卒業這個詞究竟是自サ還是他サ。?

滬江字典上是他,朋友查的啥詞典也是他,新編日語上是自。百度了下也有網友說是自。因為一句大學を卒業する所以對這個詞的自他產生疑惑,網友解釋這裡是自,を接移動性自動詞表場所。查大詞林,沒有自他標註。或許是我看不懂,,請給個准可以么?還是自他都具備??


自動詞

然而又有這種用法:

學校を卒業する

一般認為,這貨是移動性動詞,因此對於分離點使用【を】格。如:

家を出る

當然,也有些語法學家直接認為這就是【他動詞】

我個人還是不贊同的。

讀書,【讀的是書】

但是畢業,卻是【從學校畢業】【走出學校】這個意思

看作賓語稍顯牽強。

以上。

PS:

現在有些孩子,看到「を」就說是他動詞,

這是不對的!然而很多所謂的【老師】卻也……

====================2016.05.19更新如下=======================

有人不信我,信字典。

雖然我很忙,不過查字典的時間還是有的:

當然也有部分字典認為是他動詞

這與我之前的分析是相符的。

至於你們信誰,我就不強求了

PS:《廣辭苑》等幾部權威字典貌似對【サ変】的自他判定沒有興趣。

這是為什麼呢?這個作為課後作業留給你們去思考吧……


卒業する是自動詞,但是表示從學校畢業用學校を卒業する。這主要看を的用法。在大辭林中對格助詞を的解釋有一點是:動作の出発點?分離點を表す。翻譯過來就是表示動作的出發點或者是分離點。例如:故郷を離れる。離れる是自動詞,但是也是用を。另外這裡有個免費的日語課程 大家可以去試試 最重要的是 可以免費為大家制定學習計劃 感興趣可以來申請課程


最近很久沒有認真答題,但這個要答一下。這個問題問到了很深的地方啊。

要回答這個問題,需要確定2點。

1,什麼是自動詞,什麼是他動詞。

2,「學校を卒業する」的「を」究竟是什麼用法

1,什麼是自動詞,什麼是他動詞。

雖然我們總說這兩個詞,但是實際上就自動詞和他動詞的定義,到現在也沒有統一。

自動詞

他に作用を及ぼす意味を持たない動詞。目的語がなくても意味が完結する。(広辭苑)

その表す動作?作用が他に及ばず、主語自身の動きを表す動詞。西歐語では目的語をとらない?取るなど、自他の別がはっきりと表れるが、日本語では必ずしも明確でない。(大辭林)

その動作?作用が直接に影響を及ぼす対象を持たない動詞。本來は受け身の形を作らない。(學研國語大辭典)

その語自身で主語の動作や作用を表す動詞のこと。目的語を必要としない語(古語辭典)

その表す動作?作用が他に及ばないで、主體の動きや変化として述べられる動詞。普通は目的語を取らない。(明鏡國語辭典)

他動詞

ある客體に作用を及ぼす意味を持つ動詞。目的語がないと意味が完結しない。日本語では、目的語として多く助詞「を」を添えて表す(広辭苑)

その表す動作?作用が他に及ぶ意味を持つ動詞。その対象となる事物を、多く助詞「を」で表す。英語などでは目的語を取り、主語?目的語を転換して受け身表現にすることができるなど、他動詞とはっきり認定することができる。しかし、日本語では、目的語の表示が必ずしも明らかでなく、また、目的語を取らない「泣く」が「子供に泣かれる」のように受け身に使われたりして、自動詞と他動詞の區別を明確にしにくい面がある。(大辭林)

動詞の中で、主體の動作?作用が他に働きかける、または他を作り出す意味を持つもの。日本語では、普通、働きかけられる(作り出される)対象を、助詞「を」のついた形で目的語(連用修飾語)として示す。(學研國語大辭典)

目的語を必要とし、その語の表す動作?作用が他者に対して働きかけをしている動詞。(古語辭典)

動詞の中で、その表す動作?作用が直接他に及ぶ意味を持つもの。動作?作用が及ぶ対象は格助詞「を」のついた目的語として表される。(明鏡國語辭典)

日語與英語不同,英語可以將賓語與主語轉換,從而進行被動表現。而日語的被動表現比較特殊,特別是那個[被害被動],即使是非及物動詞也可以使用。(參見大辭林他動詞項)

所以是否是及物動詞這點,是無法判斷日語動詞屬於自動還是他動的。

從以上字典也可以看出,大部分字典的分類標準是

1,是否有目的語

2,動詞是否直接作用於目的語

但是這裡面的第二項,是否直接作用於目的語,在某種意義上也未必能判定一個動詞是否是自動詞或他動詞。例如「會う」。這是一個自動詞,但是「友達に會う」如何說這個動詞沒有直接作用於友達呢?或者說「想像する」。這是一個他動詞,但是「未來を想像する」,如何說想像直接作用於未來呢?

所以,

是自動詞還是他動詞,最準確的判斷方法應該是是否有以「を」格助詞來表示的目的語。

那這裡又有個新的問題:「を」有幾種用法?(以下排名基本是想到哪寫到哪不分先後。)

1,表示他動詞的動作對象。

 ご飯を食べました。

2,表示離開的場所。

 家を出ました。

3,表示通過的場所。

 交差點を曲がったところ、?

4,表示路徑

 この道を歩いてきました。

5,表示脫離某團體或組織

 AKBを卒業します。

6,表示所處的環境

 嵐の中をひたすら走り続けた。

7,表示所處的位置

 先頭を走っている

這裡面需要注意的是,表示離開的場所的2中的を是可以使用から來代替的。

家を出ました→家から出ました。

但是,5中的を,未必可以用から來代替

比如,

「妻を卒業します」和「妻から卒業します」。

分別是從「妻」與「夫」的兩個不同立場來說的,一個是不再做妻子,一個是要離開妻子。

所以表示脫離團體或組織,並不能看成是離開某場所。這兩種用法是不同的。

從我上面舉的例子,我個人判定,卒業します更貼近於他動詞。雖然卒業並不直接作用於學校,但是卒業有明確的作用對象也就是目的語。且這個作用對象與「離開的場所」等用法並不相同。上述「を」的第5用法,本質上更貼近於第1而不是第2用法。

當然,這個只是我一家之言,對於這個詞究竟是自動詞還是他動詞,現在也沒有定論。似乎除了學術討論,真正在使用中,也沒有必須要給他定論的必要。題主可以在學習中自行揣摩一下。


我覺得,日語和韓語應該類似。

韓語里的畢業,詞源就是這兩個漢字。????是一個他動詞,??? ????,需要在體詞後面添加賓格助詞。


新明解上是自,三省堂國語是他。這倆還都是三省堂出的詞典。繼續查下去結果跟樓主感覺得一樣,兩種說法都有。

於是我去問了一個朋友(東京某私大文學博士,現役日語教師),他說,這種事沒什麼意義,不如去搞點實際的東西...


開閉飯路過送一個例句給樓主

私、倉持明日香はAKB48を卒業します

を的內容不是動詞的對象,是類似英語定冠詞的修飾成分,比如 from

動詞被施加的對象是自己,一般都作為自動詞的


を不只有提示賓語的用法,還可以表示離開或通過的場所。


日本網解釋:頻出的な自動詞です。

是自動詞,這類詞經常和他動詞弄混淆。如:離れる。


我一般遇到自他不分的情況記句型。


推薦閱讀:

將日本人嚇尿的中國女朋友!原來中國女生在日本男生眼裡是這樣的!
日語新聞閱讀— 奧大選現31歲首腦 難民嚴控派獲勝(17.10.16)
小訪談03 從中國到日本的軟體工程師
學了這麼久的日語卻遲遲沒有進步是不是因為這幾個原因
日語二級語法超全整理,幫你省下一本語法書的錢

TAG:日語 | 日語入門 | 日語學習 |