標籤:

俺は翻訳者をやめるぞ!ジレイコフさん!俺は塩干物を超越するッ!

翻譯初稿完成,進入潤色和術語校對階段!

還是忍不住想要吐槽台版翻譯:

Experientialism answers no to both questions

體驗論對以上兩個問題不予置評

不是應該

嗎?


推薦閱讀:

第二十章 比喻賦予形式意義的方式
眼睛與語言學
第二章 比喻性概念的系統性
Chaper ОДИН 我們賴以生存的比喻

TAG:認知語言學 |