「H」考察記:有趣的「H」

在許多動畫里,總是有各種男主不小心看到了女孩子走光的殺必死,這個時候,溫柔可愛的女孩子們總會害羞地輕聲嬌斥一句,讓阿宅們臉紅耳熱。

比如這樣:「老叮噹,H!」

然而,大部分觀眾下意識的忽略了一個很有趣的細節:

「H」的發音是一樣的。

有人要罵了,你個傻老叮噹,你這不廢話嗎?「H」是羅馬字元,發音全世界統一,念起來當然一樣了。

可是,在中國,「H」之所以被用來形容好色、下流,是因為被視為「黃色」的拼音縮寫。例如「很黃很暴力」「打黃掃非」,「黃」泛指一切具有淫穢、色情元素的事物。

然而,日本既沒有用「黃」來指代色情的習慣,更不用中文拼音,為什麼「H」同樣被用來形容好色、下流的行為呢?

那我們就要從日語原文出發了。

雖然大部分漢化、字幕組都用「H」翻譯,從動畫對白來看,聲優們確實也發了「H」的音,但日語原文中的這個單詞是什麼呢?

答案是:「エッチ」

這個「エッチ」用羅馬字元來表示為「Ecchi」,發音跟「H」高度相似。

而事實上,這個詞確確實實就是源於「H」的發音,甚至完全和中國網友們用的「H」一樣,都是源於某個單詞的羅馬音首字母。

說到這邊,很多讀者估計已經猜到了。

沒錯,中國的「H」是來源於「黃」(huang),日語中的「H」則是源於「変態」(hentai)。

「hentai」這個詞,前半段「hen」的本意是「變異」,後半段「tai」的本意為「狀態」。在明治維新時代,這個詞應用於科學、心理領域,用來形容人歇斯底里的異常心理、精神狀態。1894年,「hentai」開始應用於性學用來指代「異常的性慾望」,並在性偏差理論(Hentai seiyoku ron)中流行。到了20世紀20年代,Ero guro nansensu運動在日本流行,市面上出現了許多含有色情、暴力元素的刊物,日本著名心理學家將其稱之為「變態爆發(hentai boom)」。

二戰之後,人們開始逐漸用「hentai」的首字母指代原詞,「H」即這個「ecchi」,正確的羅馬音寫法應該是「etchi」。1952年,日本一篇雜誌報道了這麼一件事,一個在電影院里被陌生人猥褻的女性被人指責為:「ara etchi yo」,這句話的意思相當於「啊,你真不要臉」。在這種情況下,「etchi」很明顯是指向性的,並且是「iyarashii (嫌らしい)」骯髒噁心討厭的,「sukebe (すけべ)」淫蕩的。顯然,這個時候的「etchi」是帶有較為強烈的貶義的。

之後,「etchi」的詞意開始分裂,並逐漸承擔新的內涵。在20世紀60年代,「etchi」開始被年輕人用來泛指一般性行為。到了80年代往後,「etchi」就徹底應用於色情或色情相關內容了,具體意義視語境有不同區別。

到現在,「etchi」這個俚語演變為更類似於英語單詞「naughty」的含義。除了原意之外,更多了一層調皮、淘氣的含義。相比起「工口(ero)」、「変態(hentai)」,「etchi」更軟更非正式。

由於在動畫、漫畫、輕小說中的大量應用,「etchi」也變成了一個粉絲向的詞語,更多的用來形容一些服務性質的軟色情元素和性暗示,而不是直接的性愛行為,例如各類殺必死。男性角色對女性角色使用,更多的是體現喜愛和對其性吸引力的肯定;女性對男性角色的使用,則多半是表現對其俏皮行為的羞澀、惱怒。當然,女對女男對男也可以互相「H!」嘛……「etchi」作為戀愛喜劇和後宮劇情動漫的重要元素,受到全世界死宅粉絲的喜愛和傳播。

當然,雖然日本官方對「成人」「色情」更多的使用「工口(ero)」「アダルト(Adaruto)」等辭彙,但「hentai」這種原本硬核的貶義辭彙在廣大死宅的想像和創造力下都可以變為美少女的嬌斥,這些辭彙沒有本開發出來的原因大概就是喊起來氣勢不足吧……

原本介紹到這裡就結束了的,可是我又從 @姜沖 那得知了一個新的有趣情報。

在粵語區,「H」同樣也被作為色情的指代詞,但來源又有不同

在粵語區,「H」是「咸濕」的粵語音首字母。粵語「咸濕」讀作「ham sap」。由於香港曾經是英國殖民地,所以粵語有大量英文音譯轉化的單詞,「hamsap」就是其中之一,源於英語單詞「hamshop」。

「hamshop」本意是火腿店,但是在英國殖民時期,這個詞在地下俚語又指代妓院和脫衣舞廳,所以經常去妓院的,就被叫做「ham sap佬」,久而久之「咸濕」也就指代淫穢色情低俗下流了,而「H」作為「ham sap」的首字母縮寫,也自然有了色情的含義

在各種巧合之下,「H」這個發音,被兩個國家三種語言同時賦予了相近的意思,並被廣泛使用和娛樂。一個字母,一個音節所承載的意義和文化,竟如此源遠而有趣。

PS:1.本人英語大學四級水平,日語沒有水平。有些名詞來源於外語資料,翻譯粗陋搞笑還請多包涵

2.話說這個「hentai boom」是要怎麼翻譯啊!「變態爆炸」?「變態繁榮」?怎麼翻譯怎麼奇怪啊!!

3.Ero guro nansensu運動 這個運動雖然很……變態,但確實對後世日本文化產生了相當影響,比如著名的《惡魔人》作者永井豪,里番中的觸手元素之類。

附錄:關於「黃」是如何演變為形容色情的?

知乎有一個概括性回答:

為什麼在現代中國黃色代表色情呢??

www.zhihu.com圖標

原文獻:

近代中國「黃色」詞義畸變考析?

history.sina.com.cn圖標
推薦閱讀:

吃個飯這麼多事兒!?盤點日本的筷子禁忌,去日本玩兒的時候千萬要注意哦!
與「色」有關的日語辭彙
日常中用到的「偽日本語」的整理

TAG:日本動漫 | 日語 | 動畫 |