日本美食天婦羅的正確打開方式,竟然在葡萄牙的這家米其林?!
關注「奇遇遠方」知乎號,獲取更多新鮮小眾的旅行信息。
在日本菜裡面,
有一道菜有著試金石般的存在,
那就是天婦羅。
咬下去薄而酥脆的外殼,
包裹在裡面的食材,
沒有過多的油膩感,
盤底還要清爽不多油。
《舌尖上的中國》總顧問蔡瀾曾說:
「最能代表日本美食的東西就是天婦羅。」
然而作為日本美食的代表,
溯其起源,它並不在日本。
天婦羅,一個舶來品能成為日本美食的代表,
這故事還要從16世紀一起軍火生意說起。
1543年,一艘載著三個葡萄牙人的船
本想到澳門去,
沒想到被海浪沖地偏離了航線,
到了日本的種子島。
這三個葡萄牙人就意外地成為了
第一批踏上日本國土的歐洲人。
當時的日本正處於內戰中期,
最需要的就是槍支彈藥,
從此,葡萄牙在日本的交易點就建起來了。
起初只是買賣火器,
到後來葡萄牙的肥皂、煙草、羊毛
甚至是做菜的食譜都拿來賣給日本人。
葡萄牙人在日本一直待到1639年,
才被當時統治者幕府將軍以
「基督教是對日本社會的威脅」
為由趕出日本。
雖然他們的船已經永遠地離開了日本,
但葡萄牙人在這個島上留下的美食,
一直影響到現在。
其中一道就是「peixinhos da horta」(蔬菜米諾)
用麵糊炸過的四季豆。
而這道菜在日本有個更加被世界人民所知的名字
——天婦羅,
從那時起就一直是日本料理的象徵。
這道炸四季豆,可以說改變了人類的飲食史。
四季節和大齋節的時候,
教會會要求天主教徒們不能吃肉。
就像中國的和尚發明了這種豆製品來解肉饞,
葡萄牙人就用這道炸四季豆來頂替肉。
天婦羅(tempura)一詞來自拉丁文「tempora」,
指的就是這段不能吃肉的時期。
大概是不像葡萄牙人那樣受到傳統束縛,
日本人不僅炸四季豆,還炸蝦、炸紅薯、炸香菇,
最終把這種什麼都可以拿來炸的料理叫做天婦羅。
但最好吃的天婦羅可能還是在葡萄牙。
在里斯本Cantinho do Avillez的米其林餐廳里,
一名日本的副廚也選擇在葡萄牙進行研修,
這還是因為葡國的天婦羅保留了更多傳統的記憶。
廚師Costa覺得葡萄牙人之所以
這麼喜歡吃peixinhos da horta,
原因之一就是懷舊。
「我們小時候都吃peixinhos da horta,
所以對它有著美好的回憶。」
現在,peixinhos da horta又重新流行起來,
不僅是因為人們想要吃更多的素食,
還因為年輕一代越來越想回到那個更簡單的時代。
如今,Avillez正想要把這道傳統美食發揚光大。
他正打算推出名為「1543」的菜單,
1543是葡萄牙人第一次踏上日本的年份。
這個菜單上不僅有peixinhos da horta,
還會有其他影響了日本人飲食的葡萄牙菜。
在Avillez的餐廳Cantinho de Avillez,
你可以品嘗到脆、輕、香,每一口都像是
咬第一口時那樣新鮮的peixinhos da horta。
這道菜是餐廳從2012年開業到現在,
菜單上唯一一個沒有被換下來的菜品之一。
「我不能換這道菜,」Avillez說,
「要不然我的熟客會很生氣的。」
關注「奇遇遠方」知乎號和微信公眾號,獲取更多新鮮小眾的旅行信息。
推薦閱讀:
※壽司就是把魚放在米飯上?可有人卻為了做出最好的壽司傾盡一生
※紫薯怎麼做好吃?
※求推薦大阪京都奈良的美食?
※有什麼日本魚類圖鑑(中文/英文版)推薦?