Day34 | 走遍法語—做啥事 #365#

A:Bonjour, cest Marie. Ca va Thomas?

A: 你好,我是Marie。你好嗎?Thomas?

B:Très bien, comment vas-tu?

B:好極了,你過得怎麼樣?

A:Comme ci comme ?a . Quest-ce que je peux faire pour toi?

A:馬馬虎虎啦。有什麼事嗎?

B:Eh bien, jai acheté des tickets pour la première du film américain 《Le grand pays》. Cest Vendredi à 1 heure. Tu as le temps de venir le voir avec moi?

B:嗯,我買了美國片《大家園》預演票。星期五一點開演。你有沒有空跟我一起去看?

A:Super, je serai ravie dy aller. Jai été très pris ces derniers jours, mais vendredi ?a va.

A:好極了,我很樂意。這些天我實在是忙,不過星期五我可以。

B:Alors cest bon. On se voit au Macdonald à midi. Je tinvite à déjeuner.

B:那好,我們中午在麥當勞碰頭,我請你吃午飯。

注釋:

première 第一的; 初次的; 初期的;

premier jet初稿

ravie a. 非常高興的,喜出望外的

déjeuner n.m午餐; 午餐菜肴

相關句子:

1. 一些常見的服務用語

Ravi de vous servir 很高興為您效勞

Merci de ton aide pour... 謝謝你幫我……

Vous voulez un coup de main? 需要我幫您一把嗎?

Je peux vous aider? 我幫您一下吧?

Tu as besoin daide? 需要幫忙嗎?

2. Comme ci comme ?a 馬馬虎虎

Rien de nouveau. 沒什麼新意。

Comme dhabitude. 還是老樣子。

3. 告別時的用語

à la prochaine 後會有期

on garde contact 保持聯絡

attention sur la route 路上小心

jy vais 我得走了

loccasion se représentera 來日方長


推薦閱讀:

Day43 | 走遍法語—情話 #365#
Day44 | 走遍法語—旅行 #365#
Day41 | 走遍法語—愛好 #365#
Day46 | 走遍法語—假期 #365#
【漲知識】那些變了位置就「變臉」的法語形容詞

TAG:法語學習 | 學法語 |