PolitiScales 題目翻譯^_^第一弾

題外話:

最近似乎非常流行PolitiScales,很多朋友都去參加測試了,據說挺有參考價值的。

但素!這個測試題沒有中文的語言選項可供選擇(也沒有日文的...),這可很傷腦筋。嘛,正巧春節期間我也比較閑,所以就動手開了這個翻譯大坑。

※至於為什麼用德文版去翻譯而不用英文版......我說我的英文熟練度比德文還低,你敢信嗎.....(其實是英文太水了,高中畢業的水平都不知道還有沒有,慘)

※※翻譯完結後可能會推出word版供下載

————————正文————————

1-30題(共117題)

Ver?nderung im eigenen Leben k?nnen zur Ver?nderungen in der Gesellschaft führen.

自身的改變能夠推動社會變革。

Sterbehilfe sollte erlaubt sein.

安樂死應當被允許。

"Man wird nicht als Frau geboren, sondern man wird zu einer."

一個人不是在出生時被決定性別,而是有權在後天選擇性別。 (經評論區dalao提示,這題主要體現女權主義的建構論,故應翻譯為「女人並非生來就是女人,而是成為女人的。」)

Alle Wissenschaften, sogar Chemie und Biologie, sind nicht absolut, sondern werden von unserer Gesellschaft bestimmt.

所有的科學知識,即便是化學及生物,都不是絕對的、不受制約的。而是被我們的社會決定的。

Staatseigene Unternehmen sollten verwaltet werden, wie private Unternehmen d. h. nach der Logik des Marktes (Konkurrenz, Rentabilit?t).

國有企業應當接受市場邏輯(競爭、收益率)的約束和管理,就像私營企業一樣。

Sitten und Traditionen sollten hinterfragt werden.

傳統風俗的背景、依據和前提應當被徹查。

Manche Branchen oder Arten von Besch?ftigung sollten finanziell unterstützt werden.

某些職業領域或者工作方法應當被資助。

Kernspaltung, sofern vernünftig instand gehalten, ist eine gute Energiequelle.

如果能被理智地維護及保管,核能是個很好的能源。

Ein guter Bürger ist ein Patriot.

一個好公民必定是一個愛國者。

Es ist notwendig, massiv in die Forschung zu investieren, um die Produktivit?t zu erh?hen.

為了提高生產率而對研究進行大量投資,這是必要的。

Suche nach dem eigenen pers?nlichen Profit ist gesund für die Wirtschaft.

謀求個人的利益,對於社會經濟來說是健康的、正常的。

Die sozialen Rollen von Mann und Frau in unserer Gesellschaft k?nnen teilweise biologisch erkl?rt werden.

在我們生活的社會裡,男性和女性的社會角色有部分能從生物學上得到解釋。

Der Staat sollte abgeschafft werden.

國家應當被廢止。

Das System radikal zu ver?ndern, ist kontraproduktiv. Wir sollten es eher schrittweise ?ndern.

徹底改變制度是不好的、非建設性的。我們應當一步一步地改變它,這樣才更好。

Leistungsunterschiede erkl?ren unterschiedlichen Wohlstand zwischen zwei Personen.

兩個人所獲得的不同成果解釋了各自不同的富足程度。

Soziale Unterschiede zwischen ethnischen Gruppen lassen sich nicht biologisch erkl?ren.

不同種族群體之間在社會上的差別,不能從生物學上得到解釋。

Wir sollten Ver?nderungen unserer Essgewohnheiten akzeptieren, um die Ausbeutung der Natur einzuschr?nken.

為了避免對大自然的過度開發榨取,我們應當改變飲食習慣。

Es ist wichtig eine umweltfreundliche Landwirtschaft zu f?rdern, die die Artenvielfalt bewahrt, selbst wenn der Ertrag geringer ist.

綠色農業會保護物種多樣性。所以我們有必要促進綠色農業的發展,即使產量會減小。

Es ist legitim, dass ein Land milit?risch im Ausland eingreift, um seine wirtschaftlichen Interessen zu verteidigen.

為了維護本國的經濟利益,武裝干涉一個境外區域是合法的。

Ich habe kein Problem damit, wenn andere Sprachen neben der bisherigen Amtssprache oder statt dieser offizielle Landessprache werden.

如果其他語言正逐漸變成當前的公用語或者替代了當前的官方語言,我對此覺得沒有問題。

Ausl?nder bereichern unsere Kultur.

外國人充實了我們的文化。

Homosexuellen sollten im Vergleich zu Heterosexuellen anders behandelt werden, z. B. Bei der Ehe, Adoption, Zeugung.

相對於異性戀,同性戀應當在婚姻、領養小孩、生育等問題上被區別對待。

Ordnung und Autorit?t sollten unter allen Umst?nden Respektiert werden.

在任何情況下,秩序和權威均應被尊重。

Wir müssen die globale Erderw?rmung bek?mpfen.

我們必須同全球變暖做鬥爭。

Wenn zwei L?nder eine Wirtschaft, soziale Systeme, und ?hnliche Umweltnormen teilen, stellt ein freier Handel zwischen ihnen keine Probleme dar.

如果兩個區域共享一個經濟體系、社會制度、相似的環境標準,那麼在它們之間建立一個自由貿易渠道不會有問題。

Geschichte sollte auf solch eine Weise unterrichtet werden, dass ein Gefühl der Zugeh?rigkeit zur Nation geschaffen wird.

歷史課上應當建立起對本國的歸屬感,這樣的教授方式才正確。

Banken sollten privat bleiben.

銀行應當保持私有制。

Forschungen meines Landes sollten Anderen L?ndern nicht verfügbar sein.

我國所研究的課題應不可被其他國家的意志所支配。

L?hne von Privatunternehmen sind eine Art des Diebstahls von den Arbeitern.

從私有企業獲得報酬是一種向工人們剽竊的行為。

Sexuelle übergriffe k?nnen zum Teil durch die natürlichen Triebe von M?nnern erkl?rt werden.

某種程度上,性侵犯能用男性的本能來解釋。

—————つづく————————————

推薦閱讀:

如果沒有了原子彈,我們寶貴的和平還能撐多久?
此文沒通過,另起一篇
作為美國盟友的沙特為什麼會跟中國越走越近?
身為美國鐵杆盟友,以色列為什麼和中國越走越近?
柏林危機

TAG:德語 | 國際政治 | 左翼 |