剛好?啱好。

Lens(目客)雜誌No.oo2期《我這樣愛你》,讀到兩段文字,想到一些事情可以分享一下。

第一段是我之前經常提到的電影《安妮·霍爾 》Annie Hall 中的一段描述:

儘管起初,伍迪認爲她需要學習,她接收了,他給她看書,她也開始小心地提出自己的見解。有一陣子,他們有點兒像老師和學生,又像兩只神經過敏的蜂鳥在空中相遇。伍迪·艾倫將自己變成了紐約的象徵,敏捷、有鑑賞、但是說教、過於理性、頑固,害怕一切自然的東西。他們談論精神分析、作家、音樂家和藝術家,但是無法在一起。

分手後,他茫然地走在路上,看到一對甜蜜的情侶,他問:『你們看上去很幸福,你們是怎麼做到的?』

女人說:『我淺薄、空虛、沒什麼想法,也說不出什麼有趣的東西。』

男人說:『我跟她一樣。』

第二段是講到奧黛麗·赫本和費勒的異事:

有傳言說費勒是一個控制狂...赫本對這種控制即不喜歡但也不拒絕,導演金·維多認爲『奧黛麗需要一個爲她做決定的人,她太天真了,不了解梅爾的處世哲學。他爲她說了所有她需要說的話,並知道對她而言什麼才是正確的。』

隨便翻到別處的一個副標題「當你想改造對方,錯誤就開始了。」確實也契合這裡,廣東話有一個詞叫啱好。

記得那次去commonroom & co:

那位經理問:『個咖啡噶甜度啱嗎?』

回道:『啱好啊,幾唔錯。』

啱好即剛剛好,不多不少、不遲不早、不甜不淡。不喜歡甜食的人,怎去會去談論各式甜品,你去改變他也只是惘然。勉強幸福的另一個表現是「假裝喜歡別人的喜歡」,你明明也不喜歡看籃球、足球賽,還是硬要去看。她明明就不愛攝影、漫畫,你還一直用講天書的方式給他灌輸、「升級」?

到最後只能換來一句『爛情到瘋魔』的話:

『我其實一點也不愛看電影,也不喜歡文字的東西。』

說到底,就是不在一個次元里,講話情投意合是一回事,但是能否欣賞對方所欣賞又是另一個問題了。

那『啱好』的狀態是怎樣的呢?你有好的例子嗎?請看看「沒關係啊,是愛情」里那對戀人吧。

推薦閱讀:

文學作品中的戀母情結--愛的心理學解讀
情人節話情人
【三行情書】每天一封文藝小情書
左耳里張漾和李珥最後在一起了么?
愛情是海,是高牆,是我們之間的魔法一場

TAG:愛情 | 伍迪·艾倫WoodyAllen |