃劍。能幫人,也能傷人。這種矛盾,只有中華智慧才能化解。

  先知先覺的人,預知潮流,領導潮流;聰明的人,緊跟潮流;不知不覺的人,那就苦哩……從國際形勢看:東西方融合,是不可避免的。大家應該知道,融合的趨勢:中國傳統文化+現代科技。 到底怎麼做,自己看著辦吧。

  你怎麼知道的?由小知大,由近知遠,由淺知深。從大家都能看到的事情里,看出大家都看不出的理,這就是中華文化的魅力。

再比如說筷子:

前段時間日本發明了一種叫做rassen的筷子,就是上面螺旋空心收起來是一直筷子,打開後成為一雙,這樣既可以節省空間,又簡便。還有叫叫kamiai的筷子,它內置了磁鐵,保管和拿動起來很方便。日本的這個創意,讓韓國網民也不得不佩服,他們紛紛表示很棒、很有創意。如果有天這東西傳到中國來,可能也有很多人覺得很棒,然而這恰恰也暴露了日本和韓國的無知,這兩個民族不斷拿中國的文化炫耀,用中國文化申遺也就忍了,如今還想青出於藍勝於藍,簡直班門弄斧。

  5000的民族內涵,豈是兩個兒輩隨便就能超越的?!

什麼才是真正的中國筷子?

首先,筷子一頭圓、一頭方。圓的象徵天。方的象徵地,對應天圓地方;這是中國人對世界基本原則的理解;

  其次,手持筷子時,拇指食指在上,無名指小指在下,中指在中間,是為天地人三才之象,這是中國人對人和世界的關係理解;

然後,中國人遵守太極和陰陽的理念。

  太極是一,陰陽是二;

  一分為二,這代表著萬事萬物都是有兩個對立面組成的;

  合二為一;這陰與陽的結合,也意味著一個完美的結果;

  中國人講究合二為一,比如東方文明和西方文明都從神話發源。西方後來人神分家了,做事靠科學,做人靠宗教。而中國的什麼都是合在一起的:何仙姑、鐵拐李、呂洞賓、孫悟空、豬八戒這些神仙也是人;

  中國人的理想和現實、靈魂與肉體也是合二為一的;

所以,在餐廳里呼喚服務生「拿一雙筷子吧」,那肯定是中國人;如果說「拿兩根筷子吧」,那一定是外國人。

  《周易》中有明八卦:乾、坎、艮、震、巽、離、坤、兌; 暗八卦:休、生、傷、杜、景、死、驚、開。筷子有兩根就是二,對應到八卦就是「兌」卦,是「口」的意思。筷子本身直,長對應八卦的「巽」卦,是「入」的意思。

  使用筷子時,一根為主動,另一根為從動;主動為陽,從動為陰,此為兩儀之象。

  一雙筷子躺在餐桌上,就如圖一支筆躺在書桌上;

筷子的標準長度是七寸六分,代表人有七情六慾,以示與動物有本質的不同。

 筷子還有點穴、按摩和刮痧的作用。舊時人們走江湖,身上只要有一雙筷子,有什麼毛病都能自己搞掂即便忘了帶,隨手掰根樹枝或蘆葦,折斷了,在石頭上磨一磨,在水裡洗一洗,也能用。

  適應筷子時也有很多講究,比如夾菜只能從上往下夾,叫做「騎馬夾」,從下往上翻著夾叫「抬轎夾」是不允許的。

此外筷子還有十二種忌諱,象徵著我們中華民族的理念。不要以為外國人用起來優美典雅,我們的筷子一樣的,平凡之中透露著一種文化的傳承,而且使用起來還能調動全身很多的關節,吃飯就在運動。最牛逼的是,筷子自帶文化專屬性,外國人學用筷子就像要他的命樣。什麼是智慧,這就是智慧

最後,我想說的是對漢字、中國文化、中國歷史、中國血統、中醫都有一定認識後,你會明白:真正的中國力量。不要太在意一時的興衰得失。做該做的事,眼光放長遠。是個中國人就自信起來,不要盲目相信,要和那些主流的民族文化對剛。當然不喜歡這些也沒什麼,但不要貶低自己,大家都殊途同歸,總而言之就是槍口一致對外。


推薦閱讀:

中華民族的國魂是什麼?正是我們中華民族的傳統文化

TAG:中華民族 |