語言能力對酒店人來講有多重要?
關於作者:
西.西莉亞,14歲第一次獨行,17歲開始背包,6年後的現在,走遍了中國33個省區和33個國家。曾作為交換生在台灣學習了半年,期間玩遍台灣各縣,其中許多是不為大陸旅行者所熟知的深度游景區和台灣人喜歡的地道玩法。後去尼泊爾做國際義工,寄住在當地家庭中過了一段每天只有兩頓吃不飽的發霉咖喱豆角皮飯且經常性斷水斷電斷信號的日子。本科主修日語,畢業後卻出乎所有人意料放棄前往日本,選擇通過培莘教育申請瑞士留學繼續學業。在瑞期間充分利用周末與假期,基本深入玩遍瑞士,經常分享一些市面上的瑞士攻略所找不到的好地方和有趣玩法。與此同時也走過歐洲大半國家,也因此徹底愛上東歐。在國人不太熟悉的東歐遇到過很多人很多事,比如說半夜於華沙青旅被隔壁床啪啪啪吵醒,在布達佩斯與小偷鬥智斗勇,被馬其頓拒絕入境並扔到塞爾維亞某不知名邊陲小鎮後歷盡艱辛回到瑞士等。最近剛結束在阿布扎比的實習,現於泰國工作。
語言能力對酒店人來講到底有多重要?相信每個在海外做過實習或工作的同行多多少少都會有些感慨。所以今天,西西來做個可能並不那麼完美的小總結。希望會對所有準備入行的同學們有些許幫助!
1、學好英語,通行世界
English is a must!
其實這點應該不需要多陳述了。無論身處哪一個行業,英語好絕對是你競爭的資本。尤其是酒店這種涉外的企業,每天都會遇到來自世界各地的客人,而你們溝通的第一選擇往往也就是英語。
若你的英語能力不夠,外國客人可是會投訴的!西西之前在國內工作的時候,也看過不少同事會遇到不少這樣的投訴,雖然說Boss往往只會讓同事們去提高自己的英語水平,但相信那種尷尬和難受也是不好過的。更重要的是,這會極大地阻礙你的發展。畢竟你的英語不夠好,就沒有辦法去幫助外國客人解決他們遇到的問題與投訴。久而久之,你的上司遇到類似事件後也不再會找你了,亦即是說你在上司心裏面的價值與信任度也隨之大大下降了。
而那些身處在國外工作的酒店同行們,英語更為重要,畢竟沒有了英語你基本上可以說根本無法工作了。這個對於從小英語就不好的西西來講簡直就是噩夢般的經歷,之前在阿聯酋某個本地集團實習,同事大多印度人、菲律賓人和摩洛哥人,而講中文的人就只有我一個。偏偏之前在國外留學時,由於中國同學非常多,且中華文化實在有太大的凝聚力,很多時候遇到不會表達的句子會以中文來解決,這導致我的英語水平實在相當有限。剛開始實習那段日子,有時候根本聽不懂同事在講什麼(這個跟口音也有關,印度人講話,你懂O。O)……同事每次跟你講事情都要講兩次或以上,你不嫌煩他們都嫌你煩了。回想起來那段日子過得實在是煎熬。不過人都是逼出來的,你多開口講,多開口問,回家也多多保持練習,不到兩個月基本上和同事們溝通就再也沒什麼大問題了,只是偶然聊天聊到一些比較深奧或者平常用中文都很少涉及的方面,又會再次發現自己英語到底有多弱……
2、超級加分的當地語言
Local Language is significant 我想除了在阿聯酋、卡達、馬爾地夫、模里西斯和塞席爾等海島以及母語為英語的國家外,你想找到工作,當地語言基本上就是錄取的必要前提條件。相信所有經歷過IRF的SEG校友們都曾經深深體會到想在瑞士、法國等國家找到實習,能流利地講以上國家的小語種是多麼多麼的要緊。 即便是阿聯酋等非英語國家由於大量遊客和外來務工的關係,只會英語也不會阻礙你順利找到工作。可是,如果你會當地語言,優勢就更為明顯了。比如說,西西我以前在阿聯酋的某度假村實習,會講阿拉伯語的摩洛哥人每次得到的小費至少都是我的三倍以上,即使我遠比我的阿拉伯同事更努力更專業。另外一個例子就是當我來了泰國之後,每天例會大家開始都會講英語,然後不自覺地自動切換成泰語,然後就沒有然後了……可以說不會講當地語言,基本上很難跟同事有非常好的溝通,尤其是像客房部、工程部這種部門,每次有需要都只能找翻譯,如果你想融入到群體中,當地語言終歸還是要學些的。當然了,如果你的目標是去母語為英語的國家實習或者工作,這點就可以直接忽略了。但我並不想潑冷水,實習還算容易拿到上述國家的Visa,可是工作嘛,也不是說一定不行,畢竟「Nothing is impossible」嘛!如果真有哪位同行拿著中國大陸護照然後在英美新澳找到正式工作並且能長久留下來的,麻煩聯繫下我,因為我也想知道到底大神你是怎麼做到的……
3、多語言能力才是王道 Mutil-language is a plus 都說學好英語很重要,但對於今時今日的酒店人來講,語言能力可不單單只是能說流利的英語而已,多語言能力才是王道! 首先我們來數數那些有錢喜歡旅遊但國民英語水平又不好的國家,排榜首的自然是我大天朝的子民,緊跟其後的就是宇宙最強戰鬥民族,接著就是有禮貌到你怕的霓虹人,高傲的韓國棒子以及阿拉伯大土豪們。這說明了什麼?如果你會以上幾國其中一種語言,你已經超越了不少同行,如果你會兩種及以上,那麼恭喜你,找工作絕對不是什麼大問題!我不要臉地再拿自己做一次例子,由於懂中文(國粵雙語,簡繁雙體)、英語、日語、一點點德語和泰語,基本上每次找工作HR都會問到相關的方面,而在亞洲,基本上在聽到我會國粵日三語後,Interviewer都會結束面試開始聊工作福利了……話說我認識的會八種語言的保加利亞妹子和會九種語言的黎巴嫩大哥,如果認真研究他們的工作經歷,你都會發現根本就是非常人所能及,任何阻礙他們申請的理由都在他們超強的多語言能力面前跪下了,當然只有一個地方他們始終無法涉足,那就是不會中文完全不可能找到中基層工作的大天朝!想到這不禁有點小激動了,可即便是作為中國人的我們,在國外工作的時候,母語也不再是我們想像中的母語了……
4、母語也不再是普通的母語 About Mother Tounge上圖就是我的日常。來泰國之後,我經常在想:「明明讀的酒店管理,怎麼卻活成了個專業翻譯?」 很多人應該會覺得,不就是中英翻譯,能有多難嘛!可是當你真正去嘗試接手這個工作,你才會發現,這不但費時間逐字逐句去琢磨,更重要的是經常遇到自己也看不懂不知道該怎麼翻譯的情況。
舉個例子(如圖),這些甜品名即便在我查了無數資料後依然不知道該怎麼翻譯比較合適。最後只能去問Chief 甜品的製法及所用的食材,然後根據答案發揮自己的想像力來為其命名。到那時,你的心裏面只會有一種感覺,那就是WTF!
當然了,翻譯菜名、入住政策或活動優惠等都是小事,要把管理層給客人的回復翻譯得非常婉轉和有禮才是一件無比艱巨的事情。畢竟英語是一種相對直白的語言,如果翻譯得太婉轉少了酒店堅定的立場,上司會責怪你,但若翻譯得太有立場又會顯得不太禮貌,客人又會投訴你,所謂左右做人難,以後有機會再講講作為一個翻譯者夾在中國客人和高層間去處理嚴重投訴的一些經歷吧。
Anyway,多語言能力的酒店人才才是未來大勢所趨。如果真的有興趣加入我們這行,那就要努力多學兩門語言咯。加油吧,少年們!
想了解更多瑞士酒管的留學信息,歡迎關注微信公眾號:培莘瑞士留學,或是微博@小培在瑞士哦~推薦閱讀: