外國人如何看待湯圓/元宵這種食物?

剛剛在看CCTV9的節目《傳家》,正好講到桂花元宵,馬上就十五,很想了解外國友人如何看待湯圓/元宵這種食物?


這個果然還是看地域問題呢umm

在我看過的裡面,像是韓國人和日本人是真的很愛吃湯圓一類的食物,有豆沙有糯米一起做出來的這種,在日本過年的時候也有年糕湯什麼的,應該算是異曲同工之妙?

不過像是歐美這些地方的人,對湯圓這類的黏而甜的食物不全都是抱有好感,比如我homestay的媽媽,我沒煮過湯圓,但是我買過驢打滾√ 他嘗過之後的評價不算很高,因為她覺得這種食物不容易消化會對胃造成負擔n

意外的是她的小女兒挺愛吃,我倆坐客廳看電影的時候她和我嚼完了一盒驢打滾hhhhh

(T▽T)不過我真希望他們什麼中國的食物都不愛吃,比如餃子、餃子還有餃子,自從我知道那兒能買到中國的那種速凍餃子後,我煮餃子的時間都改成了晚飯吃飽之後,那還要被吃掉八九個才罷休。

掀桌子表達憤怒(╯‵n′)╯︵┴─┴


不太好說我啥感受。

形容一下吃的時候的心理好了。

我的媽啊咋夾不起來啊啊啊

啊啊啊咬下去好奇怪啊

誒好黏啊

媽媽啊快過來幫我吃了!!!!


推薦閱讀:

How to Tell an Expats Nationality

TAG:美食 | 食物 | 調查類問題 | 外國人 | 元宵節 |