標籤:

如何區分諸如beach和bitch這類相似的發音?

英語里的相似發音到底怎麼聽懂,怎麼發音呢?


長音/i:/與短音/?/不僅時長不同,音色也不同。


beach 和 bitch 這樣的 /i:/ 和 /?/ 的區分,是很多中學英語教育之中留下的問題。英語老師常常為了簡化教學,就把這兩個本身不同的音合併在一起教授,造成了很多人的困擾。

另外一個問題就是,漢語普通話中是不包含 /?/ 這一發音的,也為這個音的學習帶來了影響。

而正如其他答主所言,這兩個音的差別不僅僅是時長的差別。這兩個音的發音位置也不一致,開口大小也不同。

/i:/ 是 /i/ 的長音版本,是閉前不圓唇母音,和漢語中「一」的發音基本一致;而 /?/ 則是次閉次前不圓唇母音,相較 /i:/ 開口度略大,其聽感或與 /?/ 更加接近。

要是想更好地掌握這一發音,可以藉助維基百科或者是 IPA 的學習應用來熟悉這兩個音的發音,參考母語者的發音模仿。此外,網路上還有一些專門的語音訓練資源可以參考。下面給你附上維基上面這兩個發音的鏈接。練習的時候可以嘗試著比較 hit/heat 或是 bit/beat

/i:/:File:Close front unrounded vowel.ogg

/?/:File:Near-close near-front unrounded vowel.ogg

另:英語中出現的 /i:/ 通常都是以長音 ee 出現的(如 meet, beat),它的短音版本在很多其他語言裡面都有出現,諸如法語里的 fini


謝邀。

第一是聽的時候多留心,不論聽什麼英文資料,甚至包括聽中文的時候。大凡英語發音不錯的人,普通話發音也差不了。就是因為平時比較留意任何發音及其區別。

第二是朗讀:每天最少大聲朗讀20-30分鐘,而且同一篇3-5分鐘長的英文東西,最少念一星期:只有非常熟悉的東西,你才顧得上琢磨發音,而不是一心想著怎麼吭哧吭哧把它念下來。念的時候要慢,每個音節都發到位。


相對來說,講漢語的人對英語的長母音比較熟悉,掌握起來難度不大。嚴重的問題是短母音,這是漢語普通話中完全沒有的。如果說語音的重點的母音,那麼母音的重點就是短母音,需要特別下功夫。等你感覺到 /i:/ 和 /i/ 確實是兩個音,而且各自跟所有不同輔音的組合都能把握好,就算過關了。謝邀。


為什麼會覺得難分呢?老師一開始教的時候就應該強調/i:/和/?/是不一樣的是區別詞義的,並向學生強調不能混。這樣學生才會有意識地去試著區分而不是理所當然地當成一個音位處理。


和發音沒有任何必然聯繫,純粹根據語境。


Beach的ea發/i:/音,類似漢語拼音yi

Bitch的i發/i/音,類似漢語拼音ei


你查有道里的發音,一下就聽出來了


多去學習下IPA


周圍沒有外國人就多看美劇

但是面對面聽洋人說 看洋人口型

是很容易區分的 因為他們發音都很誇張


發音比較準的人這兩個音還是差別蠻大的。不太準的,就留意上下文唄。


推薦閱讀:

不得不吹一下我們的口語群!
為什麼有些人辭彙量過萬依然不會說英語?
乾貨┃不背辭彙書,單詞量過萬的5個狠招
美式音標糾音群·配套視頻教程
2.8早讀|You were looking a little forlorn there.你看起來有點孤單。

TAG:英語 |