標籤:

西語日常用語之打招呼

西語日常用語之一·打招呼

錯過了年貨的小夥伴們趕緊上車,堂主帶你們趕上這波乾貨,我們和板鴨人民打交道必然會用到的一些日常用語。

兩方首次見面,不至於兩眼淚汪汪,怎麼也得say hello, 那麼怎麼用更洋氣的西語打招呼呢。

1.?Hola!

英語中一想到打招呼就想到Hi, Hello, 而在西語中,一看到熟人就情不自禁說Hola,是一個意思,一個爛大街的打招呼的方式,一句Hola說完,再配上你的蜜汁微笑,然後就笑笑不說話了,用這方法裝裝神秘完全沒有問題。

2.? Qué tal?

這是一個有點點高級的打招呼的方式,意思是你好嗎?比較適合拿來裝逼。這是個省略形式,省略了動詞estar, 看吧,西班牙人還是很懶的,能省則省,能懶則懶,美其名曰避免重複,拿個代詞代替 ,說白了就是省事兒,噓~ 所以當大家看到 ?Qué tal estás? 也不要覺得奇怪,怎麼多出了一部分,這就是有些人不嫌麻煩用了它的完整形式。

3.?Cómo estás?

這個就是問「夥計,你怎麼樣啊?」,也是個很常用的打招呼的方式,還有一種形式是?Cómo está? 這個是用了estar的陳述式現在時第三人稱單數的變位,意為您怎麼樣啦?表示對被問候人的一種尊敬,所以被問候人一般是長輩上級或者其他值得尊敬的人,但是在拉美的一些國家是沒有第二人稱的,沒有你,你們,都是用的敬稱,所以就算是父親對兒子也會用?Cómo está?,可以舉個例子,比如「Hijo, ?puede ayudarme?」翻譯過來就是兒子,您能幫我個忙嗎?

4.Chao.

這個詞既有你好也有再見的意思了,在拉丁美洲用的很多,這個詞源於義大利語ciao,在西語中就變成了chao, 這個chao的處境就有點尷尬了,問板鴨人:「chao 是西班牙語嗎?」板鴨人毫不猶豫地拒絕「不,不是,是義大利語。」好吧,再問問義大利人:「chao是義大利語嗎?」義大利人說:「這是個啥,我在我們字典里找不到這個詞。」這就不止一點點尷尬了。

5.Buenos días

這個就相當於英語中的Good morning. 早上好的意思,既然有早上好,當然就有下午好晚上好啦,下午好就是buenas tardes, 晚上好就是Buenas noches, 當然如果是臨睡前和別人說buenas noches 還有晚安的意思,如果是分別前說buenas noches, 就是再見的意思。這個表達也是打招呼的常用表達。

如果還想知道更多的日常交際用語,請聽下回分解~~

qm.qq.com/cgi-bin/qm/qr? (二維碼自動識別)

推薦閱讀:

西語日常用語·再見
講講我在西班牙兩年的留學生活
西班牙語翻譯公司:西語翻譯中文筆譯翻譯報價
有了這些,讓2018年西語專八來的更猛烈些吧!
SIELE(SERVICIO INTERNACIONAL DE EVALUACIóN DE LA LENGUA ESPA?OLA)考試經驗

TAG:西班牙語 |