標籤:

梵唱與普通話誦經文有區別嗎?

普通話誦經文會不會實際上是沒有效果的?


若以色見我,以音聲求我,是人行邪道,不能見如來。

======================================================================

在西康到西藏的邊境,一個荒蕪偏僻、人跡罕至的地方,那裡住著一個老太太,丈夫、兒子都過世了。
這位老太太由於自己一生不幸的際遇,覺得自己罪孽深重。有人教她時常懺悔,平時多念念觀音菩薩的六字大明咒:「嗡嘛呢叭咪吽」。結果回到家中後,她將「嗡嘛呢叭咪吽」的咒音,念成「嗡嘛呢叭咪『牛』」。虔誠專一持誦了三十幾年。

老婆婆為激勵自己精勤念咒,準備了兩個大碗,一碗放滿黃豆,一碗空著,每念一句咒語就把一粒黃豆放到空碗里去,這樣循環往複,從不停止的念了三十幾年。到後來,她不必用手拿黃豆了,只要一念「嗡嘛呢叭咪牛」,一粒黃豆就自動從這個碗跳躍到另外一個碗里。

  有一天,一位西藏喇嘛經過此地,要往四川去。這個路過的喇嘛,是個相當有成就的修行人,當他於荒山雪地之中,老遠看到一間其貌不揚的小茅蓬,四周大放光明。「不得了」,他想此次自己一路行來,經過那麼多地方,沒有看到一個真修行的,看樣子這茅蓬中必定住著得了道的高人。於是便臨時轉向,不辭離開原來的路線,下山到這個茅蓬去,想參訪它的主人。

  等他到來到茅蓬前,只看見一位老太婆,看來不是得道之相,只是平淡無奇的一個普通人而已,心裡非常納悶,便問:「老太太,你在這裡多久了?」

老太婆回說:「很久了。請問師父您從那裡來啊?」

喇嘛回說:「西藏。」

老太婆一聽趕快跪下來就拜。

康藏一帶人對出家人非常恭敬,尤其婦女們更有將頭髮散鋪地上供高僧踏過,以為尊重讚歎的習慣。

   這個喇嘛又問:「你一個人孤零零在此,很可憐啊!」

老太婆說:「不會 不會,我自己在此學佛修行,很好。」

喇嘛便問:「那你修什麼呢?」

老太婆說:「我只是念一句『嗡嘛呢叭咪牛』而已。」

  這個喇嘛一聽,哎呀一聲說:「老太太,你什麼都對,就念錯了一個字。」於是便當場糾正了她的發音,由「牛」改為「吽」。

老太婆聽了,心中不免十分懊悔,說:「哎!我三十年的功夫白修了,還好現在遇著您告訴了我,不然豈不一路錯到底嗎?」於是她便如法改念,重新起修。

  喇嘛坐了一下,便告辭上路,繼續未完的行程。又上了山路,走了一段時間,回頭再看茅蓬所在,竟不見先前的赫赫光明,很感驚訝,一想:「是我錯了,我害了她!」趕緊再掉頭回到茅蓬,告訴老太婆說:「我剛才教你念『嗡嘛呢叭咪吽』是玩笑話。」

老太婆說:「哎,師父為何要騙我呢?」

喇嘛說:「我只是試試你誠不誠心而已,而你真的毫不懷疑,照我的話做,非常

可貴。其實你原先所念的咒音全對,一點不差,以後就照原先的念好了。」


我在學佛,沒有皈依,以下文字僅是個人看法,不代表正確與否,僅供參考。

經文是翻譯過來的咒語。咒語是未翻譯的經文。

佛祖講經的時候,是講給眾生的,眾生包括天龍鬼神人 非人等,佛用一種語言講,眾生都能聽得懂。眾生髮願提問的時候,用自己的語言,佛祖也能聽得懂。

咒語是調動非常規能量的,另外一些存在的能量。「Help」說出來,能聽得懂英文的都能懂,聽不懂的呢?翻譯一下,這是求助是尋求幫助,救命的意思。如果能將英文理解成未翻譯的咒語,就會明白經文和咒語的很多道理。

Doctors use many technical terms that most people do not understand。---這是咒語

醫生們會使用多數人都不理解的術語。---這是經文。

@七戒 講的那個例子就是我原本要舉的,非常貼切,在此我就不講了,結尾不一樣而已。

如果,如果一個說話含糊不清,或者不識字的的人,想要學佛誦經,可以學嗎?!回答是,可以。

他(她)只需按照自己的理解去發音去誦讀就行,至於無人輔導能不能有修為,就是另外的問題了,慧根以及天賦。

所有宗教項目,都有文字,語音,經文,咒語,以及「符」,不認識字,記下它的模樣,一樣可以獲得效果。

@劉俊 說的對,一切在乎心,信心和發心、當年唯心主義和唯物主義的概念也是從這而起的。


念誦是軟修法門。

真的唱的好,這一來就空了、念頭就止了,你要全心投入、你不相信,我們早晚功課維那把引磬一敲,一個起頭的,(師示範),你們兩掌一合、進入、這就是密宗啊,早晚功課就是當年東密密宗傳的 。 維那一起腔、南……什麼都空了么、那當下就定進去,你從這個中間這一聲一發是觀音入道之門也,觀音入道之門 。

自己把那個梵音的聲、這一聲把自己身心整個的投進去了、完全空了,這一念完了 。

禪宗有一個祖師,叫念法華,一輩子念法華經,他大徹大悟;還有一個祖師悟道了以後,任何法也不說,就拿一個鈴子、專門在外面瘋子似的堯專念南無大慈大悲觀世音菩薩、專念這個;還有現在、過去了沒有幾十年,民國初年、金山活佛、專念阿彌陀佛,這些都是成道的人啊 。

摘自 南禪七日


謝瑤

不過經文是說道理的,教佛法的

不是咒語

咒語這個部分另說,這裡不提

但是經文就是佛陀教法

當然是以你最明白的文字為佳了。。。。


在初學的時候選擇自己最有信心的就行了,如果自己覺得梵語有信心,就去學習念誦。 有師父之後,聽師父的。


題主,這問題……請問您說的效果是?治療拉肚子?防蚊止癢?

實際上,傳統意義上梵文誦經消除罪業什麽的,在現代人看來肯定是迷信了。

而且,佛陀也主張弟子們用各自的語言學習佛法。所以,從理解經文的意義上來說,沒有區別。

可以,梵文,就算是印度話吧,發音真的很適合唱歌,加說語言結構之類,容易明白為什麽漢語經文這麼繞了,顛來倒去的說:P 所以,如果能夠梵文唱誦,真是非常好的事情。

神經科學、心理學之類的也有證明,低頻重複的聲音可以使人安靜。每個字都有自己音調的中文,誦讀起來可能沒有其他語言爽。

個人猜測,我不會梵文誦讀。這裡有一段,美啊~~~

Bhagavad-Gita: Chapter 1, Verse 12


推薦閱讀:

基督徒不能用什麼詞?
佛教的隨緣到底是什麼意思?
法句經故事集 —— 僧團不和的故事
【雲居山夜話】初上雲居之四:幾個禪堂規矩
為何「最迷信」的《阿彌陀經》和「最不迷信」的《金剛經》都被鳩摩羅什大師翻譯了?

TAG:佛教 |