為什麼內地人很難融入香港人的圈子?
對於內地人來說,知識背景和價值觀是不同的,很難與香港人有效溝通。雖然這門課將使用粵語或香港方言,但在一段時間內,語言背後的文化含義很難理解,所以交流是在低語境下進行的。很難形成有效的情感聯繫。
對於香港人來說,大陸人總是處於外國的地位。這和大陸偏差或地圖加農炮是一樣的。香港人或多或少與外界疏離。在香港的環境越來越糟的環境下,這是正常的。但很難清楚地表達出來。會議也談到了笑,但實際上並沒有形成穩定的情感聯繫。
因此,實際上溝通融入圈子是雙向的。在香港,印度人和印度人玩,韓國人和韓國人玩,大陸人和大陸人玩得很好。
沒有必要「融入」。碩士可以熟練使用香港語言,比大陸學生多,已經進入香港人。朋友之間的交流深度很大程度上取決於共同的知識背景,這是一個比語言更深層次的層次。
你和大陸人溝通的更自然的原因是默契度更高,而默契度更高的原因是你不需要交流對話的背景知識。
當地人有一個長期穩定的朋友圈。最喜歡我和我的朋友們聚在一起的社交或學生朋友或同事,有時遇到朋友的朋友不是親善型的,這都是建立了一個堅實的圈子時間和環境。一個外國人(不是當地的種植者)想要融入一個圈子,並且有一個大的環境來了解彼此。
所以圈子何必硬融入?順其自然較好!
我覺得主要的原因還是生活背景不同,由於英國之前佔領香港,所以大部分香港人還是保留著資本之一制度的想法,過的生活也是西方資本主義的方式所以大家的價值觀,人生觀不一樣。直白的說,就是資本主義意識形態和中國特色社會主義的意識形態的不同。
對於內地人來說,知識背景,價值觀不一樣,確實很難和香港人達到有效的溝通。儘管題主會使用粵語或者說香港話,但語言背後的文化涵義,一時很難理解得到,所以在一起溝通處於一種低語境。自然難以形成有效感情鏈接。
對於香港人來說,大陸人始終處於外來的地位。就和大陸有地域歧視或者地圖炮一樣。香港人對於外來者或多或少有隔閡感。在香港排陸氣氛愈演愈烈的大環境下,出現這種情況很正常。但這種東西很難明顯的展示出來。大家見面還會談笑風生,但實際上並沒有形成穩定的感情鏈接。
所以上面一些回答重點在於認為題主不溝通,但實際上這是雙向的。
至於建議,我覺得沒有什麼必要,香港這裡,印度人和印度人玩,韓國人和韓國人玩,大陸人和大陸人玩很正常。沒必要渴求什麼「融入」。題主能熟練使用香港話,比大多數內地生來說,已經更加走進香港人了。你和香港人之間的交往深度很大程度上取決於雙方共有的知識背景,你們所談及的可能不一樣,觀念也比一樣。然而你和內地人交流更自然的原因是默契程度更高,所以你們不需要就談話內容的背景知識進行溝通。
1. 據我觀察,受儒家文化影響的中日韓三國學生都是很喜歡抱團的,香港、台灣人也不例外,尤其是初來乍到新鮮地的時候。這也無可厚非,因為留學生年紀小,一般獨立程度也低,如果有語言隔閡,那麼選擇「同鄉」是最安全的了。
2.對於內地人來說,知識背景,價值觀不一樣,確實很難和香港人達到有效的溝通。儘管題主會使用粵語或者說香港話,但語言背後的文化涵義,一時很難理解得到,所以在一起溝通處於一種低語境。自然難以形成有效感情鏈接。
3.對於香港人來說,大陸人始終處於外來的地位。就和大陸有地域歧視或者地圖炮一樣。香港人對於外來者或多或少有隔閡感。在香港排陸氣氛愈演愈烈的大環境下,出現這種情況很正常。但這種東西很難明顯的展示出來。大家見面還會談笑風生,但實際上並沒有形成穩定的感情鏈接。
首先香港人對內地人沒有什麼好印象,甚至於產生歧視的現象,內地人的教育方式,文化風俗都和香港不相同,所以難以融入香港人的圈子。
推薦閱讀:
※英國倫敦: 中國新年慶典的喜和尬
※1901-1905的中日交涉(二)——表面兄弟
※盛唐與吐蕃(上)
※風捲殘雲的戰爭(二)