王牌保鏢票房怎麼樣,是一部好電影嗎?
03-01
今年美國的暑期檔創下十年來的最差戰績,不少原本備受期待的大片慘遭滑鐵盧,反倒是一些中低成本的電影表現更為出彩,其中就包括本周五起在中國內地上映的這部《王牌保鏢》(The Hitman』s Bodyguard)。《王牌保鏢》的成本僅3000萬美元,卻在周末票房榜上穩坐頭把交椅達三個禮拜,直到現象級的《小丑回魂》(It)的上映,才被擠下來。就算這樣,它在上個周末——上映的第五周,還是能排上第五位。
推薦閱讀:
這一方面是因為電影市場缺乏更多有質量的新片上檔,另一方面也證明《王牌保鏢》本身對觀眾有一定的吸引力,即便多數美國影評人給予它的評分並不高(「爛番茄」的好評率為38%)。
關於《王牌保鏢》,《紐約時報》的A.O.斯科特有一句話總結得很對:「它並不是一部好電影,但公平地說,它也沒這份野心。」首先,這點從劇情設置上就可見一斑。「賤賤」瑞安·雷諾茲演的3A級精英保鏢邁克爾因為一次失利,生活跌落谷底。不但他最引以為豪的3A認證被剝奪了,更讓他難以釋懷的是,他懷疑正是身為特工的女友(艾洛蒂·袁飾)的泄密,才導致任務失敗。就在他只能靠低級保鏢的工作糊口時,已經分手的女友突然聯繫他,以3A認證作為交換,請他出馬保護一位污點證人,為的是讓犯下反人類罪的某國前總統(加里·奧特曼飾)伏法。
而這位證人也不是省油的燈,他是身負250多條人命的頂級殺手達瑞斯(塞繆爾·傑克遜飾),且還因為工作領域的重疊,曾28次嘗試殺死邁克爾。這次是因為妻子索尼婭(薩爾瑪·海耶克飾)被國際刑警抓獲,達瑞斯才同意出庭,以換取妻子的自由。雖然邁克爾和達瑞斯彼此看不順眼,誰也不服誰,但出於各自的利益考量,只能勉強結伴從英國趕往位於荷蘭海牙的國際法庭。當然,來自白俄羅斯的殺手不會輕易放過他們。隨著一次次地身陷險境,兩人的關係也在發生變化……劇情聽上去很熟悉,不是嗎?一老一少,針鋒相對的組合本就是好萊塢動作片中慣用的人物設定,不過在過去的好萊塢電影中,通常兩人是同一個團隊里的搭檔,比如雷諾茲和傑夫·布里奇斯主演的《冥界警局》(R.I.P.D.)。而在《王牌保鏢》里,多了一重兩人原本的身份對立,既為見面初期的衝突提供了合理依據,又為之後行為模式的差異造成的笑點以及劇情的反轉做了鋪墊。
但這也不是什麼首創,還是雷諾茲自己演過的電影,在2012年的《藏身之所》(Safe House)里,他扮演的年輕特工接到的任務就是要保護由丹澤爾·華盛頓飾演的CIA里的最大叛徒——同樣的一少一老,一白一黑。沒什麼新意的故事已經註定《王牌保鏢》沒法追求成為一部「好電影」,但是卻不會阻礙它成為一部「過癮」的電影。就這一點來看,這部電影還算有點新意。它沒有走動作片中為了增加看點一味加碼打鬥橋段的老路,而是採用動作和嘴炮雙管齊下的方法。可以說,《王牌保鏢》是近年好萊塢動作片里嘴炮最厲害的一部;也可以說它是主打嘴炮的電影里動作戲最多的一部。倘若只有「動作」,未免過於老套;倘若只有「嘴炮」,又不免過於無聊。在多數時間裡,曾拍過《敢死隊3》的導演帕特里克·休斯很好地掌控了兩者的比例和穿插的時間,而且都與劇情的發展相輔相成,因此並不會顯得刻意。《王牌保鏢》里的動作戲並沒有什麼亮點,嘴炮卻值得一書。它很有可能是影史上「mxxxxxxxxxxx」出現頻率最高的一部電影——所以,雖然片中沒有多少暴力鏡頭,卻在美國被定為R級,一點也不冤枉。
沒有哪部電影像《王牌保鏢》這般賦予這個詞語如此豐富的含義:通過傑克遜的黑人口語以及他彪悍的妻子海耶克的西式英語,它時而被用來表達對敵人的鄙視,時而表達對愛人的深情,時而又表達對同伴的激賞。雖然將這個讀音擲地有聲的詞語翻譯成其他語言會造成lost in translation,好在它作為常用詞早已深入各國人心,大家對它的理解完全能突破不同語言與文化的局限。音樂元素也是影片的一大亮點。尤其是兩人的回憶殺中配以相同主題的歌曲,加之慢鏡頭的動作,頻添了具有反差效果的喜劇感。不僅主題到位,而且比之前主打音樂的《極盜車神》的選歌更為動聽,當然兩人以尬唱互懟的那段除外。推薦閱讀:
※葫蘆娃的爺爺到底叫什麼?
※楚喬傳第21集劇情介紹是什麼?
※原來是美男經典台詞是什麼?
※如何評價網劇「致我們單純的小美好」?
※怎麼評價成龍《功夫瑜伽》電影里張藝興的演技?
TAG:電影 |