《玉蝴蝶》歌詞到底什麼意思?

"夫斯基也是你,早優生也是你。」謝霆鋒的《玉蝴蝶》歌詞到底什麼意思?一直都沒懂,求解釋。


引用如歌公眾號(ruge_app)的文章,2016-07-24發布的《玉蝴蝶》:寫在謝霆鋒歌里的王菲

玉蝴蝶,實際是一種質地輕薄,狀如蝶翅的盆裁植物。即使不知道這種植物,看到這美麗的名字也會浮想聯翩。在採訪中,謝霆鋒曾說過,《玉蝴蝶》的靈感源於某天在花市看見的一盆花,問了後才知道名叫「玉蝴蝶」,感覺新奇就買回了家。看著它突然有了歌曲的靈感,就請一位好友幫忙填詞,寫下了這首歌。

其實,這首歌是當時謝霆鋒送給王菲的「禮物」。

「鋒菲戀」始於2000年3月,《玉蝴蝶》則經歷一年的籌備後在2001年5月發行,時間上相當接近。1999年,王菲發行的專輯《只愛陌生人》中,就有一首《蝴蝶》,詞作者就是上面的「好友」,王菲的「御用詞人」—林夕。顯然,這首歌與王菲有莫大的關聯。

十二年後,謝霆鋒與大自己十一歲的王菲複合,而王菲已經兩次婚姻,是兩個孩子的媽媽,足見其對王菲的一往情深。林夕也很早就承認:「我與王菲是沒有名分的夫妻。」當兩個深愛王菲的男人一起寫一首歌,這首歌會寫得有多美?

如何看你也似樹蔭 如何叫你會有共震靈魂化作法語日語 同樣也是靈魂

「樹蔭」給人靜謐幽美的感覺,像愛情開始時的朦朧。賞一棵花與愛一個人類似,開始時會有許多疑惑,比如,怎樣選擇稱呼。下一句很快給出了回答,:怎樣稱呼,「你」都是美的。

「如何叫你最貼切合襯 如何叫你你會更興奮連名帶姓會更接近你 還是更陌生」

「如何叫你」說的是稱呼的選擇,實際象徵著對感情的態度。一個個「如何」表明,隨著交流逐漸深入,疑惑也會不斷增加。

在相處中,人既怕稱呼過於親熱,給對方造成心理壓力,又怕太客氣生疏而阻礙了交往,這實在太難把握。戀愛過的人也許想一下自己以前對愛人如何稱呼,就會明白這種困惑。

「要是完全忘了姓氏 也沒有本身的名字總記得神情和語氣無字暗語 你也心中有知

「完全忘了姓氏,也沒有本身的名字」是化用林夕為張學友寫過的《你的名字我的姓氏》,用你我姓名來概括所有就已足夠動人,只用神情和語氣交流更有一種「心心相印」的美好。經過長久的相處,「我」已經明了,原來不用多麼複雜的語言和方式,我們也能心意相通,是一種幸福的心靈感應。

有時,我們會發現,那些穩定長久的愛情很少用甜蜜的稱呼來表達愛意。父母間的稱呼除了直呼其名,就是「孩他爸」和「孩他媽」;爺爺奶奶更只有簡單的「老頭子」和「老太婆」;而常來串門的隔壁阿姨提起愛人就是「我家那個死鬼」。在一起久了,稱呼中的激情似乎會逐漸平淡。但更多時候,我們發現,聽到母親一聲咳嗽,父親就慢慢放下了酒杯;阿姨聊得再高興,也不會忘記在愛人下班前回家;進門後的爺爺滿臉不悅地走進房間,奶奶就邊對大家擺手,邊走去熱飯菜:「別理他,這死老頭子估計下棋又輸了。」

當心靈相通,稱呼也就隨感情一樣,平淡背後有無限真情。但願,到了白髮蒼蒼的年紀,我們也能感受到「無字暗語」這種永不過時的浪漫。

「我叫你玉蝴蝶 你說這聲音可像你戀生花也是你 風之紗也是你怎稱呼也在這個世界尋獲你你哪裡是蝴蝶 然而飛不飛一樣美夫斯基也像你 早優生更像你這稱呼配合你才迴腸和盪氣改得多麼入戲「

用「玉蝴蝶」形容「你」,「你」卻回應:「這聽起來哪裡像我?」如此傲嬌的態度看起來確實符合王菲率真冷傲的風格。不喜歡的話無所謂,換一個就是了。如此洒脫的心態是因為經過相處了解後,終於得到了領悟。 玉蝴蝶的花瓣晒乾後可作花茶,入水後漂浮的形態如花搖曳,也像風中輕紗,兩個詞實際是林夕浪漫獨到的想像。「夫斯基」和「早優生」,則出自俄語和日語中的姓名,象徵不同的地域和語言。

這些或雋永唯美,或晦澀難懂的名字,在「我」看來卻都能用來形容「你」,因為「我」明白:名字可以改變,但美的本質一直存在。如莎翁的名句所說:「玫瑰換了名字,香味依然芬芳。」本質美好的事物,會因好的名字更被關注和接受,不美的事物卻不會因稱呼而變美。我們會由愛一個人而愛上他/她的名字,卻很少因某個名字的美麗而去愛一個人。因為,名字總是被時光改變,真情,卻是歷久彌新。

如今,小謝變成了老謝,女神也淡出了歌壇,分開的這些年裡兩人也都經歷了感情的創傷。但還是跨越了漫長的時光和眾多的阻礙,重新走到一起,並像當年那樣,無視外界的嘩然質疑,專心享受他們的生活。可見當初,兩人的愛情多麼「入戲」,現在看來,更顯得「迴腸和盪氣。」

「如何拍攝你也入勝 如何叫你會更動聽長城變作世界名勝 同樣也是長城如何叫你會引致幻聽 如何叫你你最有反應連名帶姓會怪我任性 還是太偽正經要是完全忘了姓氏 也沒有本身的名字總記得神情和語氣無字暗語 你也心中有知」

同樣是欣賞與提問,但這段中的感情更像是情侶間幸福的嬉戲打鬧。

「長城變作世界名勝,同樣也是長城」同樣是說本質的重要。這裡不得不佩服林夕的細心。在粵語中,「名勝」與「明星」發音相似,「鋒菲戀」面臨巨大壓力也是來自兩人當時巨大的名氣。這句歌詞,是願兩個人能忘記明星的身份,像普通人一樣自由地享受愛情的美好。可世界上名勝那麼多,為何選「長城」?也許是因為王菲的故鄉就是長城所在的地方——北京。

「你要養分和露水 在盤內小心灌溉其實你是盤盤栽 不要緊是人是物仍然維護你代號亦是任我改」

女人如花,花似夢,「盆栽」和愛情中的女人一樣,精緻美麗,卻也脆弱敏感。王菲與竇唯離婚後,一度消沉不已,而那時林夕也同樣陷入失戀的苦悶,為此寫下了很多歌送給王菲,勉勵她也勉勵自己。「鋒菲戀」曝光後,兩人過大的名氣和年齡差距導致外界一片嘩然和質疑。作為謝霆鋒好友的林夕,於是寫下「是人是物都維護你,代號亦是任我改」,希望謝霆鋒唱出的這種對愛人的憐愛珍惜,能撫慰王菲在感情上的創傷與不安,包含著林夕對兩人愛情的美好祝福。

聽完這首歌,相信會有很多人感嘆王菲的幸福,但王菲自己對這首歌有怎樣的感受,我們不得而知。畢竟,愛過她的人,不止一個,為她寫歌的人更多得難以記清,最重要的,或許如My Little Airport在歌里唱的那樣:有沒有玉蝴蝶,王菲都很美,沒有漂亮的詞,仍認得出你。

更多關注如歌,如歌,以歌道破心境。


夫斯基是俄語的名字,早優生是日語的名字。

林夕用這句話表明情人間的親昵。


靈魂化作法語日語…後面幾個是不同語言的名字…歌詞的意思是:不論你叫什麼名字,我都愛你~愛的是你的靈魂,我叫你什麼名字都不重要~你雖是蝴蝶,飛不飛我都覺得你美。愛一個人,無論改怎麼名字,都是愛人。


王菲 就是玉蝴蝶。因為寫成連筆菲字很像蝴蝶。菲字的一點落在王邊上就是玉了。

不解釋整首歌了,就解釋其中幾句我自己的見解。

「靈魂化作法語日語 同樣也是靈魂」

無論用什麼方式去表達,你都是你。

「戀生花也是你 風之紗也是你」

你有很多個名字,但只要有一個你。

「夫斯基也像你 早優生也像你」

夫斯基是法語 早優生是日語 所有的名字都像是你。

「長城變作世界名勝 同樣也是長城」

就算你現在受萬人擁戴,你也還是你。

為什麼說這首歌像王菲,因為王菲就像歌里的一樣。無論她經歷了什麼,她都一樣是王菲。她從不曾為了迎合別人而改變自己。

就算在她身上發生了再大的事情,也看不出一絲痕迹。


歌名: 玉蝴蝶
演唱: 謝霆鋒
附註:
作曲: 謝霆鋒, 編曲: 王雙駿
監製: , 填詞: 林夕
如何看你也似樹蔭 如何叫你會有共震
靈魂化作法語日語 同樣也是靈魂
如何叫你最貼切合襯 如何叫你你會更興奮
連名帶姓會更接近你 還是更陌生

*要是完全忘了姓氏 也沒有本身的名字
總記得神情和語氣
無字暗語 你也心中有知*

#我叫你玉蝴蝶 你說這聲音可像你
戀生花也是你 風之紗也是你
怎稱呼也在這個世界尋獲你

你哪裡是蝴蝶 然而飛不飛一樣美
夫斯基也像你 早優生更像你
這稱呼配合你才迴腸和盪氣
改得多麼入戲#

如何拍攝你也入勝 如何叫你會更動聽
長城變作世界名勝 同樣也是長城
如何叫你會引致幻聽 如何叫你你最有反應
連名帶姓會怪我任性 還是太偽正經

REPEAT*

你要養份和露水 在盤內小心灌溉
其實你是盤盤栽不要緊
是人是物仍然維護你 代號亦是任我改

就是說,她失戀了,她把自己降低到卑微的地步去迎合、奉承他喜歡的人,可終究還是挽不回他的心,只能自己騙自己!


推薦閱讀:

謝霆鋒和王菲的故事是怎樣的呢?
謝霆鋒和王菲的感情存在嗎?
謝霆鋒是真愛王菲嗎?
謝霆鋒跟謝賢的關係好嗎?

TAG:音樂 | 歌曲 | 歌詞 | 流行音樂 | 謝霆鋒 |