商務英語翻譯技巧有哪些

商務英語適用於國際商務活動,是一種特定的專業學科服務的專門用途英語,所涉及的專業範圍很廣,商務英語翻譯要求翻譯員具備豐富的商務理論和商務實踐知識,為了提高翻譯質量,商務英語翻譯員必須具備一定的翻譯技巧,簡單介紹一下:

  1、商務英語翻譯員的漢語功底要好

  據商務英語翻譯公司介紹多數譯員會忽視這一點,自認為漢語是自己的母語,憑藉著自己原來的底子,應付翻譯中的問題,是綽綽有餘的,但是在真正的翻譯過程中,為了一個詞語或者一個句型,苦思冥想半天也得不到一個滿意的結果,漢語表達能力和對漢語理解能力的大小直接影響翻譯的好壞,因此,漢語基礎對於翻譯是十分重要的。

  2、商務英語議員語言能力要強

  商務英語翻譯公司介紹議員擁有全面的語法知識和大量的辭彙量是缺一不可,如果議員只有大量的辭彙量,而沒有較好的英語語法知識。翻譯過程中譯者對譯文的理解肯定是容易出現錯誤,因此議員要提高在英漢翻譯中對於英文句子理解的準確性及中英互譯翻譯表達的準確性。

  3、商務英語議員要懂得使用詞量增減的技巧

  英信翻譯介紹,議員在商務英語翻譯的實踐過程中,要懂得運用詞量增減也是很重要的一個翻譯技巧。翻譯過程中要根據原文上下文意思、邏輯關係以及議員對議文的表達習慣,在翻譯時善於利用增加原文字面沒有出現但實際內容已包含的辭彙,或者減去原文雖有但譯文語言表達用不著的辭彙。

  4、議員對於商務英語的知識面要廣

  商務英語翻譯公司介紹,議員要掌握商務理論和貿易實務等理論知識及貿易實踐經驗,議員在商務英語翻譯中要很好的做到這一點,同時譯者還要具有豐富的百科知識,對古今中外、天文地理不說通曉,也要了解其中的一些基本知識,以便於應對會議過程中遇到的任何問題。


推薦閱讀:

翻譯公司分享商務翻譯技巧

TAG:英語翻譯 | 商務英語 |